Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Late) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02020].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. XIII.

1   And as Symount herde, that Trifon gaderide a greet oost, for to come in to the lond of Juda, 2   and for to distrie it, and si&yogh; that the puple was in tremblyng and drede, he sti&yogh; vp to Jerusalem, and gaderide the puple; 3   and monestide, and seide, &YOGH;e witen, hou grete thingis Y, and my britheren, and the hous of my fadir, han do, for lawis, and for hooli thingis, batels, and what maner angwischis we saien. 4   For loue of these thingis alle my britheren perischiden for Israel, and Y aloone am left. 5   And now bifalle it not to me, for to spare my lijf in al the tyme of tribulacioun; for Y am not betere than my britheren. 6   Therfor Y schal venge my folc, and hooli thingis, and oure children, and wyues; for alle hethene men ben gaderid, for to distrie vs, bi cause of enemyte. 7   And the spirit of the puple was kyndlid togidere, as it herde these wordis. 8   And thei answeriden with greet vois, seiynge, Thou art oure duyk

-- --

in stide of Judas, and Jonathas, thi brother; fi&yogh;te thou oure batel, 9   and alle thingis what euere thou schalt seie to vs, we schulen do. 10   And he gaderide alle men fi&yogh;teris, and hastide for to ende alle wallis of Jerusalem, and strengthide it in cumpas. 11   And he sente Jonathas, the sone of Absolomy, and with hym a newe oost, in to Joppe. And whanne he hadde put out these men that weren in it, he dwelte there. 12   And Trifon mouyde fro Tolomaida with myche oost, for to come in to the lond of Juda, and Jonathas with hym in kepyng. 13   Forsothe Symount appliede in Addus, a&yogh;ens the face of the feeld. 14   And as Trifon knew, that Symount roos in the stide of his brother Jonathas, and that he was to ioynynge batel with hym, he sente to hym legatis, 15   and seide, For siluer, that thi brother Jonatas ou&yogh;te in acountis of the kyng, we withhelden hym. 16   And nowe sende thou an hundrid talentis of siluer, and hise twei sones pleggis, that he not dismyttid fle fro vs, and we schulen a&yogh;ensende hym. 17   And Symount knew, that with gile he spak with hym. Netheles he comaundide the siluer for to be &yogh;ouun, and children, leste he schulde take grete enemytee at the puple of Israel, seiynge, For he sente not to hym siluer and children, 18    therfor he perischide. 19   And he sente the children, and an hundrid talentis. And he liede, and dismyttide not Jonathas. 20   And after these thingis Trifon cam with ynne the cuntre, for to distrie it. And thei cumpassiden bi the weie that ledith to Ador; and Symount and his oost walkiden in to ech place, whidur euere thei wenten. 21   Sotheli thei that weren in the hi&yogh; tour, senten legatis to Trifon, for to haste to come bi desert, and sende to hem foodis. 22   And Trifon made redi al the multitude of horse men, for to come in that ny&yogh;t. Sotheli ther was ful myche

-- --

snow, and he cam not in to Galadithym. 23   And whanne he nei&yogh;ede to Baschama, he slow Jonathas and hise sones there. 24   And Trifon turnede, and wente in to his lond. 25   And Symount sente, and took the boonus of Jonathas, his brother, and biride tho in Modyn, the citee of hise fadris. 26   And al Israel biweiliden hym with greet weilyng, and thei bymourenyde hym many daies. 27   And Symount bildide on the sepulcre of his fadir and hise britheren an hi&yogh; bildyng in si&yogh;t, with stoon polischid bihynde and bifore. 28   And he ordeynede seuene smale bildyngis, brood bynethe and scharp aboue, oon a&yogh;ens oon, to fadir, and modir, and foure britheren. 29   And to these he puttide aboute grete pilers, and on the pileris armeris, to euerlastynge mynde; and bisidis armeris schippis grauun, whiche schulden be seyn of men seilynge in the see. 30   This is the sepulcre that Symount maad in Modyn, til in to this day. 31   Forsothe whanne Trifon made weie with Antiok, the &yogh;onge kyng, in gile he slow hym, and regnyde in his stide; 32   and puttide on hym the diademe of Asie, and made greet veniaunce in the lond. 33   And Symount bildide strengthis of Judee, and wardide hem with hi&yogh; touris, and grete wallis, and &yogh;atis, and lockis; and puttide foodis in strengthingis. 34   And Symount chees men, and sente to kyng Demetrie, that he schulde make remyssioun to the cuntree, for alle dedis of Trifon weren don bi rauyschyng. 35   And kyng Demetrie answeride to hym to these wordis, and wroot suche epistle. 36   Kyng Demetrie to Symount, hi&yogh;este prest, and frend of kyngis, and to the eldere men, and folc of Jewis, heelthe. 37   We resseyueden the goldun coroun, and baheu note, which &yogh;e senten, and ben redi for to make with &yogh;ou greet pees, and for to write to prepostis of the kyng, for to releesse to &yogh;ou

