Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Thomas Shadwell [1674], The Tempest, or the Enchanted Island. A comedy. As it is now Acted at His Highness the Duke of York's theatre (Printed by T. N. for Henry Herringman [etc.], London) [word count] [S32500].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

SCENE III. Wild Island. Enter Alonzo, Antonio, Gonzalo.

Gonz.
I am weary, and can go no further Sir.

Alonz.
Old Lord, I cannot blame thee, who am my self seiz'd
With a weariness, to the dulling of my spirits: [They sit.
Even here I will put off my hope, and keep it no longer
For my flatterers: he is drown'd whom thus we
Stray to find.
I'm faint with hunger, and must despair
Of food. [Musick without.
What! Harmony agen, my good friends, heark!

Anto.
I fear some other horrid apparition.
Give us kind Keepers, Heaven I beseech thee!

Gonz.
'Tis chearful Musick this, unlike the first.

Ariel and Milcha invisible, sings.
Dry those eyes which are o'rflowing,
All your storms are overblowing:
While you in this Isle are biding,
You shall feast without providing:
Every dainty you can think of,
Ev'ry Wine which you would drink of,
Shall be yours; all want shall shun you,
Ceres blessing so is on you.

Alonz.
This voice speaks comfort to us.

Ant.
Wou'd 'twere come; there is no Musick in a Song
To me, my stomack being empty.

Gonz.
O for a heavenly vision of Boyl'd,
Bak'd, and Roasted!
[Dance of fant astick Spirits, after the Dance, a Table furnish'd with Meat and Fruit is brought in by two Spirits.

Ant.
My Lord the Duke, see yonder.
A Table, as I live, set out and furnish'd
With all varieties of Meats and fruits

Alonz.
'Tis so indeed; but who dares taste this feast

-- 38 --


Which Fiends provide, perhaps to poison us?

Gonz.

Why that dare I; if the black Gentleman be so ill-natur'd, he may do his pleasure.

Ant.
'Tis certain we must either eat or famish;
I will encounter it, and feed.

Alonz.
If both resolve, I will adventure too.

Gonz.
The Devil may fright me, yet he shall not starve me.
[Two Spirits descend, and flie away with the Table.

Alonz.
Heav'n! behold, it is as you suspected: 'tis vanish'd.
Shall we be always haunted with these Fiends?

Ant.
Here we shall wander till we famish.

Gonz.
Certainly one of you was so wicked as to say Grace:
This comes on't, when men will be godly out of season.

Ant.
Yonders another Table, let's try that—
[Exeunt. Enter Trincalo and Caliban.

Trinc.
Brother Monster, welcome to my private Palace.
But where's thy Sister, is she so brave a Lass?

Calib.

In all this Isle there are but two more, the Daughters of the Tyrant Prospero; and she is bigger then 'em both. O here she comes; now thou may'st judge thy self, my Lord.

Enter Sycorax.

Trinc.

She's monstrous fair indeed. Is this to be my Spouse? well, she's heir of all this Isle (for I will gold Monster). The Trincalo's, like other wise men, have antiently us'd to marry for Estate more then for beauty.

Syc.

I prithee let me have the gay thing about thy neck, and that which dangles at thy wrist.

[Sycorax point to his Bosens Whistle and his Bottle.

Trinc.

My dear Blobber-lips; this, observe my Chuck, is a badge of my Sea-office; my fair Fuss, thou dost not know it.

Syc.

No, my dread Lord.

Trinc.

It shall be a Whistle for our first Babe, and when the next Shipwrack puts me again to swimming, I'l dive to get a Coral to it.

Syc.

I'l be thy pretty Child, and wear it first.

Trinc.

I prithee, sweet Baby, do not play the Wanton, and cry

-- 39 --

for my goods e'r I'm dead. When thou art my Widow, thou shalt have the Devil and all.

Syc.

May I not have the other fine thing?

Trinc.

This is a Sucking-bottle for young Trincalo.

Calib.

Shall she not taste of that immortal Liquor?

Trinc.

Umph! that's another question: for if she be thus flipant in her Water, what will she be in her Wine?

[Enter Ariel (invisible) and changes the Bottle which stands upon the ground.

Ariel.
There's Water for your Wine.
[Exit Ariel.

Trinc.
Well! since it must be so. [Gives her the Bottle.
How do you like it now, my Queen that [She drinks.
Must be?

Syc.

Is this your heavenly Liquor? I'l bring you to a River of the same.

Trinc.

Wilt thou so, Madam Monster? what a mighty Prince shall I be then? I would not change my Dukedom to be great Turk Trincalo.

Syc.

This is the drink of Frogs.

Trinc.

Nay, if the Frogs of this Island drink such, they are the merriest Frogs in Christendom.

Calib.
She does not know the virtue of this Liquor:
I prithee let me drink for her.

Trinc.
Well said, Subject Monster.
[Caliban drinks.

Trinc
'Tis thou hast chang'd the Wine then, and drunk it up,
Like a debauch'd Fish as thou art. Let me see't,
I'l taste it my se f. Element! meer Element! as I live.
It was a cold gulph, such as this, which kill'd my famous
Predecessor, old Simon the King.

Calib.

How does thy honour? prithee be not angry, and I will lick thy shoe.

