Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Next section

Scene I. The sea-coast. note Enter Antonio and Sebastian.

Ant.

Will you stay no longer? nor will you not that I go with you? note

Seb.

By your patience, no. My stars shine darkly over me: the malignancy of my fate might perhaps distemper yours; therefore I shall crave note of you your leave that I may bear my evils alone: it were a bad recompense for your love, to lay any of them on you.

Ant.

Let me yet know of you whither you are bound.

Seb.

No, sooth note, sir: my determinate voyage is mere extravagancy. But I perceive in you so excellent a touch of modesty, that you will not extort from me what I am willing to keep in; therefore it charges me in manners the rather to express myself. You must know of me then, Antonio, my name is Sebastian, which I called Roderigo note. My father was that Sebastian of Messaline note, whom I know you have heard of. He left behind him myself and a sister, both born in an note hour: if the heavens had been pleased, would we had so ended! but you, sir, altered that; for some hour note before you took me from the breach note of the sea was my sister drowned.

Ant.

Alas the day!

Seb.

A lady, sir, though note it was said she much resembled me, was yet of many accounted beautiful: but, though I could not with such estimable wonder note overfar note believe

-- 244 --

that, yet thus far I will boldly publish her; she bore a mind that envy could not but note call fair. She is drowned already, sir, with salt water, though I seem to drown her remembrance again with more.

Ant.

Pardon me, sir, your bad entertainment.

Seb.

O good Antonio, forgive me your trouble.

Ant.

If you will not murder me for my love, let me be your servant.

Seb.

If you will not undo what you have done, that is, kill him whom you have recovered, desire it not. Fare ye well at once: my bosom is full of kindness, and I am yet so near the manners of my mother, that upon the least occasion more mine eyes will tell tales of me. I am bound to the Count note Orsino's court: farewell.

[Exit.

Ant.
The gentleness of all the gods go with thee!
I have many note enemies in Orsino's court,
Else would I very shortly see thee there.
But, come what may, I do adore thee so,
That danger shall seem sport, and I will go.
[Exit.

Next section


William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
Powered by PhiloLogic