Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Scene I. [Footnote: Enter Pericles, on note shipboard.

Per.
Thou note god of this note great vast, rebuke these surges,
Which wash both heaven and hell; and thou, that hast
Upon the winds command, bind them in brass,
Having call'd them from the deep note! O, still
Thy deafening note dreadful note thunders; gently note quench
Thy nimble sulphurous note flashes! O, how, note Lychorida, note note
How does my queen? Thou stormest venomously;
Wilt note thou spit note all thyself? The seaman's whistle
Is as a note whisper in the ears note of death,
Unheard. Lychorida! note—Lucina, O
Divinest patroness note and midwife note gentle
To those that note cry by night, convey thy deity
Aboard our dancing boat; make note swift the pangs note
Of my queen's travails note! Now, Lychorida!

-- 362 --

Enter Lychorida, with an Infant. note

Lyc.
Here is a thing note too young for such a place,
Who, if it had conceit, would die, as I
Am like to do: take in your arms this piece
Of your dead queen. note

Per.
How, how, note Lychorida!

Lyc.
Patience, good sir; do not assist the storm.
Here's all that is left living of your note queen,
A little daughter: for the sake of it,
Be manly, and take comfort.

Per.
O you gods!
Why do you make us love your goodly gifts,
And snatch them straight away? We here below
Recall not what we give, and note therein may
Use honour with you note. note

Lyc.
Patience, good sir,
Even for this charge. note

Per.
Now, mild may be thy life!
For a more blustrous note birth had note never babe:
Quiet and gentle thy conditions! for
Thou art note the rudeliest welcome note to this world note
That ever note was prince's child. Happy what note follows!
Thou hast as chiding a nativity
As fire, air, water, earth and heaven can make,

-- 363 --


To herald note thee from the womb note: even at the first
Thy loss is more than can thy portage quit note,
With all thou canst find here. Now, the good gods
Throw their best eyes upon't note! note Enter two Sailors.

First Sail.
What courage, sir? God save you!

Per.
Courage enough: I do not fear the flaw;
It hath done to me the worst. Yet, for the love
Of this poor infant, this fresh-new note sea-farer,
I would it would be quiet.

First Sail.

Slack note the bolins there! Thou wilt not, wilt thou? Blow note, and split thyself. note

Sec. Sail.

But sea-room, an note the brine and cloudy billow kiss the moon, I care not. note

First Sail.

Sir, your queen must overboard: the sea works high, the wind is loud, and will not lie till note the ship be cleared note of the note dead. note

Per.

That's note your superstition.

First Sail.

Pardon us, sir; with us at sea it hath been still observed; and we are strong in custom. Therefore briefly yield her; for she must overboard straight. note

Per.

As you think meet. Most wretched queen! note

-- 364 --

Lyc.

Here she lies, sir.

Per.
A terrible childbed hast thou had, my dear;
No light, no fire: the unfriendly elements note
Forgot thee utterly; nor have I time
To give note thee hallow'd note to thy grave, but straight
Must cast thee, scarely coffin'd, in the ooze note;
Where, for a monument upon thy bones,
And note aye-remaining lamps note, the belching whale
And humming note water must o'erwhelm thy corpse,
Lying with simple shells. O note Lychorida,
Bid Nestor bring note me spices, ink and paper note,
My casket and my jewels; and bid note Nicander
Bring me the satin coffer note: lay the babe
Upon the pillow: hie thee, whiles I say
A priestly farewell to her: suddenly, woman.
[Exit Lychorida. note

Sec. Sail.

Sir, we have note a chest beneath note the hatches, caulked and bitumed ready. note

Per.
I thank thee. Mariner, say what coast is this?

Sec. Sail.

We are near Tarsus.

Per.
Thither, gentle mariner,
Alter thy course for Tyre note. When canst thou reach it?

Sec. Sail.
By break of day, if the wind cease.

Per.
O, make for Tarsus!

-- 365 --


There will I visit Cleon note, for the babe
Cannot hold out to Tyrus: there I'll leave it
At careful nursing. Go thy ways, good mariner:
I'll bring the body presently. [Exeunt. note note
Previous section

Next section


William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
Powered by PhiloLogic