Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   

notenote









-- 264 --

note

notenotenote




-- 265 --

note

notenote














-- 266 --













note














-- 267 --














note




-- 268 --




notenotenote




-- 269 --

notenote

-- 271 --

William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

ACT V. note Scene I. [Footnote: The Grecian camp. Before Achilles' tent. note Enter Achilles and Patroclus.

Achil.
I'll heat his blood with Greekish wine to-night note,
Which with my scimitar note I'll cool to-morrow. note
Patroclus, let us feast him to the height.

Patr.
Here comes Thersites.

-- 233 --

Enter Thersites.

Achil.
How now, thou core note of envy!
Thou crusty batch note of nature, what's the news?

Ther.

Why, thou picture of what thou seemest, and idol note of idiot-worshippers, here's a letter for thee.

Achil.

From whence, fragment?

Ther.

Why, thou full dish of fool, from Troy.

Patr.

Who keeps the tent now?

Ther.

The surgeon's box, or the patient's wound.

Patr.

Well said, adversity note! and what need these note tricks?

Ther.

Prithee, be silent, boy note; I profit not by thy talk: thou art thought note to be Achilles' note male varlet.

Patr.

Male varlet note, you rogue! what's that?

Ther.

Why, his masculine whore. Now, the rotten note diseases of the south, the guts-griping, ruptures note, catarrhs note, loads o' note gravel i' the note back note, lethargies, cold palsies, raw eyes, dirt-rotten livers, wheezing note lungs, bladders full of imposthume, sciaticas, limekilns note i' the palm, incurable bone-ache, and the rivelled fee-simple of the tetter, note take and take again such preposterous discoveries note!

Patr.

Why, thou damnable box of envy, thou, what mean'st note thou to curse thus?

Ther.

Do I curse thee?

Ther.

Why, no, you ruinous butt note; you whoreson indistinguishable cur, no. note

-- 234 --

Ther.

No! why art thou then exasperate, thou idle immaterial skein of sleave note silk, thou green sarcenet note flap for a sore eye, thou tassel note of a prodigal's purse, thou? Ah, how the poor world is pestered with such waterflies, diminutives of nature!

Patr.

Out, gall! note

Ther.

Finch-egg!

Achil.
My sweet Patroclus, I am thwarted note quite
From my great purpose in to-morrow's battle.
Here is a letter from Queen Hecuba,
A token from her daughter, my fair love,
Both taxing me and gaging me to keep
An oath that I have sworn. I will not break it:
Fall Greeks note; fail fame; honour or go or stay;
My major vow lies here, this I'll obey.
Come, come, Thersites, help to trim my tent:
This night in banqueting must all be spent.
Away, Patroclus! note
[Exeunt note Achilles and Patroclus.

Ther.

With too much blood and too little brain, these two may run mad; but, if with too much brain and too little blood they do, I'll be a curer of madmen. Here's Agamemnon, an honest fellow enough and one that loves quails note; but he has not so much brain as ear-wax: and the goodly note transformation of Jupiter there, his brother, the note bull, the primitive statue and oblique note memorial of cuckolds; a thrifty shoeing-horn note in a chain, hanging at his brother's note leg,—to what form but that he is note, should wit larded with malice and

-- 235 --

malice forced note with wit turn him to? note To an ass, were nothing; he is both ass and ox: to an ox, were nothing; he is both ox note and ass. To be a dog, a mule, a cat, a fitchew note, a toad, a lizard note, an owl, a puttock, or a herring without a roe note, I would not care; but to be Menelaus note! I would conspire against destiny. Ask me not what note I would be, if I were not Thersites; for I care not to be the louse of a lazar, so I were not Menelaus. Hoy-day note! spirits note and fires!

Enter Hector, Troilus, Ajax, note Agamemnon, Ulysses, Nestor, Menelaus, note and Diomedes, with lights. note

Agam.
We go wrong, we go wrong.

Ajax.
No, yonder 'tis;
There, where we see the lights note.

Hect.
I trouble you. note

Ajax.
No, not a whit.
Re-enter note Achilles.

Ulyss.
Here comes himself to guide you.

Achil.
Welcome, brave Hector; welcome, princes all.

Agam.
So now, fair Prince of Troy, I bid good night note.
Ajax commands the guard to tend note on you.

Hect.
Thanks and good night to the Greeks' note general.

Men.
Good night, my lord.

