Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

ACT IV. Scene I. A public place. Enter Second Merchant, Angelo, and an Officer.

Sec. Mer.
You know since Pentecost the sum is due,
And since I have not much importuned you;
Nor now I had not, but that I am bound
To Persia, and want guilders for my voyage:
Therefore make present satisfaction,
Or I'll attach you by this officer.

Ang.
Even just the sum that I do owe to you
Is growing note to me by Antipholus;
And in the instant that I met with you
He had of me a chain: at five o'clock
I shall receive the money for the same.
Pleaseth you note walk with me down to his house,
I will discharge my bond, and thank you too.
Enter Antipholus of Ephesus and Dromio of Ephesus from the courtezan's.

Off.
That labour may you note save: see where he comes.

Ant. E.
While I go to the goldsmith's house, go thou
And buy a rope's end: that will I bestow
Among my wife and her note confederates,
For locking me out of my doors by day.—
But, soft! I see the goldsmith. Get thee gone;
Buy thou a rope, and bring it home to me.

Dro. E.
I buy a thousand pound a year: I buy a rope.
[Exit.

Ant. E.
A man is well hold up that trusts to you:
I promised your presence and the chain;

-- 432 --


But neither chain nor goldsmith came to me.
Belike you thought our love would last too long,
If it were chain'd together, and note therefore came not.

Ang.
Saving your merry humour, here's the note
How much your chain weighs to the utmost carat note,
The fineness of the gold, and chargeful note fashion,
Which doth amount to three odd ducats more
Than I stand debted to this gentleman:
I pray you, see him presently discharged,
For he is bound to sea, and stays but for it.

Ant. E.
I am not furnish'd with the present money;
Besides, I have some business in the town.
Good signior, take the stranger to my house,
And with you take the chain, and bid my wife
Disburse the sum on the receipt thereof:
Perchance I will be there as soon as you.

Ang.
Then you will bring the chain to her yourself?

Ant. E.
No; bear it with you, lest I come not time enough note.

Ang.
Well, sir, I will. Have you the chain about you?

Ant. E.
An if I have not, sir, I hope you have;
Or else you may return without your money.

Ang.
Nay, come, I pray you, sir, give me the chain:
Both wind and tide stays note for this note gentleman,
And I, to blame note, have held him here too long.

Ant. E.
Good Lord! you use this dalliance to excuse
Your breach of promise to the Porpentine.
I should have chid you for not bringing it,
But, like a shrew, you first begin to brawl.

Sec. Mer.
The hour steals on; I pray you, sir, dispatch.

Ang.
You hear how he importunes me;—the chain! note

Ant. E.
Why, give it to my wife, and fetch your money.

Ang.
Come, come, you know I gave it you even now.

-- 433 --


Either note send the chain, or send me by note some token.

Ant. E.
Fie, now you run this humour out of breath.
Come, where's the chain? I pray you, let me see it.

Sec. Mer.
My business cannot brook this dalliance.
Good sir, say whether note you'll answer me or no:
If not, I'll leave him to the officer.

Ant. E.
I answer you! what note should I answer you?

Ang.
The money that you owe me for the chain.

Ant. E.
I owe you none till I receive the chain.

Ang.
You know I gave it you half an hour since.

Ant. E.
You gave me none: you wrong me much to say so.

Ang.
You wrong me more note, sir, in denying it:
Consider how it stands upon my credit.

Sec. Mer.
Well, officer, arrest him at my suit.
note

Off.
I do; and charge you in the duke's name to obey me.

Ang.
This touches me in reputation.
Either consent to pay this sum for me,
Or I attach you by this note officer.

Ant. E.
Consent to pay thee note that I never had!
Arrest me, foolish fellow, if thou darest.

Ang.
Here is thy fee; arrest him, officer.
I would not spare my brother in this case,
If he should scorn me so apparently.

Off.
I do arrest you, sir: you hear the suit.

Ant. E.
I do obey thee till I give thee bail.
But, sirrah, you shall buy this sport as dear
As all the metal in your shop will answer.

Ang.
Sir, sir, I shall have law in Ephesus,
To your notorious shame; I doubt it not.
noteEnter Dromio of Syracuse, from the bay.

Dro. S.
Master, there is note a bark of Epidamnum

-- 434 --


That stays but till her owner comes aboard,
And then, sir, note she note bears away. Our fraughtage, sir,
I have convey'd aboard; and I have bought note
The oil, the balsamum, and aqua-vitæ.
The ship is in her trim; the merry wind
Blows fair from land: they stay for nought at all
But for their owner, master, and yourself.

