Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Thomas Betterton [1676], The tragedy of Hamlet Prince of Denmark. As it is now Acted at his Highness the Duke of York's Theatre. By William Shakespeare (Printed by Andr. Clark, for J. Martyn, and H. Herringman [etc.], London) [word count] [S33700].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Act IV. Scene I. Enter King and Queen with Rosencraus and Guildenstern.

King.
There's matter in these sighs, these profound heaves,
You must translate, 'tis fit we understand them:
Where is your son?

Qu.
Bestow this place on us a little while. [Exeunt Ros. and Guild.
Ah mine own Lord, what have I seen to night?

King.
What Gertrard, how does Hamlet?

-- 58 --

Qu.
Mad as the sea and wind when both contend
Which is the mightier in his lawless fit,
Behind the Arras hearing something stir,
Whips out his Rapier, cries a Rat, a Rat,
And in this brainish apprehension kills
The unseen good old man.

King.
O heavy deed!
It had been so with us had we been there,
His liberty is full of threats to all,
To you your self, to us, to every one.
Alas, how shall this bloody deed be answered?
It will be laid to us, whose providence
Should have restrain'd
This mad young man: but so much was our love
We would not understand what was most fit,
But like the owner of a foul disease,
To keep it from divulging, let it feed
Even on the pith of life: where is he gone?

Qu.
To draw apart the body he hath kill'd,
O're whom his very madness, like some Ore.
Among a mineral of metal base,
Shews it self pure, he weeps for what is done.

King.
Gertrard come away,
The Sun no sooner shall the mountains touch
But we will ship him hence, and this vile deed
We must with all our Majesty and skill [Enter Ros. and Guild.
Both countenance and excuse. Ho Guyldenstern,
Friends both, go joyn with you some further aid,
Hamlet in madness hath Polonius slain,
And from his mothers closet hath he drag'd him,
Go seek him out, speak fair, and bring the body
Into the Chappel; I pray you haste in this:
Come Gertrard we'll call up our wisest friends,
And let them know both what we mean to do,
And what's untimely done,
Whose whisper o're the worlds Diameter,
As level as the Cannon to his blank
“Transports his poisoned shot, may miss our name,
“And hit the woundless air: O come away,
“My soul is full of discord and dismay.
[Exeunt. Enter Hamlet, Rosencraus, and others.

Ham.
Safely stow'd: what noise? who calls Hamlet?
O here they come,

-- 59 --

Ros.
What have you done my Lord with the dead body?

Ham.
Compounded it with dust, whereto it is a kin.

Ros.
Tell us where 'tis that we may take it thence,
And bear it to the Chappel.

Ham.
Do not believe it.

Ros
Believe what?

Ham.

That I can keep your counsel and not mine own; besides, to be demanded of a spunge, what replication should be made by the son of a King?

Ros.

Take you me for a spunge my Lord?

Ham.

I Sir, that sokes up the Kings countenance, his rewards, his authorities: but such Officers do the King best service in the end, he keeps them like an apple in the corner of his jaw, first mouth'd to be last swallowed; when he needs what you have gleaned, it is but squeesing you, and spunge you shall be dry again.

Ros.

I understand you not my Lord.

Ham.

I am glad of it: a knavish speech sleeps in a foolish ear.

Ros.

My Lord you must tell us where the body is, and go with us to the King.

“Ham.

The body is with the King, but the King is not with the body: the King is a thing.

“Guil.
A thing my Lord?

“Ham.
Of nothing,” bring me to him.
[Exeunt. Enter King and two or three.

King.
I have sent to seek him, and to find the body;
How dangerous is it that this man goes loose?
Yet must we not put the strong law on him,
He's lov'd of the distracted multitude,
Who like not in their judgment, but their eyes,
And where 'tis so, th' offenders scourge is weigh'd,
But never the offence: to bear all smooth and even,
This sudden sending him away must seem
Deliberate pause; diseases desperate grown
By desperate appliance are reliev'd
Or not at all.
Enter Rosencraus, and all the rest.