Hect.
Good night, sweet Lord note Menelaus.

-- 236 --

Ther.

Sweet draught note: sweet, quoth a'! sweet sink, sweet sewer note.

Achil.
Good night and welcome, both at once note, to those
That go or tarry note. note

Agam.
Good night.
[Exeunt note Agamemnon and Menelaus.

Achil.
Old Nestor tarries; and you too note, Diomed,
Keep Hector company an hour or two.

Dio.
I cannot, lord; I have important business,
The tide whereof is now. Good night, great Hector.

Hect.
Give me your hand.

Ulyss. [Aside to Troilus note]
Follow his torch; he goes to Calchas' note tent:
I'll keep you company. note

Tro.
Sweet sir, you honour me.

Hect.

And so, good night.

[Exit note Diomedes; Ulysses and Troilus following.

Achil.

Come, come, enter my tent.

[Exeunt Achilles, Hector, Ajax, and Nestor. note

Ther.

That same Diomed's a false-hearted rogue, a most unjust knave; I will no more trust him when he leers than I will a serpent when he hisses: he will spend his mouth and promise, like Brabbler the hound; but when he performs, astronomers foretell it; it is note prodigious, there will come some change; the sun note borrows of the moon when Diomed keeps his word. I will rather leave to see Hector than not to dog him: they say he keeps a Trojan drab

-- 237 --

and uses the traitor Calchas' note tent: I'll after. note Nothing but lechery! all incontinent varlets note!

[Exit. note Scene II. [Footnote: The same note. Before Calchas' tent. Enter Diomedes. note

Dio.

What, are note you up here, ho? speak.

Cal. [Within note]

Who calls?

Dio.
Diomed. Calchas, I think note. Where's note your note daughter?

Cal. [Within note]

She comes to you.

Enter Troilus note and Ulysses, at a distance; after them, Thersites.

Ulyss.
Stand where the torch may not discover us.
Enter Cressida. note

Tro.
Cressid comes forth to him. note

Dio.
How now, my charge!

Cres.
Now, my sweet guardian! Hark, a word with you.
[Whispers. note

Tro.
Yea, so familiar!

Ulyss.
She will sing any note man at first sight.

-- 238 --

Ther.

And any man may sing her, if he can take her cliff note; she's noted note.

note

Dio.
Will you remember?

Cres. note
Remember! yes.

Dio.
Nay note, but do, then;
And let your mind be coupled with your words note.

Tro.
What should note she remember?

Ulyss.
List.

Cres.
Sweet honey Greek, tempt me no more to folly.

Ther.
Roguery!

Dio.
Nay, then,—

Cres.
I'll tell you what,—

Dio.
Foh, foh! come, tell a pin: you are forsworn. note

Cres.
In faith, I cannot note: what would you have me do?

Ther.
A juggling trick,—to be secretly open.

Dio.
What did you swear you would bestow on me?

Cres.
I prithee, do not hold me to mine oath;
Bid me do any note thing but that, sweet Greek.

Dio.
Good night.

Tro.
Hold, patience note!

Ulyss.
How now, Trojan!

Cres.
Diomed,—

Dio.
No, no, good night: I'll be your fool no more.

Tro.
Thy better must.

Cres.
Hark, one note word in your ear.

Tro.
O plague and madness!

Ulyss.
You are moved, prince; let us depart, I pray you note,
Lest your displeasure should enlarge itself
To wrathful terms: this place is dangerous;

-- 239 --


The time right deadly; I beseech you, go.

Tro.
Behold, I pray you!

Ulyss.
Nay, good note my lord, go off:
You flow to note great distraction note; come, my lord.

Tro.
I pray thee note, stay.

Ulyss.
You have not patience; come.

Tro.
I pray you, stay; by hell and all hell's note torments,
I note will not speak a word.

Dio.
And so, good night.

Cres.
Nay, but you part in anger.

Tro.
Doth that grieve thee?
O wither'd note truth! note

Ulyss.
Why, how now, lord note!

Tro.
By Jove,
I will be patient note.

Cres.
Guardian!—why, Greek!

Dio.
Foh, foh! adieu note; you palter.

Cres.
In faith, I do not: come hither once again.

Ulyss.
You shake, my lord, at something: will you go?
You will break out note.

Tro.
She strokes his cheek!

Ulyss.
Come, come.

Tro.
Nay, stay; by Jove, I will not speak a word:
There is between my will and all offences
A guard of patience: stay a little while.

