Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
note









-- 158 --

note

note



note

-- 159 --

note




note

-- 161 --

THE MERRY WIVES OF WINDSOR.

-- 163 --

William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Scene IV. Another part of the forest. note Enter Valentine.

Val.
How use doth breed a habit in a man!
This shadowy desert, note unfrequented woods,
I better brook than flourishing peopled towns:
Here can I sit alone, unseen of any,
And to the nightingale's complaining notes
Tune my distresses and record my woes.
O thou that dost inhabit in my breast,
Leave not the mansion so note long tenantless,
Lest, growing ruinous, the building fall,
And leave no memory of what it was!
Repair me with thy presence, Silvia;
Thou gentle nymph, cherish thy forlorn swain!
What halloing and what stir is this to-day?
These are my note mates, that make their wills their law,
Have some unhappy passenger in chase.
They love me well; yet I have much to do
To keep them from uncivil outrages. note
Withdraw thee, Valentine: who's this comes here?

-- 151 --

Enter Proteus, Silvia, and Julia.

Pro.
Madam, this service I have note done for you,
Though you respect not aught your servant doth,
To hazard life, and rescue you from him
That would have forced your honour and your love;
Vouchsafe me, for my meed, but one fair look;
A smaller boon than this I cannot beg,
And less than this, I am note sure, you cannot give.

Val. [Aside note]
How like a dream is this I see and hear! note
Love, lend me patience to forbear awhile.

Sil.
O miserable, unhappy that I am!

Pro.
Unhappy were you, madam, ere I came;
But by my coming I have made you happy.

Sil.
By thy approach thou makest me most unhappy.

Jul. [Aside note]
And me, when he approacheth to your presence.

Sil.
Had I been seized by a hungry lion,
I would have been a breakfast to the beast,
Rather than have false Proteus rescue me.
O, Heaven be judge how I love Valentine,
Whose life's as tender to me as my soul!
And full as much, for more there cannot be,
I do detest false perjured Proteus.
Therefore be gone; solicit me no more.

Pro.
What dangerous action, stood it next to death,
Would I not undergo for one calm look!
O, 'tis the curse in love, and still approved note,
When women cannot love where they're beloved!

Sil.
When Proteus cannot love where he's beloved.
Read over Julia's heart, thy first, best love,
For whose dear sake thou didst then rend thy faith
Into a thousand oaths; and all those oaths
Descended into perjury, to love me note.

-- 152 --


Thou hast no faith left now, unless thou'dst two,
And that's far worse than none; better have none
Than plural faith which is too much by one:
Thou counterfeit to thy true friend!

Pro.
In love
Who respects friend?

Sil.
All men but Proteus.

Pro.
Nay, if the gentle spirit of moving words
Can no way change you to a milder form,
I'll woo note you like a soldier, at arms' end,
And love you 'gainst the nature of love,—force ye note.

Sil.
O heaven!

Pro.
I'll force thee yield to my desire.

Val.
Ruffian, let go that rude uncivil touch,
Thou friend of an ill fashion!

Pro.
Valentine!

Val.
Thou common friend, that's without faith or love,
For such is a friend now; treacherous man note!
Thou hast beguiled my hopes; nought but mine eye
Could have persuaded me: now note I dare not say
I have one friend alive; thou wouldst disprove me.
Who should be trusted now, when one's note right hand
Is perjured to the bosom? Proteus,
I am note sorry I must never trust thee more,
But count the world a stranger for thy sake.
The private wound is deepest: O time most accurst note,
'Mongst all foes that a friend note should be the worst!

Pro.
My shame and guilt confounds note me note.
Forgive me, Valentine: if hearty sorrow
Be a sufficient ransom for offence,

-- 153 --


I tender 't here; I do as truly suffer
As e'er I did commit.

Val.
Then I am paid;
And once again I do receive thee honest.
Who by repentance is not satisfied
Is nor of heaven nor earth, for these are pleased.
By penitence the Eternal's wrath's appeased: note
And, that my love may appear plain and free,
All that was mine in Silvia I give thee.

Jul.

O me unhappy!

[Swoons. note

Pro.

