Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Scene II. [Footnote: Rousillon. Before the Count's palace. Enter Clown, and Parolles, following. note

Par.

Good Monsieur note Lavache note give my Lord Lafeu this letter: I have ere now, sir, been better known to you, when I have held familiarity with fresher clothes; but I am now, sir, muddied in fortune's mood note, and smell somewhat strong of her strong displeasure.

Clo.

Truly, fortune's displeasure is but sluttish, if it smell so strongly as thou speakest of: I will henceforth eat no fish of fortune's buttering. Prithee, allow the wind.

Par.

Nay, you need not to stop your nose, sir; I spake note but by a metaphor.

Clo.

Indeed, sir, if your metaphor stink, I will stop my nose; or against note my man's metaphor. Prithee, get thee further.

Par.

Pray you, sir, deliver me this paper.

Clo.

Foh! prithee, stand away: a paper from fortune's close-stool to give to a nobleman! Look, here he comes himself.

-- 200 --

Enter Lafeu.

Here note is a purr note of fortune's, sir, or of note fortune's cat,—but not a musk-cat note,—that has note fallen into the unclean fishpond of her displeasure, and, as he says, is muddied withal: pray you, sir, use the carp as you may; for he looks like a poor, decayed, ingenious note, foolish, rascally knave. I do pity his distress in my similes note of comfort and leave him to your lordship.

[Exit.

Par.

My lord, I am a man whom fortune hath cruelly scratched.

Laf.

And what would you have me to do? 'Tis too late to pare her nails now. Wherein have you played the knave with fortune, that she should scratch you, who of herself is a good lady and would not have knaves thrive long under her? note There's a quart d'écu note for you: let the justices make you and fortune friends: I am for other business.

Par.

I beseech your honour to hear me one single word.

Laf.

You note beg a single penny more: come, you shall ha't; save your word.

Par.

My name, my good lord, is Parolles.

Laf.

You beg more than ‘word,’ note then. Cox my passion! give me your hand. How does your drum?

Par.

O my good lord, you were the first that found me!

Laf.

Was I, in sooth? and I was the first that lost thee.

Par.

It lies in you note, my lord, to bring me in some grace, for you did bring me out.

-- 201 --

Laf.

Out upon thee, knave! dost thou put upon me at once both the office of God and the devil? One brings thee in grace and the other brings thee out. [Trumpets sound. note] The king's coming; I know by his trumpets. Sirrah, inquire further after me; I had talk of you last night: though you are a fool and a knave, you shall eat; go to, follow.

Par.

I praise God for you.

[Exeunt.
Previous section

Next section


William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
Powered by PhiloLogic