Ther.

How the devil luxury, with his fat rump and potato-finger, tickles these note together! Fry, lechery, fry!

Dio.
But note will you, then?

-- 240 --

Cres.
In faith, I will, la note; never trust me else.

Dio.
Give me some token for the surety of it.

Cres.
I'll fetch you one.
[Exit.

Ulyss.
You have sworn patience.

Tro.
Fear me not, sweet lord note;
I will not be myself, nor have cognition
Of what I feel: I am all patience.
Re-enter note Cressida. note

Ther.
Now the pledge; now, now, now!

Cres.
Here, Diomed, keep this sleeve.

Tro.
O beauty! where is thy faith?

Ulyss.
My lord,—

Tro.
I will be patient; outwardly I will. note

Cres. note
You look upon that sleeve; behold it well.
He loved me—O false wench!—Give't me again.

Dio.
Whose was't?

Cres.
It is note no matter, now I have't note again.
I will not meet with you to-morrow night:
I prithee, Diomed, visit me no more.

Ther.
Now she sharpens: well said, whetstone!

Dio.
I shall have it note.

Cres.
What, this?

Dio.
Ay, that.

Cres.
O, all you gods! O pretty, pretty pledge!
Thy master now lies thinking in note his bed
Of thee and me, and sighs, and takes my glove,
And gives memorial dainty kisses to it, note
As I kiss thee note. Nay note, do not snatch it from me note;

-- 241 --


He that takes that doth take note my heart withal.

Dio.
I had your heart before; this follows it.

Tro.
I did swear patience.

Cres. note
You shall not have it, Diomed; faith, you shall not;
I'll give you something else.

Dio.
I will have this: whose was it?

Cres.
It is note no matter.

Dio.
Come, tell me whose it was.

Cres.
'Twas one's note that loved me better than you will.
But, now you have it, take it.

Dio.
Whose note was it?

Cres.
By note all Diana's waiting-women yond note,
And by herself, I will not tell you whose.

Dio.
To-morrow will I wear it on my helm,
And grieve his spirit that dares not challenge it.

Tro.
Wert thou the devil, and worest it on thy horn,
It should be challenged.

Cres.
Well, well, 'tis done, 'tis past; and yet it is not;
I will not keep my word.

Dio.
Why then, farewell;
Thou never shalt mock Diomed again.

Cres.
You shall note not go: one cannot speak a word,
But it straight starts you note.

Dio.
I do not like this fooling.

Ther. note
Nor I, by Pluto: but that that likes not you note
Pleases me best note.

Dio.
What, shall I come? the hour?

Cres.
Ay, come: O Jove! do come: I shall be plagued.

Dio.
Farewell till then.

-- 242 --

Cres.
Good night: I prithee, come. [Exit Diomedes. note
Troilus, farewell! one eye yet looks on thee,
But with my heart the other eye note doth see.
Ah, poor our sex! this fault in us I find,
The error of our eye directs our mind:
What error leads must err; O, then conclude
Minds sway'd by eyes are full of turpitude.
[Exit. note

Ther.
A proof of strength she could not publish more,
Unless she said note ‘My mind is now turn'd whore.’

Ulyss.
All's done, my lord.

Tro.
It is.

Ulyss.
Why stay we then?

Tro.
To make a recordation to my soul
Of every syllable that here was spoke.
But if I tell how these two did co-act note,
Shall I not lie in publishing a truth?
Sith yet there is a credence in my heart,
An esperance so obstinately strong,
That doth invert the attest note of eyes and ears;
As if those organs had deceptious note functions,
Created only to calumniate.
Was Cressid here? note

Ulyss.
I cannot conjure, Trojan.

Tro.
She was not, sure.

Ulyss.
Most note sure she was.

Tro.
Why, my negation hath no taste of madness. note

Ulyss.
Nor mine, my lord: Cressid was here but now.

Tro.
Let it not be believed for womanhood!
Think, we had mothers; do not give advantage
To stubborn critics, apt without a theme

-- 243 --


For depravation, to square the general note sex
By Cressid's rule: rather think this not Cressid.

Ulyss.
What hath she done, prince, that can soil note our mothers?

Tro.
Nothing at all, unless that this were she.

Ther.
Will a' note swagger himself out on's note own eyes?

