Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Charles Gildon [1709–1710], The works of Mr. William Shakespear; in six [seven] volumes. Adorn'd with Cuts. Revis'd and Corrected, with an Account of the Life and Writings of the Author. By N. Rowe ([Vol. 7] Printed for E. Curll... and E. Sanger [etc.], London) [word count] [S11401].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Next section

SCENE I. SCENE A Garden. Enter Viola and Clown.

Vio.

Save thee, Friend, and thy Musick: Dost thou live by the Tabor?

Clo.

No, Sir, I live by the Church.

Vio.

Art thou a Churchman?

Clo.

No such matter, Sir, I do live by the Church: For I do live at my House, and my House doth stand by the Church.

Vio.

So thou may'st say the King lyes by a Beggar, if a Beggar dwell near him: Or the Church stands by thy Tabor, if thy Tabor stand by the Church.

Clo.

You have said, Sir: To see this Age! A Sentence is but a chev'ril Glove to a good Wit; how quickly the wrong side may be turn'd outward.

Vio.

Nay, that's certain; they that dally nicely with Words, may quickly make them wanton.

Clo.

I would therefore my Sister had no Name, Sir.

Vio.

Why, Man?

Clo.

Why, Sir, her Name's a word, and to dally with that word, might make my Sister wanton: But indeed, Words are very Rascals, since Bonds disgrac'd them.

Vio.

Thy Reason, Man?

Clo.

Troth, Sir, I can yield you none without Words, and Words are grown so false, I am loath to prove Reason with them.

-- 853 --

Vio.

I warrant thou art a merry Fellow, and carest for nothing.

Clo.

Not so, Sir, I do care for something; but, in my Conscience, Sir, I do not care for you: If that be to care for nothing, Sir, I would it would make you invisible.

Vio.

Art not thou the Lady Olivia's Fool?

Clo.

No indeed, Sir, the Lady Olivia has no Folly, she will keep no Fool, Sir, 'till she be married; and Fools are as like Husbands, as Pilchers are to Herrings, the Husband's the bigger: I am indeed not her Fool, but her corrupter of Words.

Vio.

I saw thee late at the Duke Orsino's.

Clo.

Foolery, Sir, he does walk about the Orb like the Sun, it shines every where. I would be sorry, Sir, but the Fool should be as oft with your Master, as with my Mistress: I think I saw your Wisdom there.

Vio.

Nay, and thou pass upon me, I'll no more with thee. Hold, there's Expences for thee.

Clo.

Now Jove, in his next Commodity of Hair, send thee a Beard.

Vio.

By my troth, I'll tell thee, I am almost sick for one, though I would not have it grow on my Chin. Is thy Lady within?

Clo.

Would not a pair of these have bred, Sir?

Vio.

Yes, being kept together, and put to use.

Clo.

I would play Lord Pandarus of Phrygia, Sir, to bring a Cressida to this Troylus.

Vio.

I understand you, Sir, 'tis well begg'd.

Clo.

The matter I hope is not great, Sir; begging, but a Beggar: Cressida was a Beggar. My Lady is within, Sir. I will conster to them whence you come, who you are, and what you would is out of my Welkin, I might say, Element, but the word is over-worn.

[Exit.

Vio.
This Fellow is wise enough to play the Fool,
And to do that well craves a kind of Wit:
He must observe their Mood on whom he Jests,
The Quality of the Persons, and the Time;
And like the Haggard, check at every Feather
That comes before his Eye. This is a practice
As full of Labour as a Wise-man's Art:

-- 854 --


For Folly that he wisely shews, is fit;
But wise Mens Folly fall'n, quite taint their Wit. Enter Sir Toby and Sir Andrew.

Sir To.

Save you, Gentleman.

Vio.

And you, Sir.

Sir And.

Dieu vous guard Monsieur.

Vio.

Et vous ausi, vostre servitur.

Sir And.

I hope, Sir, you are, and I am yours.

Sir To.

Will you encounter the House, my Neice is desirous you should enter, if your Trade be to her.

Vio.

I am bound to your Neice, Sir; I mean, she is the List of my Voyage.

Sir To.

Taste your Legs, Sir, put them to motion.

Vio.

My Legs do better understand me, Sir, than I understand what you mean by bidding me taste my Legs.

Sir To.

I mean to go, Sir, to enter.

Vio.