Trinc.

I could find in my heart to turn thee out of my Dominions for a Liquorish Monster.

Calib

O my Lord, I have found it out; this must be done by one of Prospero's Spirits.

Trinc.

There's nothing but malice in these Devils, I would it had been Holy-water for their sakes.

-- 40 --

Syc.

'Tis no matter, I will cleave to thee.

Trinc.

Lovingly said, in troth: now cannot I hold out against her. This Wife-like virtue of hers has overcome me.

Syc.
Shall I have thee in my arms?

Trinc.
Thou shalt have Duke Trincalo in thy arms:
But prithee be not too boistrous with me at first;
Do not discourage a young beginner. [They embrace.
Stand to your Arms, my Spouse,
And subject Monster; [Enter Steph. Must. Vent.
The Enemy is come to surprise us in our Quarters.
You shall know, Rebels, that I am marri'd to a Witch,
And we have a thousand Spirits of our party.

Steph.
Hold! I ask a Truce; I and my Vice-Roys
(Finding no food, and but a small remainder of Brandy)
Are come to treat a Peace betwixt us,
Which may be for the good of both Armies,
Therefore Trincalo disband.

Trinc.

Plain Trincalo, methinks I might have been a Duke in your mouth; I'l not accept of your Embassie without my Title.

Steph.
A Title shall break no squares betwixt us:
Vice-Roys, give him his style of Duke, and treat with him,
Whilst I walk by in state.
[Ventoso and Mustacho bow, whilst Trincalo puts on his Cap.

Must.
Our Lord and Master, Duke Stephano, has sent us
In the first place to demand of you, upon what
Ground you make War against him, having no right
To govern here, as being elected onely by
Your own voice.

Trinc.
To this I answer, That having in the face of the world
Espous'd the lawful Inheritrix of this Island,
Queen Blouze the first, and having homage done me,
By this Hectoring Spark her Brother, from these two
I claim a lawful Title to this Island,

Must.
Who that Monster? he a Hector?

Calib.
Lo! how he mocks me, wilt thou let him, my Lord?

Trinc.
Vice-Roys! keep good tungs in your heads,

-- 41 --


I advise you, and proceed to your business.

Must.

First and foremost, as to your claim that you have answer'd.

Vent.
But second and foremost, we demand of you,
That if we make a peace, the Butt also may be
Comprehended in the Treaty.

Trinc.

I cannot treat with my honour, without your submission.

Steph.

I understand, being present, from my Embassadors, what your resolution is, and ask an hours time of deliberation, and so I take our leave; but first I desire to be entertain'd at your Butt, as becomes a Prince, and his Embassadors.

Trinc.
That I refuse, till acts of hostility be ceas'd.
These Rogues are rather Spies then Embassadors;
I must take heed of my Butt. They come to pry
Into the secrets of my Dukedom.

Vent.

Trincalo, you are a barbarous Prince, and so farewel.

[Exeunt Steph. Must. Vent.

Trinc.

Subject Monster! stand you Centry before my Cellar; my Queen and I will enter, and feast our selves within.

[Exeunt. Enter Ferdinand, Ariel and Milcha (invisible.)

Ferd.
How far will this invisible Musician conduct
My steps? he hovers still about me, whether
For good or ill, I cannot tell, nor care I much;
For I have been so long a slave to chance, that
I'm as weary of her flatteries as her frowns,
But here I am—

Ariel.
Here I am.

Ferd
Hah! art thou so? the Spirit's turn'd an Eccho:
This might seem pleasant, could the burthen of my
Griefs accord with any thing but sighs.
And my last words, like those of dying men,
Need no reply Fain I would go to shades, where
Few would wish to follow me.

Ariel.
Follow me.

Ferd.
This evil Spirit grows importunate,
But I'l not take his counsel.

-- 42 --

Ariel.
Take his counsel.

Ferd.
It may be the Devil's counsel, I'l never take it.

Ariel.
Take it.

Ferd.
I will discourse no more with thee,
Nor follow one step further.

Ariel.
One step further.

Ferd.
This must have more importance then an Eccho.
Some Spirit tempts to a precipice.
I'l try if it will answer when I sing
My sorrows to the murmur of this Brook.

He sings.
    Go thy way.

Ariel.
    Go thy way.

Ferd.
  Why should'st thou stay?

Ariel.
  Why shouldst thou stay?

Ferd.
Where the winds whistle, and where the streams creep,
Under yond Willow-tree, fain would I sleep.
    Then let me alone,
    For 'tis time to be gone,

Ariel.
    For 'tis time to be gone.

Ferd.
What cares or pleasures can be in this Isle?
  Within this desart place
  There lives no humane race;
Fate cannot frown here, nor kind fortune smile.

Ariel.
Kind Fortune smiles, and she
Has yet in store for thee
Some strange felicity.
Follow me, follow me,
And thou shalt see.

Ferd.
I'll take thy word for once;
Lead on Musician.
[Exeunt and return.
Previous section

Next section


Thomas Shadwell [1674], The Tempest, or the Enchanted Island. A comedy. As it is now Acted at His Highness the Duke of York's theatre (Printed by T. N. for Henry Herringman [etc.], London) [word count] [S32500].
Powered by PhiloLogic