Tro.
This she? no, this is Diomed's Cressida note:
If beauty have a soul, this is not she;
If souls guide vows, if vows be sanctimonies note,
If sanctimony be the gods' delight,
If there be rule in unity note itself,
This is note not she. O madness of discourse,
That cause sets note up with note and against itself! note
Bi-fold note authority! note where reason can revolt
Without perdition, and note loss assume all reason note
Without revolt: this is, and is not, Cressid!
Within my soul there doth conduce note a fight
Of this strange nature, that a thing inseparate
Divides more note wider than the sky and earth;
And yet the spacious breadth of this division
Admits no orifex note for a point as subtle
As Ariachne's note broken woof to enter note.

-- 244 --


Instance, O instance! strong as Pluto's gates;
Cressid is mine, tied with the bonds of heaven:
Instance, O instance! strong as heaven itself;
The bonds of heaven are slipp'd, dissolved and loosed;
And with another knot, five-finger-tied, note
The fractions of her faith, orts of her love,
The fragments, scraps, the bits and greasy relics
Of her o'er-eaten faith note, are bound note to Diomed.

Ulyss.
May worthy Troilus be half note attach'd note
With that which here his passion doth express?

Tro.
Ay, Greek; and that shall be divulged well
In characters as red as Mars his heart
Inflamed with Venus: never note did young man fancy
With so eternal and so fix'd a soul.
Hark, Greek: as much as I note do Cressid note love,
So much by weight hate I her Diomed:
That sleeve is mine that he'll bear on note his helm:
Were it a casque composed by Vulcan's skill,
My sword should bite it: not the dreadful spout
Which shipmen do the hurricano call,
Constringed in mass by the almighty sun note,
Shall dizzy with more clamour Neptune's ear
In his descent, than shall my prompted sword
Falling on Diomed note.

Ther.
He'll tickle it note for his concupy.

Tro.
O Cressid! O false Cressid! false, false, false!
Let all untruths stand by thy stained name,
And they'll seem glorious.

Ulyss.
O, contain yourself;
Your passion draws ears hither.

-- 245 --

Enter Æneas.

Æne.
I have been seeking you this hour, my lord:
Hector by this is arming him in Troy;
Ajax your guard stays note to conduct you home.

Tro.
Have with you, prince. My courteous lord, adieu.
Farewell, revolted fair! and, Diomed,
Stand fast, and wear a castle on thy head!

Ulyss.

I'll bring you to the gates.

Tro.

Accept distracted thanks.

[Exeunt Troilus, Æneas, and Ulysses.

Ther.

Would I could meet that rogue Diomed! I would croak like a raven; I would bode, I would bode. Patroclus will give me any thing for the intelligence of this whore: the parrot will not do more for an almond than he for a commodious drab. Lechery, lechery! still wars and lechery! nothing else holds fashion. A burning devil take them!

[Exit. note Scene III. [Footnote: Troy. note Before Priam's palace. note Enter Hector and Andromache.

And.
When was my lord so much ungently temper'd,
To stop his ears against admonishment?
Unarm, unarm, and do not fight to-day.

Hect.
You train me to offend you; get you in note:
By all note the everlasting gods, I'll go!

And.
My dreams will, sure, prove ominous to the day note.

Hect.
No more, I say.
Enter Cassandra.

Cas.
Where is my brother Hector?

And.
Here, sister; arm'd, and bloody in intent.
Consort note with me in loud and dear petition;

-- 246 --


Pursue we him on knees; for I have dream'd
Of bloody turbulence, and this whole night
Hath nothing been note but shapes and forms of slaughter.

Cas.
O, 'tis true.

Hect.
Ho! bid my trumpet sound!

Cas. note
No notes of sally, for the heavens, sweet brother.

Hect.
Be gone, I say: the gods have heard me swear.

Cas.
The gods are deaf to hot and peevish vows:
They are polluted offerings, more abhorr'd
Than spotted livers in the sacrifice.

And.
O, be persuaded! do not count it holy note
To hurt by being just; it is note as lawful,
For we would give much, to use violent thefts note note
And rob note in the behalf of charity note note.

Cas. note
It is the purpose that makes strong the vow;
But vows to every purpose must not hold:
Unarm note, sweet Hector.

Hect.
Hold you still, I say;

-- 247 --


Mine honour keeps the weather of note my fate:
Life every man holds dear; but the dear man note
Holds honour far more precious-dear note than life. Enter Troilus.
How now, young man! mean'st note thou to fight to-day?