-- --

what thingis we for&yogh;auen; 38   for what euere thingis we ordeynen to &yogh;ou, ben stable. The strengthis that &yogh;e bildiden, be to &yogh;ou; and we forgyuen ignorances and synnes, 39    til in to this dai, and the coroun that &yogh;e ou&yogh;ten; and if ony other thing was tributarie in Jerusalem, now be it not tributarie. 40   And if ony of &yogh;ou ben able for to be writun togidere among oure men, be thei writun togidere, and pees be bitwixe vs. 41   In the hundrid &yogh;eer and seuentithe, the &yogh;ok of hethene men was takun awei fro Israel. 42   And the puple began for to write in tablis, and comyn doyngis, in the firste &yogh;eer vndur Symount, hi&yogh;este prest, greet duyk, and prince of Jewis. 43   In tho daies Symount appliede to Gasan, and enuyrownyde it with tentis, and made engines, and appliede to the citee, and smoot o tour, and took it. 44   And thei that braken out, weren with ynne the engyne note in the cite, and greet stiryng was maad in the cite. 45   And thei stieden vp, that weren in the cite, with her wyues, and sones, on the wal, with her cootis kit, and crieden with greet vois axynge of Symount that ri&yogh;thondis be &yogh;ouun to hem, 46   and seiden, &YOGH;elde thou not to vs bi oure malices, but bi thi mercies, and we schulen serue to thee. 47   And Symount was bowid, and fau&yogh;t note not a&yogh;ens hem; netheles he castide hem out of the citee, and clenside fulli the housis in whiche weren symylacris, and thanne he entride in to it with ympnes, and blesside the Lord. 48   And whanne alle vnclennesse was caste out therof, he settide therynne men, that schulden do the lawe; and he strengthide it, and made an abitacioun to him. 49   Forsothe thei that weren in the hi&yogh; tour of Jerusalem, weren forbodun for to go out and go yn, in to the cuntre, and bie, and sille; and thei hungriden greetli, and many of hem perischiden for hungur. 50   And thei crieden

-- --

to Symount, for to take ri&yogh;t hondis, and he &yogh;af to hem; and he castide out hem fro thennus, and clenside the hi&yogh; tour fro defoulingis. 51   And thei entriden in to it in thre and twentithe dai of the secounde monethe, in the hundrid and oon and seuenty &yogh;eer, with heriyng, and braunchis of palmes, and instrumentis of musik, `ether giternys, and cymbalis, and harpis, and ympnys, and songis, for the greet enemye of Israel was al to-brokun. 52   And he ordeynede, that in alle &yogh;eeris these daies schulden be don with gladnesse. 53   And he strengthide the hil of the temple, that was bisidis the hi&yogh; tour, and dwelte there, he, and thei that weren with hym. 54   And Symount si&yogh; Joon, his sone, that he was a man of batel, and he puttide hym duyk of alle vertues note, and he dwelte in Gasaris.
Previous section

Next section


Wycliffe (Late) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02020].
Powered by PhiloLogic