Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Late) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02020].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. XI.

1   Thou Liban, opene thi &yogh;atis, and fier schal ete thi cedris. 2   &YOGH;elle, thou fir tre, for the cedre felle doun, for grete men ben distried; &yogh;elle, &yogh;e okis of Basan, for the stronge welde wode is kit doun. 3   Vois of &yogh;ellyng of schepherdis, for the greet worschip of hem is distried; vois of roryng of liouns, for the pride of Jordan is wastid. 4   My Lord God seith these thingis, Fede thou beestis of slau&yogh;ter, 5   whiche thei that weldiden slowen; and `sorewiden not, and selden hem, and seiden, Blessid be the Lord, we ben maad riche. And schepherdis of hem spariden not hem, 6   and

-- --

Y schal no more spare on `men enhabitynge the erthe, seith the Lord. Lo! Y schal bitake men, ech in hond of his nei&yogh;bour, and in hoond of his kyng, and thei schulen to-reende togidere the lond; and Y schal not delyuere fro the hond of hem, 7   and Y schal fede the beeste of sleyng. For this thing, &yogh;e pore men of the floc, here. And Y took to me twei &yogh;erdis; oon Y clepide Fairnesse, and the tother Y clepide Litil Corde; and Y fedde the floc. 8   And Y kittide doun thre scheepherdis in o monethe, and my soule is drawun togidere in hem; for also the soule of hem variede in me. 9   And Y seide, Y schal not fede &yogh;ou; that that dieth, die; and that that is kit doun, be kit doun; and the residues deuoure, ech the fleisch of his nei&yogh;bore. 10   And Y took my &yogh;erde, that was clepid Fairnesse, and Y kittide doun it, that Y schulde make void my couenaunt, that Y smoot with alle puplis. 11   And it `is led forth voide in that dai; and the pore of floc that kepen to me, knewen thus, for it is the word of the Lord. 12   And Y seide to hem, If it is good in &yogh;oure i&yogh;en, brynge &yogh;e my meede; and if nai, reste &yogh;e. And thei weieden my meede, thretti platis of siluer. 13   And the Lord seide to me, Caste awei it to a makere of ymagis, the fair prijs, bi which Y am preisid of hem. And Y took thritti platis of siluer, and Y castide forth hem in the hous of the Lord, to the makere of ymagis. 14   And Y kittide doun my secunde &yogh;erde, that was clepide Litil Corde, that Y schulde departe the brotherhed bitwixe Juda and Israel. 15   And the Lord seide to me, &YOGH;it take to thee vessels of a fonned scheepherde; 16   for lo! Y schal reise a scheepherde note in erthe,

-- --

which schal not visite forsakun thingis, schal not seke scatered thingis, and schal not heele `the brokun togidere, and schal not nurische forth that that stondith. And he schal ete fleischis of the fat, and schal vnbynde the clees of hem. 17   A! the scheepherd, and ydol, forsakynge the floc; swerd on his arm, and on his ri&yogh;t i&yogh;e; the arm of hym schal be dried with drynesse, and his ri&yogh;t i&yogh;e wexynge derk schal be maad derk.
Previous section

Next section


Wycliffe (Late) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02020].
Powered by PhiloLogic