“King.
How now? what hath befallen?

Ros.
Where the dead body is bestow'd my Lord
We cannot get from him.

“King.

But where is he?

Ros.

Without my Lord, guarded to know your pleasure.

King.

Bring him before us.

Ros.

Ho, bring in the Lord Hamlet.

[They enter.

King.
Now Hamlet, where's Polonius?

-- 60 --

Ham.

At supper.

King.

At supper; where?

Ham.

Not where he eats, but where he is eaten, a certain convocation of politick worms are e'en at him: “your worm is your only Emperour for diet. We fat all creatures else to fat us, and we fat our selves for maggots; your fat King and your lean beggar is but variable service, two dishes but to one table, that's the end.

King.

Alas alas!

Ham.

A man may fish with the worm that hath eat of a King, “eat of the fish that hath fed of that worm.

“King.

What doest thou mean by this?

“Ham.

Nothing but to shew you how a King may go a progress through the guts of a beggar.

King.

Where is Polonius?

Ham.

In heaven, send thither to see, if your messenger find him not there, seek him i th' other place your self: but indeed if you find him not within this month, you shall nose him as you go up the stairs into the Lobby.

King.
Go seek him there.

Ham.
He will stay till you come.

King.
Hamlet this deed for thine especial safety,
Which we do tender, as we dearly grieve
For that which thou hast done, must send thee hence:
Therefore prepare thy self,
The Bark is ready, and the wind sits fair,
“Th' associates tend, and every thing is bent
For England.

Ham.
For England?

King.
I Hamlet.

Ham.
Good.

King.
So is it if thou knew'st our purposes.

Ham.
I see a Cherub that sees them: but come, for England:
Farewel dear mother

King.
Thy loving father Hamlet.

Ham.
My mother, father and mother is man and wife,
Man and wife is one flesh, and so my mother.
Come, for England.
[Exit.

King.
Follow him
Tempt him with speed aboard,
Delay it not, I'll have him hence to night:
Away, for every thing is seal'd and done
That else leans on the affair; “pray you make haste:
“And England, if my present love thou holdst at ought,
“As my great power thereof may give thee sense,

-- 61 --


“Since yet thy cicatrice looks raw and red
“After the Danish Sword, and thy free awe
“Pays homage to us, thou maist not coldly set
“Our Sovereign process, which imports at full
“By Letters congruing to that effect
“The present death of Hamlet, do it England,
“For like the Hectick in my blood he rages,
“And thou must cure me: till I know 'tis done,
“How e're my haps, my joys will ne'er begin. [Exit. [Enter Fortinbrass with his Army over the Stage.

“Fort.
Go Captain, from me greet the Danish King,
“Tell him that by his license Fortinbrass
“Craves the conveyance of a promis'd march
“Over his Kingdom; you know the rendezvous,
“If that his Majesty would ought with us
“We shall express our duty in his eye,
“And let him know so.

“Capt.
I will do't my Lord.

“Fort.
Go softly on.
Enter Hamlet, Rosencraus, &c.

“Ham.
Good Sir whose powers are these?

“Capt.
They are of Norway Sir.

“Ham.
How propos'd Sir I pray you?

“Capt.
Against some part of Poland.

“Ham.
Who commands them Sir?

“Capt.
The Nephew of old Norway, Fortinbrass.

“Ham.
Goes it against the main of Poland Sir,
“Or for some frontier?

“Capt.
Truly to speak, and with no addition,
“We go to gain a little patch of ground
“That hath in it no profit but the name,
‘To pay five duckets, five I would not farm it,
“Nor will it yield to Norway or the Pole
“A ranker rate, should it be sold in fee.

“Ham.
Why then the Pollock never will defend it.

“Capt.
Nay 'tis already garrison'd.

“Ham.
Two thousand souls, and 20000 duckets
“Will not debate the question of this straw;
“This is th' imposthume of much wealth and peace,
“That inward breaks and shews no cause without
“Why the man dies. I humbly thank you Sir.

