Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Scene VI. [Footnote: Rome. Cæsar's house. note Enter note Cæsar, Agrippa, and Mæcenas.

Cæs.
Contemning Rome, he has note done note all this, and more, note
In Alexandria: here's the manner note of't:
I' the market-place, on a tribunal silver'd
Cleopatra and himself in chairs of gold
Were publicly enthroned: at the feet note sat
Cæsarion note, whom they call my father's note son,
And all the unlawful issue that their lust
Since then hath made between them. Unto her
He gave the stablishment of Egypt; made her
Of lower Syria, Cyprus, Lydia note,
Absolute queen. note

Mæc.
This in note the public eye?

Cæs.
I' the common show-place, where they exercise.
His sons he there note proclaim'd the note kings of kings note:
Great Media, Parthia and Armenia,
He gave to Alexander; to Ptolemy note he note assign'd
Syria, Cilicia and Phœnicia note: she
In the habiliments note of the goddess Isis

-- 75 --


That day appear'd, and oft before gave audience,
As 'tis reported, so note.

Mæc.
Let Rome be thus
Inform'd. note

Agr. note
Who, queasy with his insolence
Already, will their good thoughts call from him. note

Cæs.
The people know note it, and have now received
His accusations. note

Agr.
Who note does he accuse?

Cæs.
Cæsar: and that, note having in Sicily
Sextus Pompeius spoil'd, we had not rated him
His part o' the isle: then does he say, he lent me
Some shipping unrestored: lastly, he frets
That Lepidus of the triumvirate note
Should be deposed; and, being, that note we detain
All his revenue. note

Agr.
Sir, this should be answer'd.

Cæs.
'Tis done already, and the note messenger gone.
I have note told him, Lepidus was grown too cruel;
That he note his high authority abused
And did deserve his change note: for note what I have note conquer'd,
I grant him part; but then, in his Armenia
And other of his conquer'd kingdoms, I
Demand the like. note

-- 76 --

Mæc.
He'll never yield to that.

Cæs.
Nor must not note then be yielded to in this.
Enter Octavia, with her train. note

Octa.
Hail, Cæsar, and my lord note! hail, most dear Cæsar!

Cæs.
That ever I should call thee castaway!

Octa.
You have not call'd me so, nor have you cause.

Cæs.
Why have you note stol'n upon us note thus? You come note not
Like Cæsar's sister: the wife of Antony
Should have an army for an usher, and
The neighs of horse to tell of her approach
Long ere she did appear; the trees by the way
Should have borne men; and expectation fainted,
Longing for what it had not; nay, the dust
Should have ascended to the roof of heaven,
Raised by your populous troops: but you are come
A market-maid to Rome; and have prevented
The ostentation note of our love, which, left unshown,
Is often left note unloved note: we should have met you
By sea and land, supplying every stage
With an augmented greeting.

Octa.
Good my lord,
To come thus was I not constrain'd, but did it
On note my free will. My lord, Mark Antony,
Hearing that you prepared for war, acquainted
My grieved note ear withal; whereon, I begg'd
His pardon for return.

Cæs.
Which soon he granted,
Being an obstruct note 'tween his lust and him.

-- 77 --

Octa.
Do not say so, my lord.

Cæs.
I have eyes upon him,
And his affairs come to me on the wind.
Where is he note now? note

Octa.
My lord, in note Athens.

Cæs.
No note, my most wronged sister; Cleopatra
Hath nodded him to her. He hath given his empire
Up to a whore; who note now are note levying
The kings o' the earth for war: he note hath assembled
Bocchus note, the king of Libya; Archelaus note,
Of Cappadocia; Philadelphos, king
Of Paphlagonia; the Thracian king, Adallas note;
King Malchus note of Arabia; King of Pont note note;
Herod of Jewry; Mithridates, king
Of Comagene note; Polemon note and Amyntas note,
The kings note of Mede note and Lycaonia note, note
With a note more note larger list of sceptres.

Octa.
Ay note me, most wretched,
That have my heart parted betwixt two friends
That do note afflict each other!

Cæs.
Welcome hither:
Your letters did withhold our breaking forth, note

-- 78 --


Till we perceived both how you were wrong led note
And we in negligent danger. Cheer your heart:
Be you not troubled with the time, which drives
O'er your content these strong necessities;
But let determined things to destiny
Hold unbewail'd their way. Welcome to Rome;
Nothing more dear to me. You are abused
Beyond the mark of thought: and the high gods note,
To do you justice, make them note ministers
Of us and those that love you. Best note of comfort;
And ever welcome to us.

Agr.
Welcome, lady.

Mæc.
Welcome, dear madam.
Each heart in Rome does love and pity you:
Only the adulterous Antony, most large
In his abominations, turns you off;
And gives his potent regiment to a trull,
That noises note it against us.

Octa.
Is it so, sir?

Cæs.
Most note certain. Sister, welcome: pray you, note
Be ever known note to patience: my dear'st note sister!
[Exeunt. note
Previous section

Next section


William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
Powered by PhiloLogic