Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Scene III. Venice. A public place. Enter Bassanio and Shylock.

Shy.

Three thousand ducats; well.

Bass.

Ay, sir, for three months.

Shy.

For three months note; well.

Bass.

For the which, as I told you, Antonio shall be bound.

Shy.

Antonio shall become bound; well.

Bass.

May you stead me? will you pleasure me? shall I know your answer?

Shy.

Three thousand ducats for three months, and Antonio bound.

-- 290 --

Bass.

Your answer to that.

Shy.

Antonio is a good man.

Bass.

Have you heard any imputation to the contrary?

Shy.

Ho, no, no, no, no note: my meaning, in saying he is a good man, is to have you understand me, that he is sufficient. Yet his means are in supposition: he hath an argosy bound to Tripolis, another to the Indies; I understand, moreover, upon the Rialto note, he hath a third at Mexico, a fourth for England, and other ventures he hath, squandered note abroad. But ships are but boards, sailors but men: there be land-rats note and water-rats, water-thieves and land-thieves note, I mean pirates; and then there is the peril of waters, winds, and rocks. The man is, notwithstanding, sufficient. Three thousand ducats; I think I may take his bond.

Bass.

Be assured you may.

Shy.

I will be assured I may; and, that I may be assured, I will bethink me. May I speak with Antonio?

Bass.

If it please you to dine with us.

Shy.

Yes, to smell pork; to eat of the habitation which your prophet the Nazarite conjured the devil into. note I will buy with you, sell with you, talk with you, walk with you, and so following; but I will not eat with you, drink with you, nor pray with you. What news on the Rialto note? Who is he note comes here?

Enter Antonio.

Bass.
This is Signior Antonio.

Shy. [Aside]
How like a fawning publican he looks!
I hate him for he is a Christian;
But more for that in low simplicity
He lends out money gratis and brings down

-- 291 --


The rate of usance here with us in Venice.
If I can catch him once upon the hip,
I will feed fat the ancient grudge I bear him.
He hates our sacred nation; and he rails,
Even there where merchants most do congregate,
On me, my bargains, and my well-won note thrift,
Which he calls interest. Cursed be my tribe,
If I forgive him!

Bass.
Shylock note, do you hear?

Shy.
I am debating of my present store;
And, by the near guess of my memory,
I cannot instantly raise up the gross
Of full three thousand ducats. What of that?
Tubal, a wealthy Hebrew of my tribe,
Will furnish me. But soft! how many months
Do you desire? [To Ant.] Rest you fair, good signior;
Your worship was the last man in our mouths.

Ant.
Shylock, although note I neither lend nor borrow,
By taking nor by giving of excess,
Yet, to supply the ripe note wants of my friend,
I'll break a custom. Is he yet possess'd
How much ye would? note

Shy.
Ay, ay, three thousand ducats.

Ant.
And for three months.

Shy.
I had forgot; three months, you told note me so.
Well then, your bond; and let note me see; but hear you;
Methought note you said you neither lend nor borrow
Upon advantage.

Ant.
I do never use it.

Shy.
When Jacob grazed his uncle Laban's sheep,—

-- 292 --


This Jacob from our holy Abram was,
As his wise mother wrought in his behalf,
The third possessor; ay, he was the third,—

Ant.
And what of him? did he take interest?

Shy.
No, not take interest; not, as you would say,
Directly interest: mark what Jacob did.
When Laban and himself were note compromised note
That all the eanlings note which were streak'd and pied
Should fall as Jacob's hire, the ewes, being rank,
In the end note of autumn turned to the rams;
And note when the work of generation was
Between these woolly breeders in the act,
The skilful shepherd peel'd note me certain wands,
And, in the doing of the deed of kind,
He stuck them up before the fulsome ewes,
Who, then conceiving, did in eaning note time
Fall parti-colour'd lambs, and those were Jacob's.
This was a way to thrive, and he was blest:
And thrift is blessing, if men steal it not.