Ant. E.
How now! a madman! Why, thou peevish sheep,
What ship of Epidamnum stays for me?

Dro. S.
A ship you sent me to, to hire waftage.

Ant. E.
Thou drunken slave, I sent thee for a rope,
And told thee to what purpose and what end.

Dro. S.
You sent me note for a rope's end as soon:
You sent me to the bay, sir, for a bark.

Ant. E.
I will debate this matter at more leisure,
And teach your ears to list me with more heed.
To Adriana, villain, hie thee straight:
Give her this key, and tell her, in the desk
That's cover'd o'er with Turkish tapestry
There is a purse of ducats; let her send it:
Tell her I am arrested in the street,
And that shall bail me: hie thee, slave, be gone!
On, officer, to prison till it come.
[Exeunt Sec. Merchant, Angelo, Officer, and Ant. E.

Dro. S.
To Adriana! that is where we dined,
Where Dowsabel did claim me for her husband:
She is too big, I hope, for me to compass.
Thither I must, although against my will,
For servants must their masters' minds fulfil.
[Exit.

-- 435 --

note Scene II. [Footnote: The house of Antipholus of Ephesus. Enter Adriana and Luciana.

Adr.
Ah, Luciana, did he tempt thee so?
  Mightst thou perceive austerely note in his eye
That he did plead in earnest? yea or no?
  Look'd he or red or pale, or sad or note merrily note?
What observation madest thou, in this case, note
Of note his heart's meteors tilting in his face?

Luc.
First he denied you note had in him no note right.

Adr.
He meant he did me none; the more my spite.

Luc.
Then swore he that he was a stranger here.

Adr.
And true he swore, though yet forsworn he were.

Luc.
Then pleaded I for you.

Adr.
And what said he?

Luc.
That love I begg'd for you he begg'd of me.

Adr.
With what persuasion did he tempt thy love?

Luc.
With words that in an honest suit might move.
First he did praise my beauty, then my speech.

Adr.
Didst speak him fair?

Luc.
Have patience, I beseech.

Adr.
I cannot, nor I will not, hold me still;
My tongue, though not my heart, shall have his note will.
He is deformed, crooked, old, and sere,
Ill-faced, worse bodied, shapeless everywhere;
Vicious, ungentle, foolish, blunt, unkind;
Stigmatical in making, worse in mind note.

Luc.
Who would be jealous, then, of such a one?
No evil lost is wail'd when it is gone.

Adr.
Ah, but I think him better than I say,
  And yet would herein note others' eyes were worse.

-- 436 --


Far from her nest the lapwing cries away:
  My heart prays for him, though my tongue do curse. noteEnter Dromio of Syracuse.

Dro. S.
Here! go; the desk, the purse! sweet note, now, make haste.

Luc.
How hast thou lost thy breath?

Dro. S.
By running fast.

Adr.
Where is thy master, Dromio? is he well?

Dro. S.
No, he's in Tartar limbo, worse than hell.
A devil in an everlasting garment hath him note; note
One note whose hard heart is button'd up with steel;
A fiend, a fury note, pitiless and rough;
A wolf, nay, worse; a fellow all in buff;
A back-friend, a shoulder-clapper, one that countermands note
The passages of note alleys note, creeks, and narrow lands note note;
A hound that runs counter, and yet draws dry-foot well;
One that, before the Judgment, carries poor souls to hell.

Adr.
Why, man, what is the matter?

Dro. S.
I do not know the matter: he is 'rested note on the case.

Adr.
What, is he arrested? Tell note me at whose suit.

Dro. S.
I know not at whose suit he is arrested well; note
But he's note in a suit of buff which 'rested note him, that can I note tell.
Will you send him, mistress, redemption note, the money in his desk?

-- 437 --

Adr.
Go fetch it, sister. [Exit Luciana.] This I wonder at,
That note he, unknown to me, should be in debt.
Tell me, was he arrested on a band note?

Dro. S.
Not on a band note, but on note a stronger thing;
A chain, a chain! Do you not hear it ring?

Adr.
What, the chain?

Dro. S.
No, no, the bell: 'tis time that I were gone:
It was two ere I left him, and now the clock strikes one.

Adr.
The hours come back! that did I never hear note.

Dro. S.
O, yes; if any hour meet a sergeant, 'a turns note back for very fear.

Adr.
As if Time were in debt! how fondly dost thou reason!