Look to the boy.

Val.

Why, boy! why, wag! how now! what's note the matter? Look up; speak.

Jul.

O good sir, my master charged me to deliver note a ring to Madam Silvia, which, out of my neglect, was never done. note

Pro.
Where is that ring, boy?

Jul.
Here 'tis; this is it.

Pro.
How! let me see note:
Why, this is note the ring I gave to Julia.

Jul.
O, cry you mercy, sir, I have mistook:
This is the ring you sent to Silvia.

Pro.
But note how camest thou by this ring? At my depart
I gave this unto Julia.

Jul.
And Julia herself did give it me;
And Julia herself hath brought it hither.

Pro.
How! Julia!

Jul.
Behold her that gave aim to all thy oaths,
And entertain'd 'em note deeply in her heart.
How oft hast thou with perjury cleft the root note!

-- 154 --


O Proteus, let this habit make thee blush!
Be thou ashamed that I have took upon me
Such an immodest raiment, if shame live
In a disguise of love:
It is the lesser blot, modesty finds,
Women to change their shapes than men their minds.

Pro.
Than men their minds! 'tis true. O heaven, were man
But constant, he were perfect! That one error
Fills him with faults; makes him run through all the sins note:
Inconstancy falls off ere it begins.
What is in Silvia's face, but I may spy
More fresh in Julia's with a constant eye?

Val.
Come, come, a hand from either:
Let me be blest to make this happy close;
'Twere pity two such friends should be long note foes.

Pro.
Bear witness, Heaven, I have my wish for ever.

Jul. note
And I mine note.
noteEnter Outlaws, with Duke and Thurio.

Outlaws.
A prize, a prize, a prize!

Val.
Forbear, forbear, I say! note it is my lord the duke.
Your Grace is welcome to a man disgraced,
Banished note Valentine.

Duke.
Sir Valentine!

Thu.
Yonder is Silvia; and Silvia's mine.

Val.
Thurio, give back, or else embrace thy death;
Come not within the measure of my wrath;
Do not name Silvia thine; if once again,
Verona shall not hold note thee. Here she stands:
Take but possession of her with a touch:
I dare thee but to breathe upon my love.

-- 155 --

Thu.
Sir Valentine, I care not for her, I:
I hold him but a fool that will endanger
His body for a girl that loves him not:
I claim her not, and therefore she is thine.

Duke.
The more degenerate and base art thou,
To make such means for her as thou hast done,
And leave her on such slight conditions.
Now, by the honour of my ancestry,
I do applaud thy spirit, Valentine,
And think thee worthy of an empress' love:
Know, then, I here forget all former griefs,
Cancel all grudge, repeal thee home again, note
Plead a new state in thy unrival'd note merit,
To which I thus subscribe: Sir Valentine,
Thou art a gentleman, and well derived;
Take thou thy Silvia, for thou hast deserved her.

Val.
I thank your grace; the gift hath made me happy.
I now beseech you, for your daughter's sake,
To grant one boon that I shall ask of you.

Duke.
I grant it, for thine own, whate'er it be.

Val.
These banish'd men that I have kept withal
Are men endued with worthy qualities:
Forgive them what they have committed here,
And let them be recall'd from their exile:
They are reformed, civil, full of good,
And fit for great employment, worthy lord.

Duke.
Thou hast prevail'd; I pardon them and thee:
Dispose of them as thou know'st their deserts.
Come, let us go: we will include note all jars
With triumphs, mirth, and rare note solemnity.

Val.
And, as we walk along, I dare be bold
With our discourse to make your Grace to smile.
What think you of this page note, my lord?

Duke.
I think the boy hath grace in him; he blushes.

Val.
I warrant you, my lord, more grace than boy.

-- 156 --

Duke.
What mean you by that saying? note

Val.
Please you, I'll tell you as we pass along,
That you will wonder what hath fortuned.
Come, Proteus; 'tis your penance but to hear
The story of your loves discovered note:
That done, our day of marriage shall be yours note;
One feast, one house, one mutual happiness.
[Exeunt.

-- 157 --

NOTES. note

Previous section


William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
Powered by PhiloLogic