Ant.
This was a venture, sir, that Jacob served for;
A thing not in his power to bring to pass,
But sway'd and fashion'd by the hand of heaven.
Was this inserted note to make interest good?
Or is your gold and silver ewes and rams?

Shy.
I cannot tell; I make it breed note as fast:
But note me, signior.

Ant.
Mark you this, Bassanio,
The devil can cite Scripture for his purpose.
An evil soul, producing holy witness,
Is like a villain with a smiling cheek;
A note goodly apple rotten at the heart:

-- 293 --


O, what a goodly outside note falsehood hath!

Shy.
Three thousand ducats; 'tis a good round sum.
Three months from twelve; then, let me see; the rate— note

Ant.
Well, Shylock, shall we be beholding note to you?

Shy.
Signior Antonio, many a time and oft
In note the Rialto you have rated me
About my moneys and my usances:
Still have I borne it with a patient shrug;
For sufferance is the badge of all our tribe.
You call note me misbeliever, cut-throat dog,
And spit note upon my Jewish gaberdine,
And all for use of that which is mine own.
Well then, it now appears you need my help:
Go to, then; you come to me, and you say
‘Shylock, we would have moneys note:’ you say so;
You, that did void your rheum upon my beard,
And foot me as you spurn a stranger cur
Over your threshold: moneys is your suit.
What should I say to you? Should I not say
‘Hath a dog money? is it possible
A cur can note lend three thousand ducats?’ or
Shall I bend low and in a bondman's key,
With bated breath and whispering humbleness,
Say this,—
‘Fair sir, you spit note on me on Wednesday last note note;
You note spurn'd me such a day; another note time
You call'd me dog; and for these courtesies
I'll lend you thus much moneys’?

Ant.
I am as like to call thee so again,

-- 294 --


To spit note on thee again, to spurn thee too.
If thou wilt lend this money, lend it not
As to thy friends note; for when did friendship take
A breed for note barren note metal of his friend?
But lend it rather to thine enemy;
Who if he break, thou mayst with better face
Exact the penalty note.

Shy.
Why, look you, how you storm!
I would be friends with you, and have your love,
Forget the shames that you have stain'd me with,
Supply your present wants, and take no doit
Of usance for my moneys, and you'll not hear me:
This is note kind I offer.

Bass. note
This were note kindness.

Shy.
This kindness will I show.
Go with me to a notary, seal me there
Your single bond; and, in a merry sport,
If you repay me not on such a day,
In such a place, such sum or sums as are
Express'd in the condition, let the forfeit
Be nominated for an equal pound
Of your fair flesh, to be cut off and taken
In what part of your body pleaseth note me.

Ant.
Content, i'faith note: I'll seal to such a bond,
And say there is much kindness in the Jew note.

Bass.
You shall not seal to such a bond for me:
I'll rather dwell in my necessity.

Ant.
Why, fear not, man; I will not forfeit it:
Within these two months, that's a month before
This bond expires, I do expect return

-- 295 --


Of thrice three times the value of this bond.

Shy.
O father Abram, what these Christians are,
Whose own hard dealings teaches them note suspect
The thoughts of others! Pray you, tell me this;
If he should break his day, what should I gain
By the exaction of the forfeiture?
A pound of man's flesh taken from a man
Is not so estimable, profitable neither,
As flesh of muttons, beefs, or goats. I say,
To buy his favour, I extend this friendship:
If he will take it, so; if not, adieu;
And, for my love, I pray you wrong me not.

Ant.
Yes, Shylock, I will seal unto this bond.

Shy.
Then meet me forthwith at the notary's;
Give him direction for this merry bond;
And I will go and purse the ducats straight;
See note to my house, left in the fearful note guard
Of an unthrifty knave; and presently
I will note be with you.

Ant.
Hie thee, gentle Jew. [Exit Shylock.
The note Hebrew will turn Christian: he grows kind note.

Bass.
I like not fair terms note and a villain's mind.

Ant.
Come on: in this there can be no dismay;
My ships come home a month before the day.
[Exeunt.

-- 296 --

Previous section


William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
Powered by PhiloLogic