Dro. S.
Time is a very bankrupt note, and owes more than he's worth to season note.
Nay, he's a thief too: have you not heard men say,
That Time comes stealing on by night and day?
If Time note be in debt and theft, and a sergeant in the way,
Hath he not reason to turn back an hour note in a day? note
Re-enter Luciana with a purse.

Adr.
Go, Dromio; there's the money, bear it straight;
  And bring thy master home immediately.
Come, sister: I am press'd down with conceit,—
  Conceit, my comfort and my injury.
[Exeunt.

-- 438 --

note Scene III. [Footnote: A public place. Enter Antipholus of Syracuse.

Ant. S.
There's not a man I meet but doth salute me
As if I were their well-acquainted friend;
And every one doth call me by my name.
Some tender money to me; some invite me;
Some other give me thanks for kindnesses;
Some offer me commodities to buy;—
Even now a tailor call'd me in his shop,
And show'd me silks that he had bought for me,
And therewithal took measure of my body.
Sure, these are but imaginary wiles,
And Lapland sorcerers inhabit here.
Enter Dromio of Syracuse.

Dro. S.
Master, here's the gold you sent me for.—
What, have note you got note the picture of old Adam new-apparelled?

Ant. S.
What gold is this? what Adam dost thou mean?

Dro. S.

Not that Adam that kept the Paradise, but that Adam that keeps the prison: he that goes in the calf's skin note that was killed for the Prodigal; he that came behind you, sir, like an evil angel, and bid you forsake your liberty.

Ant. S.

I understand thee not.

Dro. S.

No? why, 'tis a plain case: he that went, like a base-viol, in a case of leather; the man, sir, that, when gentlemen are tired, gives them a sob note, and 'rests note them; he, sir, that takes pity on decayed men, and gives them suits of durance; he that sets up his rest to do more exploits with his mace than a morris note-pike.

Ant. S.

What, thou meanest an officer?

-- 439 --

Dro. S.

Ay, sir, the sergeant of the band; he that brings any man to answer it that breaks his band note; one that thinks a man always going to bed, and says, note ‘God give you good rest!’

Ant. S.

Well, sir, there rest in your foolery. Is there any ship note puts forth to-night? may we be gone?

Dro. S.

Why, sir, I brought you word an hour since, that the bark Expedition put note forth to-night; and then were you hindered by the sergeant, to tarry for the hoy Delay. Here are the angels that you sent for to deliver you.

Ant. S.
The fellow is distract, and so am I;
And here we wander in illusions:
Some blessed power deliver us from hence!
noteEnter a Courtezan.

Cour.
Well met, well met, Master Antipholus.
I see, sir, you have found the goldsmith now:
Is that the chain you promised me to-day?

Ant. S.
Satan, avoid! I charge thee, tempt me not.

Dro. S.
Master, is this Mistress Satan?

Ant. S.

It is the devil.

Dro. S.

Nay, she is worse, she is the devil's dam; and here she comes in the habit of a light wench: and thereof comes that the wenches say, ‘God damn me;’ that's as much note to say, ‘God make me a light wench.’ note It is written, they appear to men like angels of light: light is an effect of fire, and fire will burn; ergo, light wenches will burn. Come not near her.

Cour.
Your man and you are marvellous merry, sir.
Will you go with me? We'll mend our dinner here? note

Dro. S.

Master, if you do, expect note spoon-meat; or note bespeak a long spoon.

-- 440 --

Ant. S.

Why, Dromio?

Dro. S.

Marry, he must have a long spoon that must eat with the devil.

Ant. S.
Avoid then note, fiend! what tell'st thou me of supping?
Thou art, as you are all note, a sorceress:
I conjure thee to leave me and be gone. note

Cour.
Give me the ring of mine you had at dinner,
Or, for my diamond, the chain you promised,
And I'll be gone, sir, and not trouble you.

Dro. S.
Some devils ask but the parings of one's nail,
A rush, a hair, a drop of blood, a pin,
A nut, a cherry-stone;
But she, more covetous, would have a chain.
Master, be wise: an if you give it her,
The devil will shake her chain, and fright us with it. note

Cour.
I pray you, sir, my ring, or else the chain:
I hope you do not mean to cheat me so.