“Capt.
God b'w'ye Sir.

“Ros.
Wil't please you go my Lord?

“Ham.
I'll be with you straight, go a little before.

-- 62 --


“How all occasions do inform against me,
“And spur my dull revenge? what is a man,
“If his chief good and market of his time
“Be but to sleep and feed? a beast, no more.
“Sure he that made us with such large discourse,
“Looking before and after, gave us not
“That capability and God-like reason
“To fust in us unus'd: now whether it be
“Bestial oblivion, or some craven scruple
“Of thinking too precisely on th' event,
“A thought which quarter'd hath but one part wisdom,
“And ever three parts coward: I do not know
“Why yet I live to say this thing's to do,
“Sith I have cause, and will, and strength, and means
“To do't: examples gross as earth exhort me,
“Witness this army of such mass and charge,
“Led by a delicate and tender Prince,
“Whose spirit with divine ambition puft
“Makes mouths at the invisible event,
“Exposing what is mortal and unsure
“To all that fortune, death, and danger dare,
“Even for an egg-shell. Rightly to be great
“Is not to stir without great argument,
“But greatly to find quarrel in a straw,
“When honour's at the stake. How stand I then,
“That have a father kill'd, a mother stain'd,
“Excitements of my reason and my blood,
“And let all sleep, while to my shame I see
“The imminent death of twenty thousand men,
“That for a fantasie and trick of fame
“Go to their graves like beds, fight for a plot
“Whereon the numbers cannot try the cause,
“Which is not tomb enough and continent
“To hide the slain? O from this time forth,
“My thoughts be bloody, or be nothing worth. [Exit. Enter Horatio, Gertrard, and a Gentleman.

Qu.
I will not speak with her.

Gent.
She is importunate,
Indeed distracted and deserves pity.

Qu.
What would she have?

Gent.
She speaks much of her father, says she hears
There's tricks i'th' world, and hems, and beats her heart,
Spurns enviously at straws, speaks things in doubt
That carry but half sense, her speech is nothing,

-- 63 --


Yet the unshaped use of it doth move
The hearers to collection, “they yawn at it,
“And botch the words up fit to their own thoughts,
“Which as winks, and nods, and gestures yield them,
“Indeed would make one think there might be thought,
“Though nothing sure, yet much unhappily,

Hora.
'Twere good she were spoken with, for she may strew
Dangerous conjectures in ill-breeding minds.
Let her come in.
[Enter Ophelia.

Qu.
“To my sick soul, as sins true nature is,
“Each toy seems prologue to some great amiss,
“So full of artless jealousie is guilt,
“It spills it self in fearing to be spilt.

Ophel.
Where is the beauteous Majesty of Denmark?

Qu.
How now Ophelia?
[She sings.


Ophel.
How should I your true love know from another one?
By his cockle hat and staff, and by his sendal shoon.

Qu.
Alas sweet Lady, what imports this song?


Ophel.
Say you, nay pray you mark.
He is dead and gone Lady, he is dead and gone, [Song.
At his head a grass-green turf, at his heels a stone.
O ho.

Qu.
Nay but Ophelia.

Oph.
Pray you mark. White his shrowd as the mountain snow.
Enter King.

Qu.
Alas, look here my Lord.


Ophel.
Larded all with sweet flowers, [Song.
Which beweept to the ground did not go,
With true love showers.

King.
How do you pretty Lady?

Ophel.

Well, good dild you, they say the Owl was a Bakers daughter: we know what we are, but know not what we may be.

King.

Conceit upon her father

Ophel.

Pray let's have no words of this, but when they ask you what it means, say you this.



To morrow is S. Valentines day [Song.
All in the morning betime,
And I a Maid at your window
To be your Valentine.
“Then up he rose and dond his clothes, and dupt the Chamber door,
“Let in the Maid, that out a Maid never departed more.

King.
Pretty Ophelia.