And.
Cassandra, call my father to persuade.
[Exit Cassandra.

Hect.
No, faith, young Troilus; doff thy harness, youth:
I am to-day i' the vein of chivalry:
Let grow note thy sinews till their knots be strong,
And tempt not yet the brushes note of the war.
Unarm thee, go; and doubt thou not, brave boy,
I'll stand to-day for thee and me and Troy.

Tro.
Brother, you have a vice of mercy in you,
Which better fits a lion than a man.

Hect.
What vice is that, good Troilus? note chide me for it.

Tro.
When many times the captive note Grecian falls,
Even in the fan and wind of your fair note sword,
You bid them note rise and live.

Hect.
O, 'tis fair play.

Tro.
Fool's play, by heaven, Hector.

Hect.
How now! how now!

Tro.
For the love note of all the gods,
Let's leave the hermit pity with our mother note;
And when we have our armours buckled on,
The note venom'd vengeance ride upon our swords,
Spur them to ruthful note work, rein them from ruth!

-- 248 --

Hect.
Fie, savage, fie! note

Tro.
Hector, then 'tis note wars.

Hect.
Troilus, I would not have you fight to-day.

Tro.
Who should note withhold me?
Not fate, obedience, nor the hand of Mars
Beckoning with fiery truncheon my retire;
Not Priamus and Hecuba on knees,
Their eyes o'ergalled with recourse of tears;
Nor you, my brother, with your true sword drawn,
Opposed to hinder me, should stop my way,
But by my ruin. note
Re-enter note Cassandra, with Priam. note

Cas.
Lay hold upon him, Priam, hold him fast:
He is thy crutch; now if thou lose thy stay,
Thou on him leaning, and all Troy on thee,
Fall all together.

Pri.
Come, Hector note, come, go back:
Thy wife hath dream'd; thy mother hath had visions;
Cassandra doth foresee; and I myself
Am like a prophet suddenly enrapt,
To tell thee that this day is ominous:
Therefore, come back.

Hect.
Æneas is afield note;
And I do stand engaged to many Greeks,
Even in the faith of valour, to appear
This morning to them.

Pri.
Ay, but note thou shalt not go.

Hect.
I must not break my faith.
You know me dutiful; therefore, dear sir,
Let me not shame respect; but give me leave
To take that course by your consent and voice,
Which you do here forbid me, royal Priam.

-- 249 --

Cas.
O Priam, yield not to him!

And.
Do not, dear father.

Hect.
Andromache, I am offended with you:
Upon the love you bear me, get you in.
[Exit Andromache.

Tro.
This foolish, dreaming, superstitious girl
Makes all these bodements.

Cas.
O, farewell, dear Hector!
Look, how thou diest! look, how thy eye turns note pale!
Look, how thy wounds do note bleed at many vents!
Hark, how Troy roars! how note Hecuba cries out!
How poor Andromache shrills her dolours note forth!
Behold, distraction note, frenzy and amazement,
Like witless antics, one another meet,
And all cry ‘Hector! Hector's dead! O Hector!’

Tro.
Away! away! note

Cas.
Farewell: yet note, soft! Hector, I take my leave:
Thou dost thyself and all our Troy deceive.
[Exit.

Hect.
You are amazed, my liege, at her exclaim:
Go in and cheer the town: we'll forth and fight note,
Do deeds worth note praise and tell you them at night.

Pri.
Farewell: the gods with safety stand about thee!
[Exeunt severally Priam and Hector. note Alarum. note

Tro.
They are note at it, hark! Proud Diomed, believe,
I come to lose my arm, or win my sleeve.
Enter Pandarus. note note

Pan. note

Do you hear, my lord? do you hear?

-- 250 --

Tro.

What now?

Pan.
Here's a letter come from yond poor girl.
note

Tro.
Let me read.

Pan.

A whoreson tisick note, a whoreson rascally tisick so troubles me, and the foolish fortune of this girl; and what one thing, what another, that I shall leave you one o' these note days: and I have a rheum in mine eyes too, and such an ache in my bones that, unless a man were cursed, I cannot tell what to think on't. What says she there?

Tro.
Words, words, mere words, no matter from the heart;
The effect doth operate another way. [Tearing the letter. note
Go, wind, to wind, there turn and change together.
My love with words and errors note still she feeds, note
But edifies another with her deeds. note
[Exeunt severally. note note Scene IV. [Footnote: The field note between Troy and the Grecian camp. Alarums. note Excursions. Enter Thersites. note

Ther.

