Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Next section

Scene I. The same. Enter note the Princess, and her train, a Forester, Boyet, Rosaline, Maria, and Katharine.

Prin.
Was that the king, that spurred his horse so hard
Against the steep uprising note of the hill?

Boyet note.
I know not; but I think it was not he.

Prin.
Whoe'er a' was, a' showed a mounting mind.
Well, lords, to-day we shall have our dispatch:
On note Saturday we will return to France.
Then, forester, my friend, where is the bush
That we must stand and play the murderer in?

For.
Hereby note, upon the edge of yonder coppice note;
A stand where you may make the fairest shoot.

Prin.
I thank my beauty, I am fair that shoot,
And thereupon thou speak'st the fairest shoot.

-- 130 --

For.
Pardon me, madam note, for I meant not so.

Prin.
What, what? first praise me, and again note say no?
O short-lived pride! Not fair? alack for woe!

For.
Yes, madam, fair.

Prin.
Nay, never paint me now:
Where fair is not, praise cannot mend the brow.
Here, good my glass, take this for telling true:
Fair payment for foul words is more than due.

For.
Nothing but fair is that which you inherit.

Prin.
See, see, my beauty will be saved by merit!
O heresy in fair note, fit for these days!
A giving hand, though foul, shall have fair note praise.
But come, the bow: now mercy goes to kill,
And shooting well is then accounted ill.
Thus will I save my credit in the shoot:
Not wounding, pity would not let me do't note;
If wounding, then it was to show my skill,
That more for praise than purpose meant to kill.
And, out of question, so it is sometimes,
Glory grows guilty of detested crimes,
When, for fame's sake, for praise note, an outward part,
We bend to that the working of the heart;
As I for praise alone now seek to spill
The poor deer's note blood, that note my heart means no ill.

Boyet.
Do not curst wives hold that self-sovereignty
Only for praise sake, when they strive to be
Lords o'er their lords?

Prin.
Only for praise: and praise we may afford
To any lady that subdues a note lord note.

Boyet.
Here comes a member of the commonwealth.

-- 131 --

Enter Costard.

Cost.

God dig-you-den all! Pray you, which is the head lady?

Prin.

Thou shalt know her, fellow, by the rest that have no heads.

Cost.

Which is the greatest lady, the highest?

Prin.

The thickest and the tallest.

Cost.
The thickest and the tallest! it is so; truth is truth.
An your waist, mistress, were as slender as my wit note,
One o' these maids' girdles for your waist note should be fit.
Are not you the chief woman? you are the thickest here.

Prin.
What's your will note, sir? what's your will?

Cost.
I have a letter from Monsieur Biron to one Lady Rosaline.

Prin.
O, thy letter, thy letter! he's a good friend of mine:
Stand aside, good bearer. Boyet, you can carve;
Break up this capon.

Boyet.
I am bound to serve.
This letter is mistook, it importeth none here;
It is writ to Jaquenetta.

Prin.
We will read it, I swear.
Break the neck of the wax, and every one give ear.

Boyet. [reads].

By heaven, that thou art fair, is most infallible; true, that thou art beauteous; truth itself, that thou art lovely. More fairer than fair, beautiful than beauteous, truer than truth itself, have commiseration on thy heroical vassal! The magnanimous and most illustrate note king Cophetua set eye upon the pernicious and indubitate beggar Zenelophon note; and he it was that might rightly say, Veni, vidi, vici; which to annothanize note in the vulgar,—O base and obscure vulgar! —videlicet note, He came, saw note, and overcame: he came, one; saw note, two; overcame note, three. Who came? the king: why did he come? to see: why did he see? to overcome: to whom came he? to the beggar:

-- 132 --

what saw he? the beggar: who overcame he? note the beggar. The conclusion is victory: on whose side? the king's note. The captive note is enriched: on whose side? the beggar's. The catastrophe is a nuptial: on whose side? the king's: no, on both in one, or one in both. I am the king; for so stands the comparison: thou the beggar; for so witnesseth thy lowliness. Shall I command thy love? I may: shall I enforce thy love? I could: shall I entreat thy love? I will. What shalt thou exchange for rags? robes; for tittles? titles; for thyself? me. Thus, expecting thy reply, I profane my lips on thy foot, my eyes on thy picture, and my heart on thy every part. Thine, in the dearest design of industry,

Don Adriano note de Armado note.