I will answer you with Gate and Entrance, but we are prevented.

Enter Olivia and Maria.

Most excellent accomplish'd Lady, the Heav'ns rain Odours on you.

Sir And.

That Youth's a rare Courtier! rain Odours! well.

Vio.

My Matter hath no Voice, Lady, but to your own most pregnant and vouchsafed Ear.

Sir And.

Odours, pregnant and vouchsafed: I'll get 'em all three ready.

Oli.

Let the Garden Door be shut, and leave me to my


Give me your Hand, Sir.
hearing. [Exeunt Sir Toby Sir Andrew, and Maria.

Vio.
My Duty, Madam, and most humble Service.

Oli.
What is your Name?

Vio.
Cesario is your Servant's Name, fair Princess.

Oli.
My Servant, Sir? 'Twas never merry World,
Since lowly feigning was call'd Complement:
Y'are Servant to the Duke Orsino, Youth.

Vio.
And he is yours, and his must needs be yours:
Your Servant's Servant is your Servant, Madam.

Oli.
For him I think not on him: For his Thoughts,
Would they were Blanks, rather than fill'd with me.

Vio.
Madam, I come to whet your gentle Thoughts
On his behalf.

-- 855 --

Oli.
O, by your leave, I pray you;
I bade you never speak again of him.
But would you undertake another Suit,
I had rather hear you to soilicit that,
Than Musick from the Spheres.

Vio.
Dear Lady.

Oli.
Give me leave, I beseech you: I did send,
After the last Enchantment you did hear,
A Ring in Chase of you. So did I abuse
My self, my Servant, and I fear me, you;
Under your hard Construction must I sit,
To force that on you in a shameful cunning,
Which you knew none of yours. What might you think?
Have you not set mine Honour at the Stake,
And baited it with all th'unmuzzled Thoughts
That tyrannous Heart can think? To one of your receiving
Enough is shewn, a Cypress, not a Bosom,
Hides my poor Heart. So let me hear you speak.

Vio.
I pity you.

Oli.
That's a degree to Love.

Vio.
No not a grice: For 'tis a vulgar Proof
That very oft we pity Enemies.

Oli.
Why then methinks 'tis time to smile again;
O World, how apt the poor are to be proud?
If one should be a prey, how much better
To fall before the Lion, than the Wolf; [Clock strikes.
The Clock upbraids me with the waste of Time.
Be not afraid, good Youth, I will not have you;
And yet when Wit and Youth is come to harvest,
Your Wife is like to reap a proper Man:
There lyes your way, due West.

Vio.
Then Westward hoe:
Grace and good Disposition attend your Ladyship.
You'll nothing, Madam, to my Lord by me?

Oli.
Stay; I prethee tell me what thou think'st of me?

Vio.
That you do think you are not what you are.

Oli.
If I think so, I think the same of you.

Vio.
Then think you right: I am not what I am.

Oli.
I would you were, as I would have you be.

-- 856 --

Vio.
Would it be better, Madam, than I am?
I wish it might, for now I am your Fool.

Oli.
O what a deal of Scorn looks beautiful,
In the Contempt and Anger of his Lip!
A murderous Guilt shews not it self more soon,
Than Love that would seem hid: Love's Night is Noon.
Cesario, by the Roses of the Spring.
By Maid-hood, Honour, Truth, and every thing,
I love thee so, that maugre all thy Pride,
Nor Wit, nor Reason, can my Passion hide.
Do not extort thy Reasons from this Clause,
For that I woo, thou therefore hast no Cause:
But rather reason thus with reason fetter;
Love sought, is good; but given unsought, is better.

Vio.
By Innocence I swear, and by my Youth,
I have one Heart, one Bosom, and one Truth,
And that no Woman has, nor never none
Shall Mistress be of it, save I alone.
And so adieu, good Madam, never more,
Will I my Master's Tears to you deplore.

Oli.
Yet come again; for thou perhaps may'st move
That Heart, which now abhors to like his Love.
[Exeunt.

Next section


Charles Gildon [1709–1710], The works of Mr. William Shakespear; in six [seven] volumes. Adorn'd with Cuts. Revis'd and Corrected, with an Account of the Life and Writings of the Author. By N. Rowe ([Vol. 7] Printed for E. Curll... and E. Sanger [etc.], London) [word count] [S11401].
Powered by PhiloLogic