Now they are clapper-clawing one another; I'll go look on. That dissembling abominable varlet, Diomed, has got that same scurvy doting foolish young note knave's sleeve of Troy note there in his helm: I would fain see them meet; that that same young Trojan ass, that loves the whore there, might send that Greekish whoremasterly villain, with the sleeve, back to the dissembling luxurious drab, of a sleeveless

-- 251 --

errand note. O' the t'other note side, the policy of those crafty swearing note rascals, that stale note old mouse-eaten dry cheese note, Nestor, and that same dog-fox, Ulysses, is not proved note worth a blackberry. They set me up in policy that mongrel cur, Ajax, against that dog of as bad a kind, Achilles: and now is the cur Ajax prouder than the cur Achilles, and will not arm to-day; whereupon the Grecians begin note to proclaim barbarism, and policy grows into an ill opinion.

Enter note Diomedes and Troilus.

Soft! here comes sleeve, and t'other note.

Tro.
Fly not; for shouldst thou take the river Styx,
I would swim after. note

Dio.
Thou dost miscall retire:
I do not fly; but advantageous care
Withdrew me from the odds of multitude:
Have at thee! note

Ther.

Hold thy whore, Grecian! Now for thy whore, Trojan! Now the sleeve, now the sleeve! note

[Exeunt note Troilus and Diomedes, fighting. noteEnter Hector.

Hect.
What art thou note, Greek? art thou for Hector's match?
Art thou of blood and honour?

-- 252 --

Ther.

No, no: I am a rascal; a scurvy railing knave; a very filthy rogue. note

Hect.

I do believe thee. Live.

[Exit. note

Ther.

God-a-mercy, that thou wilt believe me; but a plague break thy neck for note frighting me! What's become of the wenching rogues? I think they have swallowed one another: I would laugh at that miracle: yet in a sort lechery eats itself. I'll seek them.

[Exit. note Scene V. [Footnote: Another note part of the field. Enter note Diomedes and Servant. note

Dio.
Go, go, my servant, take thou Troilus' note horse;
Present the fair steed to my lady Cressid:
Fellow, commend my service to her beauty;
Tell her I have chastised the amorous Trojan,
And am her knight by proof.

Ser. note
I go, my lord.
[Exit. note Enter Agamemnon. note note

Agam.
Renew, renew! The fierce Polydamas note
Hath beat down Menon: bastard Margarelon note
Hath Doreus prisoner,
And stands colossus-wise, waving his beam,

-- 253 --


Upon the pashed corses of the kings note
Epistrophus note and Cedius: note Polyxenes note is slain;
Amphimachus and Thoas note deadly hurt;
Patroclus ta'en or slain; and Palamedes
Sore hurt and bruised note: the dreadful sagittary
Appals our numbers: haste we, Diomed,
To reinforcement, or we perish all. Enter Nestor.

Nest.
Go, bear Patroclus' note body to Achilles,
And bid the snail-paced Ajax arm for shame.
There is note a thousand Hectors in the field:
Now here he fights on Galathe his horse,
And there lacks work; anon he's there afoot,
And there they fly or die, like scaled note sculls note
Before the belching whale; then is he yonder,
And there the strawy note Greeks, ripe for his edge,
Fall down before him, like the note mower's swath:
Here, there and every where he leaves note and takes,
Dexterity so obeying appetite
That what he will note he does, and does so much
That proof is call'd impossibility.
Enter Ulysses.

Ulyss.
O, courage, courage, princes! great Achilles
Is arming, weeping, cursing, vowing vengeance:
Patroclus' note wounds have roused his drowsy blood,
Together with his mangled Myrmidons,

-- 254 --


That noseless, handless, hack'd and chipp'd, come to him,
Crying on Hector. Ajax hath lost a friend,
And foams at mouth, and he is arm'd, and at it,
Roaring for Troilus; who hath done to-day.
Mad and fantastic execution,
Engaging and redeeming of himself,
With such a careless force and forceless care,
As if that luck note, in very spite of cunning,
Bade him win all. note noteEnter Ajax.

Ajax. note
Troilus! thou coward Troilus!
[Exit.

Dio.
Ay, there, there.

Nest.
So, so, we draw together. note
Enter Achilles.