Thus dost thou hear the Nemean lion roar
  'Gainst thee, thou lamb, that standest as his prey.
Submissive fall his princely feet before,
  And he from forage will incline to play:
But if thou strive, poor soul, what art thou then?
Food for his rage, repasture for his den.

Prin.
What plume of feathers note is he that indited this letter?
What vane? what weathercock? did you ever hear better?

Boyet.
I am much deceived but I remember the style.

Prin.
Else your memory is bad, going o'er it erewhile.

Boyet.
This Armado is a Spaniard, that keeps here in court;
A phantasime note, a Monarcho note, and one that makes sport
To the prince and his bookmates.

Prin.
Thou fellow, a word:
Who gave thee this letter?

Cost.
I told you; my lord.

Prin.
To whom shouldst thou give it?

Cost.
From my lord to my lady.

Prin.
From which lord to which lady?

Cost.
From my lord Biron, a good master of mine,
To a lady of France that he call'd Rosaline.

-- 133 --

Prin.
Thou hast mistaken his letter. Come, lords note, away. [To Ros.]
Here, sweet, put up this: 'twill be thine another day.
[Exeunt note Princess and train.

Boyet.
Who is the suitor? who is the suitor note?

Ros.
Shall I teach you to know?

Boyet.
Ay, my continent of beauty.

Ros.
Why, she that bears the bow.
Finely put off!

Boyet.
My lady goes to kill horns; but, if thou marry,
Hang me by the neck, if horns that year miscarry.
Finely put on!

Ros.
Well, then, I am the shooter.

Boyet.
And who is your deer?

Ros.
If we choose by the note horns, yourself come not near.
Finely put on, indeed!

Mar.

You still wrangle with her, Boyet, and she strikes at the brow.

Boyet.

But she herself is hit lower: have I hit her now?

Ros.

Shall I come upon thee with an old saying, that was a man when King Pepin of France was a little boy, as touching the hit it?

Boyet.

So I may answer thee with one as old, that was a woman when Queen Guinover of Britain was a little wench, as touching the hit it.


Ros.
Thou canst not hit it, hit it, hit it, note
Thou canst not hit it, my good man.

Boyet.
An note I cannot, cannot, cannot, note
An I cannot, another can. [Exeunt Ros. and Kath. note

Cost.
By my troth, most pleasant: how both did fit it!

Mar.
A mark marvellous well shot, for they both did hit it note.

-- 134 --

Boyet.
A mark! O, mark but that mark! A mark, says my lady!
Let the mark have a prick in't, to mete at, if it may be.

Mar.
Wide o' the bow-hand! i' faith, your hand is out.

Cost.
Indeed, a' must shoot nearer, or he'll ne'er hit the clout.

Boyet.
An if my hand be out, then belike your hand is in.

Cost.
Then will she get the upshoot by cleaving the pin note.

Mar.
Come, come, you talk greasily; your lips grow foul.

Cost.
She's too hard for you at pricks, sir: challenge her to bowl.

Boyet.
I fear too much rubbing. Good night, my good owl.
[Exeunt Boyet and Maria.

Cost.
By my soul, a swain! a most simple clown!
Lord, Lord, how the ladies and I have put him down!
O' my troth, most sweet jests! most incony vulgar wit!
When it comes so smoothly off, so obscenely, as it were, so fit.
Armado o' th' one note side,—O, a most dainty man!
To see him walk before a lady and to bear her fan! note
To see him kiss his hand! and how most sweetly a' will swear!
And his page o' t' other note side, that handful of wit note!
Ah, heavens, it is a most note pathetical nit!
Sola, sola! note
[Shout within. note [Exit Costard, running.

-- 135 --

Next section


William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
Powered by PhiloLogic