Ant. S.
Avaunt, thou witch!—Come, Dromio, let us go.
note

Dro. S.
‘Fly pride,’ says the peacock: mistress, that you know.
[Exeunt Ant. S. and Dro. S. note

Cour.
Now, out of doubt Antipholus is mad,
Else would he never so demean himself.
A ring he hath of mine worth forty ducats,
And for the same he promised me a chain:
Both one and other he denies me now.
The reason that I gather he is mad,—
Besides this present instance of his rage,—
Is a mad tale he told to-day at dinner,
Of his own doors note being shut against his entrance.
Belike his wife, acquainted with his fits,
On purpose shut the doors against his way.
My way is now to hie home to his house,
And tell his wife that, being lunatic,

-- 441 --


He rush'd into my house, and took perforce
My ring away. This course I fittest choose;
For forty ducats is too much to lose. [Exit. note Scene IV. [Footnote: A street. Enter Antipholus of Ephesus and the Officer. note

Ant. E.
Fear me not, man; I will not break away:
I'll give thee, ere I leave thee, so much money,
To warrant thee, as I am 'rested for.
My wife is in a wayward mood to-day,
And will not lightly trust the messenger.
That I should be attach'd in Ephesus, note
I tell you, 'twill sound harshly in her ears. Enter Dromio of Ephesus with a rope's-end.
Here comes my man; I think he brings the money.
How now, sir! have you that I sent you for?

Dro. E.
Here's that, I warrant you, will pay them all.

Ant. E.
But where's the money?

Dro. E.
Why, sir, I gave the money for the rope.

Ant. E.
Five hundred ducats, villain, for a rope?

Dro. E. note
I'll serve you, sir, five hundred at the rate.

Ant. E.
To what end did I bid thee hie note thee home?

Dro. E.

To a rope's-end, sir; and to that end am I returned note.

Ant. E.

And to that end, sir, I will welcome you.

[Beating him. note

Off.

Good sir, be patient.

Dro. E.

Nay, 'tis for me to be patient; I am in adversity.

Off.

Good, now, hold thy tongue.

-- 442 --

Dro. E.

Nay, rather persuade him to hold his hands.

Ant. E.

Thou whoreson, senseless villain!

Dro. E.

I would I were senseless, sir, that I might not feel your blows.

Ant. E.

Thou art sensible in nothing but blows, and so is an ass.

Dro. E.

I am an ass, indeed; you may prove it by my long ears note. I have served him from the hour of my nativity to this instant, and have nothing at his hands for my service but blows. When I am cold, he heats me with beating; when I am warm, he cools me with beating: I am waked with it when I sleep; raised with it when I sit; driven out of doors with it when I go from home; welcomed home with it when I return: nay, I bear it on my shoulders, as a beggar wont her brat; and, I think, when he hath lamed me, I shall beg with it from door to door.

Ant. E.

Come, go along; my wife is coming yonder.

noteEnter Adriana, Luciana, the Courtezan, and Pinch. note

Dro. E.

Mistress, ‘respice finem,’ respect your end; or rather, the prophecy note like the parrot, ‘beware the rope's-end.’

Ant. E.

Wilt thou still talk? note

[Beating him. note

Cour.
How say you now? is not your husband mad?

Adr.
His incivility confirms no less.
Good Doctor Pinch, you are a conjurer;
Establish him in his true sense again,
And I will please you what note you will demand.

Luc.
Alas, how fiery and how sharp he looks!

Cour.
Mark how he trembles in his ecstasy!

Pinch.
Give me your hand, and let me feel your pulse.

-- 443 --

Ant. E.
There is my hand, and let it feel your ear.
[Striking him.

Pinch.
I charge thee, Satan, housed within this man,
To yield possession to my holy prayers,
And to thy state of darkness hie thee straight:
I conjure thee by all the saints in heaven!

Ant. E.
Peace, doting wizard, peace! I am not mad.

Adr.
O, that thou wert not, poor distressed soul!

Ant. E.
You minion, you, are these your customers?
Did this companion with the saffron face
Revel and feast it at my house to-day,
Whilst upon me the guilty doors were shut,
And I denied to enter in my house?

Adr.
O husband, God doth know you dined at home;
Where would you had remain'd until this time,
Free from these slanders and this open shame!

Ant. E.
Dined note at home!—Thou villain, what sayest thou?

Dro. E.
Sir, sooth to say, you did not dine at home.

Ant. E.
Were not my doors lock'd up, and I shut out?

Dro. E.
Perdie, your doors were lock'd, and you shut out.

Ant. E.
And did not she herself revile me there?

Dro. E.
Sans fable, she herself reviled you there.

Ant. E.
Did not her kitchen-maid rail, taunt, and scorn me?

Dro. E.
Certes note, she did; the kitchen-vestal scorn'd you.

Ant. E.
And did not I in rage depart from thence?