Achil.
Where is this Hector?
Come, come, thou boy-queller note, show note thy face;
Know what it is to meet Achilles angry:
Hector! where's Hector? I will none but Hector.
[Exeunt. note note Scene VI. [Footnote: Another note part of the field. Enter Ajax.

Ajax. note
Troilus, thou coward Troilus, show thy head!
Enter Diomedes.

Dio. note
Troilus, I say! where's Troilus?

-- 255 --

Ajax.
What wouldst thou?

Dio.
I would correct him.

Ajax.
Were I the general, thou shouldst have my office note
Ere that correction. Troilus, I say! what, Troilus!
Enter Troilus.

Tro.
O traitor Diomed! Turn thy false face, thou traitor,
And pay thy note life thou owest note me for my horse.

Dio.
Ha, art thou there?

Ajax.
I'll fight with him alone: stand, Diomed.

Dio.
He is my prize; I will not look upon. note

Tro.
Come both, note you cogging Greeks; have at you both!
[Exeunt, fighting. note Enter Hector. note

Hect.
Yea, Troilus? O, well fought, my youngest brother!
Enter Achilles.

Achil. note
Now do I see thee; ha note! have at thee, Hector!
note

Hect.
Pause, if thou wilt.

Achil.
I do disdain thy courtesy, proud Trojan:
Be happy that my arms are out of use:
My rest and negligence befriends note thee now,
But thou anon shalt hear note of me again;
Till when, go seek thy fortune.
[Exit. note

Hect.
Fare thee well:

-- 256 --


I would have been much more note a fresher man,
Had I expected thee. Re-enter note Troilus.
How now, my brother!

Tro.
Ajax hath ta'en Æneas: shall it be?
No, by the flame of yonder glorious heaven,
He shall not carry note him; I'll be ta'en note too,
Or bring him off. Fate, hear note me what I say!
I reck note not though I end note my life to-day.
[Exit. Enter one in sumptuous armour. note

Hect.
Stand, stand, thou Greek; thou art a goodly mark. note
No? note wilt thou not? I like thy armour well;
I'll frush it, and unlock the rivets note all,
But I'll be master of it. Wilt thou not, beast, abide?
Why then, fly on, I'll hunt thee for thy hide.
[Exeunt. note note Scene VII. [Footnote: note Another part of the field. Enter Achilles, with Myrmidons.

Achil.
Come here about me, you my Myrmidons;
Mark what I say. Attend me where I wheel:
Strike not a stroke, but keep yourselves in breath:
And when I have the bloody Hector found,

-- 257 --


Empale him with your weapons round about;
In fellest manner execute your aims. note
Follow me, sirs, and my proceedings note eye:
It is decreed note Hector the great must die. [Exeunt. note Enter note Menelaus and Paris, fighting: then Thersites. note

Ther.

The cuckold and the cuckold-maker are at it. Now, bull! now, dog! 'Loo, note Paris, 'loo! now my note double-henned sparrow note! 'loo, note Paris, 'loo! The bull has the game: ware horns, ho!

[Exeunt note Paris and Menelaus. Enter Margarelon. note

Mar. note

Turn, slave, and fight.

Ther.

What art thou?

Mar. note

A bastard son of Priam's.

Ther.

I am a bastard too; I love bastards: I am a bastard begot note, bastard instructed, bastard in mind, bastard in valour, in every thing illegitimate. One bear will not bite another, and wherefore should one bastard? Take heed, the quarrel's note most ominous to us: if the son of a whore fight for a whore, he tempts judgement: farewell, bastard.

[Exit. note

Mar. note

The devil take thee, coward note!

[Exit. note

-- 258 --

note Scene VIII. [Footnote: Another note part of the field. Enter Hector.

Hect.
Most putrefied core, so fair without,
Thy goodly armour thus hath cost thy life.
Now is my day's note work done; I'll take good breath note:
Rest, sword; thou hast thy fill of blood and death.
[Puts off his helmet and hangs his shield behind him. note note Enter note Achilles and Myrmidons.

Achil.
Look, Hector, how note the sun begins to set;
How ugly night comes breathing at his heels:
Even with the vail note and darking note of the sun, note
To close the day up, Hector's life is done.

Hect.
I am unarm'd; forego this vantage, Greek.