Ophel.
Indeed, without an oath, I'll make an end on't.

-- 64 --



By gis and by Saint Charity,
  alack and tie for shame,
Young men will do't if they come to't,
  by cock they are to blame.
“Quoth she, before you tumbled me you promis'd me to wed.
“He answers.) So should I have done, by yonder Sun
    And thou hadst not come to my bed.

King.
How long hath she been thus;

Oph.

I hope all will be well, we must be patient; but I cannot chuse but weep to think they would lay him i'th cold ground; my brother shall know of it, and so I thank you for your good counsel.


Come my coach, good night Ladies good night,
Sweet Ladies good night, good night.

King.
Follow her close, give her good watch I pray you.

O this is the poison of deep grief, it springs all from her fathers death: and now behold O Gertrard, Gertrard,


When sorrows come they come not single spies,
But in battalians: first, her father slain,
Next, your son gone, and he most violent author
Of his own just remove; the people muddied,
Thick and unwholsome in thoughts and whispers
For good Polonius death, and we have done but
Obscurely to interr him; poor Ophelia
Divided from her self and her fair judgment,
Without which we are but pictures, or meer beasts.
Last, and as much containing as all these,
Her brother is in secret come from France,
Feeds on this wonder, keeps himself in clouds,
And wants not whispers to infect his ear
With pestilent speeches of his fathers death,
“Wherein necessity of matter beggerd
“Will nothing stick our person to arraign
“In ear and ear:” O my dear Gertrard, this
“Like to a murdering-piece in many places
“Gives me superfluous death. [A noise within. Enter Messengers.

King,
Where are my Swissers? let them guard the door,
What is the matter?

Messen.
Save your self my Lord.
The Ocean over-peering of his list
Eats not the flats with more impetuous haste
Than young Laertes in a riotous head
O're-bears your Officers; the rabble call him Lord,
And as the world were now but to begin,

-- 65 --


Antiquity forgot, custom not known,
The ratifiers and props of every word,
They cry chuse we Laertes for our King,
Caps, hands, and tongues applaud it to the clouds,
Laertes shall be King.

“Qu.
How chearfully on the false tail they cry, A noise within.
“O this is counter you false Danish doggs.
Enter Laertes with others.

King.
The doors are broke.

Laer.
Where is this King? Sirs stand you all without.

All.
No lets come in.

Laer.
I pray you give me leave.

All.
We will, we will.

Laer.
I thank you, keep the door. O thou vile King
Give me my father.

Qu.
Calmly good Laertes.

Laer.
That drop of blood that's calm proclaims me bastard,
Cries Cuckold to my father, brands the Harlot
Even here between the chaste brows
Of my true mother.

King.
What is the cause Laertes
That thy rebellion looks so Giant-like?
Let him go Gertrard, do not fear our person,
There's such divinity doth hedge a King,
That treason dares not reach at what it would,
Acts little of his will: tell me Laertes
Why thou art thus incenst: let him go Gertrard,
Speak man.

Laer;
Where is my father?

King.
Dead.

Qu.
But not by him.

King.
Let him demand his fill.

Laer.
How came he dead? I'll not be jugled with:
To hell allegeance, vows to the blackest Devil,
“Conscience and grace to the profoundest pit,
“I dare damnation,” to this point I stand,
That both the worlds I give to negligence,
Let come what comes, only I'll be reveng'd
Most throughly for my father.

King.
Who shall stay you?

Laer.
My will, not all the worlds:
And for my means I'll husband them so well
They shall go far with little.

King.
Will you in revenge of your

-- 66 --


Dear fathers death destroy both friend and foe?

Laer.
None but his enemies.

King.
Will you know them then?

Laer.
To this good friends thus wide Ile ope my arms,
And like the kind life-rendring Pelican
Relieve them with my blood.

King.
Why now you speake
Like a good childe, and a true Gentleman.
That I am guiltless of your fathers death,
And am most sensible in grief for it,
It shall as level to your judgment lye.
As day does to your eye.
[A noise within Enter Ophelia.

