Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Scene I. [Footnote: Before the Tower. note Enter note, on one side, Queen Elizabeth, Duchess of York, and Marquess of Dorset; on the other, Anne, Duchess of Gloucester, leading Lady Margaret Plantagenet, Clarence's young daughter.

Duch.
Who meets us here? my niece Plantagenet note
Led in the hand of her kind aunt of Gloucester?
Now, for my life, she's wandering to the Tower,
On pure heart's love to greet the tender princes note.
Daughter, well met.
note

Anne.
God give your graces both
A happy and a joyful time of day! note

Q. Eliz.
As much to you, good sister! Whither away? note

Anne. note
No farther than the Tower, and, as I guess,
Upon the like devotion as yourselves,
To gratulate the gentle note princes there.

Q. Eliz.
Kind sister, thanks: we'll enter all together. Enter Brakenbury note.
And, in good time, here the lieutenant comes.

-- 576 --


Master lieutenant, pray you, by your leave,
How doth the prince, and my young son of York? note

Brak.
Right well, dear madam. By your patience note,
I may not suffer you to visit them note;
The king hath straitly note charged the note contrary.

Q. Eliz.
The king! why, who's that? note

Brak.
I cry you mercy: note I mean the lord protector.

Q. Eliz.
The Lord protect him from that kingly title!
Hath he note set bounds note betwixt note their note love and me?
I am their mother; who should keep note me from them?

Duch.
I am note their father's mother; I note will see them.

Anne.
Their aunt I am in law, in love their mother:
Then bring me to their sights note; I'll bear thy blame,
And take thy office from thee, on my peril.

Brak.
No, madam, no; I may not leave it so:
I am note bound by oath, and therefore pardon me. note
Exit. note Enter Lord Stanley. note

Stan.
Let me but meet you, ladies note, one note hour hence,
And I'll salute your grace of York as mother, note
And reverend note looker on note, of two fair queens.

-- 577 --

[To Anne note]
Come, madam, you must straight note to Westminster,
There to be crowned Richard's royal queen.

Q. Eliz.
O note, cut my lace in sunder note, that my pent heart
May have some scope to beat, or else I swoon note
With this dead-killing note news! note

Anne.
Despiteful tidings! O unpleasing news! note

Dor.
Be of good cheer: mother, note how fares your grace?

Q. Eliz.
O Dorset, speak not to me, get thee hence note!
Death and destruction dog note thee at the heels note;
Thy mother's name is ominous note to children note.
If thou wilt outstrip note death, go cross the seas,
And live with Richmond, from the reach note of hell:
Go, hie thee, hie thee from this slaughter-house,
Lest thou increase the number of the dead;
And make me die the thrall of Margaret's curse,
Nor note mother, wife, nor England's counted queen.

Stan.
Full of wise care is this your counsel, madam.
Take all the swift advantage of the hours note;
You shall have letters from me to my note son
To meet you on the way, and welcome you. note
Be not ta'en note tardy by unwise delay note.

Duch.
O ill-dispersing note wind of misery!
O my accursed womb, the bed of death!
A cockatrice hast note thou hatch'd note to the world,

-- 578 --


Whose unavoided eye is murderous.

Stan.
Come, madam, come note; I in all haste was sent note note.

Anne. note
And I in note all unwillingness will go.
I would note to God that the inclusive note verge
Of golden metal that must round my brow
Were red-hot steel, to sear me to the brain note!
Anointed let me be with deadly venom note,
And die, ere men can say, God save the queen!

Q. Eliz.
Go, go note, poor soul, I envy not thy note glory;
To feed my humour, wish thyself no harm.

Anne.
No! why? note When he that is my husband now
Came to me, as note I follow'd note Henry's corse note,
When scarce the blood was well note wash'd from his hands
Which issued from my other angel husband
And that dead note saint which note then I weeping follow'd note;
O, when, I say, I look'd on Richard's face,
This was my wish: ‘Be thou,’ quoth I, ‘accursed,
For making me, so young, so old a widow!
And, when thou wed'st, let sorrow haunt thy bed;
And be thy wife—if any be so mad notenote
As miserable by the life of thee
As note thou hast made me by my dear lord's death!’
Lo, ere note I can repeat this curse again,
Even in so short a space note, my woman's heart
Grossly note grew captive to his honey words

-- 579 --


And proved the subject note of my note own soul's curse,
Which ever since note hath kept note my note eyes from rest note;
For never yet one hour in his bed
Have I enjoy'd note the golden dew note of sleep,
But have been waked by his timorous dreams note.
Besides, he hates me for my father Warwick;
And will, no doubt note, shortly be rid of me.

Q. Eliz.
Poor heart, adieu! I pity thy complaining. note

Anne.
No more than from note my soul I mourn for yours.

Q. Eliz. note
Farewell, thou woful welcomer of glory!

Anne.
Adieu, poor soul, that note takest thy leave of it!

Duch. [To Dorset]
Go thou note to Richmond, and good fortune guide thee! [To Anne]
Go thou note to Richard, and good angels guard note thee! [To Queen Eliz.]
Go thou note to sanctuary, and note good thoughts possess thee!
I to my grave, where peace and rest lie with me!
Eighty odd note years of sorrow have I seen,
And each hour's joy wreck'd note with a week of teen note.

Q. Eliz.
Stay, yet note look back with me unto the Tower.
Pity, you ancient stones, those tender babes
Whom envy hath immured within your walls!

-- 580 --


Rough cradle for such little pretty ones! note
Rude ragged nurse, old sullen playfellow
For tender princes, use my babies well!
So foolish sorrow bids note your stones farewell. note Exeunt.
Previous section

Next section


William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
Powered by PhiloLogic