Achil.
Strike, fellows, strike; this is the man I seek. [Hector falls. note
So, Ilion note, fall thou next! now note, Troy, sink down!
Here lies thy heart, thy sinews, and thy bone.
On, Myrmidons; and cry note you all amain,
‘Achilles hath the mighty Hector slain.’ [A retreat sounded. note
Hark! a retire note upon our Grecian part note.

-- 259 --

Myr. note
The Trojan trumpets sound note the like, my lord.

Achil.
The dragon wing of night o'erspreads the earth,
And stickler-like the armies separates note.
My half-supp'd sword that frankly would have fed,
Pleased with this dainty bait note, thus goes to bed. note [Sheathes note his sword.
Come, tie his body to my horse's tail;
Along the field I will the Trojan trail.
[Exeunt. A retreat sounded. note note Scene IX. [Footnote: Another note part of the field. Enter Agamemnon, Ajax, Menelaus, Nestor, Diomedes, and the rest, marching. Shouts within. note

Agam.
Hark! hark! what shout is that? note

Nest.
Peace, drums! [Within note]
‘Achilles! Achilles! Hector's slain! Achilles!’ note

Dio.
The bruit is, Hector's note slain, and by Achilles.

Ajax.
If it be so, yet bragless let it be;
Great Hector was a man as good note as he.

Agam.
March patiently note along: let one be sent
To pray Achilles see us at our tent.

-- 260 --


If in his death the gods have us befriended,
Great Troy is ours, and our sharp wars are ended. [Exeunt, marching. note note Scene X. [Footnote: Another note part of the field. Enter note Æneas, Paris, Antenor, and Deiphobus note.

Æne.
Stand, ho! yet are we masters of the field:
Never go home; here starve we out the night.
Enter Troilus.

Tro.
Hector is slain. note

All.
Hector! The gods forbid!

Tro.
He's dead; and at the murderer's horse's tail
In beastly sort dragg'd through the shameful field.
Frown on, you heavens, effect your rage with speed!
Sit, gods, upon your thrones, and smile at Troy!
I say, at once note let your brief plagues be mercy,
And linger not our sure destructions on!

Æne.
My lord, you do discomfort all the host.

Tro.
You understand me not that tell me so:
I do not speak of flight, of fear, of note death,
But dare all imminence that gods and men
Address their dangers in. Hector is gone:
Who shall tell Priam so, or Hecuba?

-- 261 --


Let him that will a screech-owl note aye be call'd,
Go in to note Troy, and say there note ‘Hector's dead:’
There is a word will Priam turn to stone,
Make wells and Niobes note of the maids and wives,
Cold note statues of the youth, and, in a word,
Scare note Troy out of itself. But march away:
Hector is dead note; there is no more to say.
Stay yet. You note vile note abominable tents,
Thus proudly pight note upon our Phrygian plains,
Let Titan rise as early as he dare,
I'll through and through you! and, thou great-sized coward,
No space of earth shall sunder our two hates:
I'll haunt thee like a wicked conscience still,
That mouldeth goblins note swift as frenzy's note thoughts.
Strike a free march to Troy! with note comfort go:
Hope of revenge shall hide our inward woe. [Exeunt Æneas and Trojans. As Troilus is going out, enter, from the other side, Pandarus. note

Pan.
But hear you, hear note you!
note

Tro.
Hence, broker-lackey note! ignomy and shame note
Pursue thy life, and live aye with thy name!
[Exit. note

-- 262 --

Pan.
A goodly medicine for my aching bones note!

O world! world! world! note thus is the poor agent despised! O traitors and bawds, how earnestly are you set a-work note, and how ill requited! why should our endeavour be so loved note and the performance so loathed? what verse for it? what instance for it? Let me see:



Full merrily the humble-bee doth sing,
Till he hath lost his honey and his sting;
And note being once subdued in armed tail,
Sweet honey and sweet notes together fail.
Good traders in the flesh, set this in your painted cloths note:
As many as be here of Pandar's hall,
Your eyes, half out, weep out at Pandar's note fall;
Or if you cannot weep, yet give some groans,
Though not for me, yet for your note aching bones.
Brethren and sisters of the hold-door note trade,
Some two months hence my will shall here be made:
It should be now, but that my fear is this,
Some galled goose of Winchester would hiss:
Till then I'll sweat note and seek about for eases,
And at that time bequeath you my diseases. [Exit. note

-- 263 --

NOTES. note

Previous section


William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
Powered by PhiloLogic