Dro. E.
In verity you did; my bones bear note witness,
That since have felt the vigour note of his note rage.

Adr.
Is't good to soothe him in these contraries?

Pinch.
It is no shame: the fellow finds his vein,
And, yielding to him, humours well his frenzy.

Ant. E.
Thou hast suborn'd the goldsmith to arrest me.

Adr.
Alas, I sent you money to redeem you,
By Dromio here, who came in haste for it.

-- 444 --

Dro. E.
Money by me! heart and good-will you might;
But surely, master note, not a rag note of money.

Ant. E.
Went'st not thou note to her for a purse of ducats?

Adr.
He came to me, and I deliver'd it.

Luc.
And I am witness with her that she did.

Dro. E.
God and the rope-maker bear note me witness
That I was sent for nothing but a rope!

Pinch.
Mistress, both man and master is note possess'd;
I know it by their pale and deadly looks:
They must be bound, and laid in some dark room.

Ant. E.
Say, wherefore didst thou lock me forth today?
And why dost thou deny the bag of gold?

Adr.
I did not, gentle husband, lock thee forth.

Dro. E.
And, gentle master, I received no gold;
But I confess, sir, that we were lock'd out.

Adr.
Dissembling villain, thou speak'st false in both.

Ant. E.
Dissembling harlot, thou art false in all,
And art confederate with a damned pack
To make a loathsome abject scorn of me:
But with these nails I'll pluck out these false note eyes, note
That would behold in me this shameful sport.
Enter note three or four, and offer to bind him. He strives.

Adr.
O, bind him, bind him! let him not come near me.

Pinch.
More company! The fiend is strong within him.

Luc.
Ay me, poor man, how pale and wan he looks!

Ant. E.
What, will you murder me? Thou gaoler, thou, note
I am thy prisoner: wilt thou suffer them
To make a rescue?

Off.
Masters, let him go:
He is my prisoner, and you shall not have him.

-- 445 --

Pinch.
Go bind this man, for he is frantic too.
[They offer to bind Dro. E. note

Adr.
What wilt thou do, thou peevish officer?
Hast thou delight to see a wretched man
Do outrage and displeasure to himself?

Off.
He is my prisoner: if I let him go,
The debt he owes will be required of me.

Adr.
I will discharge thee ere I go from thee: note
Bear me forthwith unto his creditor,
And, knowing how the debt grows, I will pay it.
Good master doctor, see him safe convey'd
Home to my house. O most unhappy day!

Ant. E.

O most unhappy strumpet!

Dro. E.

Master, I am here entered in bond for you.

Ant. E.
Out on thee, villain! wherefore dost thou mad me?

Dro. E.

Will you be bound for nothing? note be mad, good master: cry, The devil!

Luc.
God help, poor note souls, how idly note do they talk!

Adr.
Go bear him hence. Sister, go note you with me. [Exeunt all but note Adriana, Luciana, Officer and Courtezan.]
Say now; whose suit is he arrested at?
note

Off.
One Angelo, a goldsmith: do you know him?

Adr.
I know the man. What is the sum he owes?

Off.
Two hundred ducats.

Adr.
Say, how grows it due?

Off.
Due for a chain your husband had of him.

Adr.
He did bespeak a chain for me note, but had it not.

Cour.
When as your husband, all in rage, to-day
Came to my house, and took away my ring,—
The ring I saw upon his finger now,—
Straight after did I meet him with a chain.

Adr.
It may be so, but I did never see it.

-- 446 --


Come, gaoler, bring me where the goldsmith is:
I long to know the truth hereof at large. noteEnter Antipholus of Syracuse with his rapier drawn, and Dromio of Syracuse.

Luc.
God, for thy mercy! they are loose again.

Adr.
And come with naked swords. note
Let's call more help to have them bound again.

Off.
Away! they'll kill us.
[Exeunt note all but Ant. S. and Dro. S.

Ant. S.
I see these witches are afraid of swords.

Dro. S.
She that would be your wife now ran from you.

Ant. S.
Come to the Centaur; fetch our stuff from thence:
I long that we were safe and sound aboard.

Dro. S.

Faith, stay here this night; they will surely do us no harm: you saw they speak us fair, give note us gold: methinks they are such a gentle nation, that, but for the mountain of mad flesh that claims marriage of me, I could find in my heart to stay here still, and turn witch.

Ant. S.
I will not stay to-night for all the town;
Therefore away, to get our stuff aboard.
[Exeunt.
Previous section

Next section


William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
Powered by PhiloLogic