Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Late) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02020].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. I.

1   And these ben the wordis of the book, which Baruk, the sone of Nerie, sone of Maasie, sone of Sedechie, sone of Sedei, sone of Helchie, wroot in Babilonye; 2   in the fyuethe &yogh;eer, in the seuenthe dai of the monethe, in the tyme wherynne Caldeis token Jerusalem, and brenten it with fier. 3   And Baruk redde the wordis of this book to the eeris of Jeconye, sone of Joachym,

-- --

kyng of Juda, and to the eeris of al the puple comynge to the book; 4   and to the eeris of the my&yogh;ti sones of kyngis, and to the eeris of prestis, and to the eeris of the puple, fro the mooste `til to the leeste of hem, of alle dwellynge in Babiloyne, and at the flood Sudi. 5   Whiche herden, and wepten, and fastiden, and preieden in the si&yogh;t of the Lord. 6   And thei gaderiden monei, bi that that ech mannus hond my&yogh;te; 7   and senten in to Jerusalem to Joachym, the prest, sone of Helchie, sone of Salen, and to the preestis, and to al the puple that weren foundun with hym in Jerusalem; 8   whanne he took the vessels of the temple of the Lord, that weren takun awei fro the temple, to a&yogh;en clepe in to the lond of Juda, in the tenthe dai of the monethe Siban; the siluerne vessels, which Sedechie, the kyng of Juda, the sone of Josie, 9   made, aftir that Nabugodonosor, kyng of Babiloyne, hadde take Jeconye, and princes, and alle my&yogh;ti men, and the puple of the lond fro Jerusalem, and ledde hem boundun in to Babiloyne. 10   And thei seiden, Lo! we han sent to &yogh;ou richessis, of whiche bie &yogh;e brent sacrifices, and encense, and make &yogh;e sacrifice, and offre &yogh;e for synne at the auter of &yogh;oure Lord God. 11   And preye &yogh;e for the lijf of Nabugodonosor, king of Babiloyne, and for the lijf of Balthasar, his sone, that the daies of hem ben on erthe as the daies of heuene; 12   that the Lord &yogh;yue vertu to vs, and li&yogh;tne oure i&yogh;en, that we lyue vndur the schadewe of Nabugodonosor, kyng of Babiloyne, and vndur the schadewe of Balthasar, his sone; and that we serue hem bi many daies, and fynde grace in the si&yogh;t of hem. 13   And preye &yogh;e for `vs silf to our Lord God, for we han synned to oure Lord God, and his strong veniaunce is not turned awei fro vs, `til in to this dai. 14   And rede &yogh;e this book, which we senten to &yogh;ou, to be rehersid in the

-- --

temple of the Lord, in a solempne dai, and in a couenable dai. 15   And &yogh;e schulen seie, Ri&yogh;tfulnesse is to oure Lord God, but schenschipe of oure face is to vs, as this dai is, to al Juda, and to dwelleris in Jerusalem, 16   to oure kyngis, and to oure princes, to oure preestis, and to oure profetis, and to oure fadris. 17   We synneden bifor oure Lord God, and bileuyden not, and tristiden not in hym. 18   And we weren not redi to be suget to hym, and we obeiden not to the vois of oure Lord God, that we &yogh;eden in hise comaundementis, whiche he &yogh;af to vs; 19   fro the dai in which he ledde oure fadris out of the lond of Egipt, til in to this dai, we weren vnbileueful to oure Lord God; and we weren scaterid, and &yogh;eden awei, that we herden not the vois of hym. 20   And many yuels and cursyngis, whiche the Lord ordeynede to his seruaunt Moises, cleuyden to vs; which Lord ledde oure fadris out of the lond of Egipt, to &yogh;yue to vs a lond flowynge mylk and hony, as in this dai. 21   And we herden not the vois of oure Lord God, bi alle the wordis of prophetis, whiche he sente to vs, and to oure iugis; 22   and we &yogh;eden awei, ech man in to the wit of his yuel herte, to worche to alien goddis, and we diden yuels bifore the i&yogh;en of oure Lord God.
Previous section

Next section


Wycliffe (Late) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02020].
Powered by PhiloLogic