Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Late) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02020].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. XXVIII.

1   Siluer hath bigynnyngis of his veynes; and a place is to gold, in which it is wellid note togidere. 2   Irun is takun fro erthe, and a stoon resolued, `ethir meltid, bi heete, is turned in to money. 3   God hath set tyme to derknessis, and he biholdith the ende of alle thingis. 4   Also a stronde departith a stoon of derknesse, and the schadewe of deth, fro the puple goynge in pilgrymage; it departith tho hillis, whiche the foot of a nedi man for&yogh;at, and hillis with out weie. 5   The erthe, wher of breed note cam forth in his place, is destried bi fier. 6   The place of saphir ben stoonys therof, and the clottis therof ben gold. 7   A brid knewe not the weie, and the i&yogh;e of a vultur, ethir rauenouse brid, bihelde it not. 8   The sones of marchauntis tretiden not on it, and a lyonesse passide not therbi. 9   God stretchide forth his hond to a flynt; he distriede hillis fro the rootis. 10   He hewide doun ryuers in stoonys; and his i&yogh;e si&yogh; al precious thing. 11   And he sou&yogh;te out the depthis of floodis; and he brou&yogh;te forth hid thingis in to li&yogh;t. 12   But where is wisdom note foundun, and which is the place of vndurstondyng? 13   A man noot the prijs therof, nether it is foundun in the lond of men lyuynge swetli, `ether delicatli. 14   The depthe of watris seith, It is not in me; and the see spekith, It is not with me. 15   Gold ful cleene schal not be &yogh;ouun for wisdom, nether siluer schal be weied in the chaungyng therof. 16   It schal not be comparysound to the died colours of Iynde, not to the moost preciouse stoon of sardius, nether to saphir. 17   Nether gold, nether glas schal be maad euene worth therto; 18   and hi&yogh;e and fer apperynge vessels of gold schulen not be chaungid for wisdom, nether schulen be had in mynde

-- --

in comparisoun therof. Forsothe wisdom is drawun of pryuy thingis note; 19   topasie of Ethiope schal not be maad euene worth to wisdom, and moost preciouse diyngis schulen not be set togidere in prijs, `ether comparisound, therto. 20   Therfor wherof cometh wisdom, and which is the place of vndurstondyng? 21   It is hid fro the i&yogh;en of alle lyuynge men; also it is hid fro briddis of heuene note. 22   Perdicioun and deeth note seiden, With oure eeris we herden the fame therof. 23   God vndurstondith the weye therof, and he knowith the place therof. 24   For he biholdith the endis of the world, and biholdith alle thingis that ben vndur heuene. 25   `Which God made wei&yogh;te to wyndis, and weiede watris in mesure. 26   Whanne he settide lawe to reyn, and weie to tempestis sownynge; 27   thanne he si&yogh; wisdom, and telde out, and made redi, and sou&yogh;te out. 28   And he seide to man, Lo! the drede of the Lord, thilke is wisdom; and to go awei fro yuel, is vndurstondyng.
Previous section

Next section


Wycliffe (Late) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02020].
Powered by PhiloLogic