Laer.
Let her come in.
“How now? what noise is that?
“O heat dry up my brains, tears seven times fast
“Burn out the sense and vertue of mine eye:
By heaven” thy madness shall be paid with weight
Till our scale turn the beam. O Rose of May!
Dear maid, kind sister, sweet Ophelia!
O heavens! is't possible a young maids wits
Should be as mortal as a sick mans life!


Ophel.
They bore him bare-fac'd on the Beer, [Song.
And in his grave rain'd many a tear.
Fare you well my Dove.

Laer.
Hadst thou thy wits, and didst perswade revenge
It could not move thus

Ophel.
You must sing a down, a down,
And you call him a down a. O how the wheel becomes it,
It is the false steward that stole his Masters daughter.

Laer.
This nothing is much more than matter.

Ophel.

There's Rosemary, that's for remembrance, pray you love remember, and there's Pancies, that's for thoughts.

Laer.

A document in madness, thoughts and remembrance fitted.

Ophel.

There's Fennel for you, and Columbines, there's Rew for you and here's some for me, we may call it herb of Grace a Sundays, you may wear your Rew with a difference; there's a Dasie: I would give you some Violets, but they withered all when my father died; they say he made a good end.


For bonny sweet Robin is all my joy.

Laer.
Thoughts and afflictions, passion, hell it self
She turns to favour and to prettiness.

Ophel.
And will he not come again, [Song.
“And will he not come again?

-- 67 --


No, no, he is dead, go to thy death bed,
He never will come again.
His beard was as white as snow,
Flaxen was his pole,
He is gone, he is gone, and we cast away moane,
And peace be with his soul and with all Lovers souls.

King,
Laertes I must share in your grief,
Or you deny me right; go but a part.
Make choice of whom your wisest friends you will,
And they shall hear and judge 'twixt you and me,
If by direct or by collateral hand
They find us toucht, we will our Kingdom give,
“Our Crown, our life and all that we call ours
To you in satisfaction; but if not,
Be you content to lend your patience to us,
And we shall jointly labour with your soul
To give it due content.

Laer.
Let this be so.
His means of death, his obscure funeral,
No Trophey, sword, nor Hatchment ore his bones,
No noble right, nor formal ostentation
Cry to be heard as 'twere from earth to heaven,
That I must call't in question.

King.
So you shall,
And where th' offence is let the great axe fall.
I pray you go with me.
[Exeunt. Enter Horatio and others.

Hora.
What are they that would speake with me?

Gen.
Sea-fairing men Sir, they say they have Letters for you.

Hora.
Let them come in.
I do not know from what part of the world
I should be greeted, if not from Lord Hamlet.
[Enter Saylers.

Say.

Save you Sir.

Say

There's a Letter for you Sir, it came from the Embassador that was bound for England, if your name be Horatio, as I am let to know it is.

Hor.

Horatio. when thou shalt have over-look't this, give these fellows some means to the King, they have Letters for him. Ere we were two days old at Sea, a Pirat of very warlike appointment gave us chase. Finding our selves too slow of sail, we put on a compelled valor and in the grapple I boarded them: on the instant they got cleer of our Ship, so I alone became their prisoner. They have dealt with me like Thieves of mercy, but they knew what they did; I am to do a turn for them. Let the King have the

-- 68 --

Letters I have sent, and repair thou to me with as much speed as thou wouldst fly death. I have words to speak in thine Ear will make thee dumb, yet are they much too light for the matter, these good fellows will bring thee where I am. Rosencraus and Guildenstern hold their course for England, of them I have much to tell thee. Farewel.

Hamlet.

Hora.
Come, I will make you way for these your Letters,
And do't the speedier that you may direct me
To him from whom yov brought them.
[Exeunt. Enter King and Laertes.

King.
Now must your conscience my acquittance seal,
And you must put me in your heart for friend,
Sith you have heard, and with a knowing ear,
That he who hath your noble father slain.
Pursued my life.

Laer.
It well appears: but tell me
Why you proceed not against these seats
So criminal and so capital in nature,
As by your safety, greatness, wisdom, all things else,
You mainly were stirr'd up.

King.
For two special reasons,
Which may perhaps to you seem weak,
But yet to me they're strong: the Queen his mother
Lives almost by his looks, and for my self,
My virtue or my plague, be it either,
She is so precious to my life and soul,
That as the Star moves not but in his Sphere,
I could not but by her: the other motive
Why to a publick count I might not go,
Is the great love the people bear him,
Who dipping all his faults in their affection,
Work like the Spring that turneth wood to stone,
“Convert his gyves to graces so that my arrows
“Too slightly timbered for so loved, arms,
‘Would have reverted to my bow again,
“But not where I have aim'd them.

Laer.
And so I have a noble father lost,
A sister driven into desperate terms,
Whose worth if praises may go back again,
Stood challenger on the mount of all the age
For her perfections: but my revenge will come

King.
Break not your sleeps for that, you must not think
That we are made of stuff so flat and dull,
That we can let our beards be shook with danger,

-- 69 --


And think it pastime: you shortly shall hear more.
I lov'd your father, and we love our self,
“And that I hope will teach you to imagine Enter a Messenger with Letters.

Mess.
These to your Majesty, this to the Queen.

King.
From Hamlet? who brought them?

Mess.
Saylors my Lord they say, I saw them not,
They were given me by Claudio, he received them
Of him that brought them.

King.
Laertes you shall hear them: leave us. [Exeunt.

High and mighty, you shall know I am set naked on your Kingdom: to morrow shall I beg leave to see your Kingly eyes, when I shall [first asking you pardon) thereunto recount the occasion of my sudden return.

King.
What should this mean? are all the rest come back?
Or is it some abuse, and no such thing?

Laer.
Know you the hand?

King.
'Tis Hamlet's character. Naked!
And in a postscript here he says alone,
Can you advise me?

Laer.
I am lost in it my Lord; but let him come,
It warms the very sickness in my heart,
That I live, and tell him to his teeth,
Thus didst thou

King.
If it be so Laertes,
As how should it be so, how otherwise?
Will you be rul'd by me?

Laer.
I my Lord, so you will not o're-rule me to a peace.

King.
To thine own peace: if he be now returned
As liking not his voyage, and that he means
No more to undertake it, I will work him
To an exploit now ripe in my device,
Under the which he shall not chuse but fall,
And for his death no wind of blame shall breath,
But even his mother shall uncharge the practice,
And call it accident.

Laer
My Lord I will be rul'd,
The rather if you could devise it so
That I might be the instrument.

King.
It falls right:
You have been talkt of since your travel much,
And that in Hamlet's hearing, for a quality
Wherein they say you shine; your sum of parts
Did not together pluck such envy from him

-- 70 --


“As did that one, and that in my regard
“Of the unworthiest siege.

Laer.
What part is that my Lord?

King
A very feather in the cap of youth,
“Yet needful too, for youth no less becomes
“The light and careless livery that it wears,
“Than setled age his sables, and his weeds,
“Importing health and graveness:” two months since
Here was a Gentleman of Normandy,
I have seen my self, and serv'd against the French,
And they can well on horse-back; but this Gallant
Had witchcraft in't, he grew unto his seat,
And to such wondrous doing brought his horse
As he had been incorps'd and demi-natur'd
With the brave beast; so far he topt my thought,
That I in forgery of shapes and tricks
Come short of what he did.

Laer.
A Norman was't?

King.
A Norman.

Laer.
Upon my life Lamord

King.
The very same.

Laer.
I know him well, he is indeed
The gem of all the Nation

King.
He made confession of you,
And gave you such a masterly report
For art and exercise in your defence,
And for your Rapier most especially,
That he cry'd out, 'twould be a sight indeed
If one could match you: the Fencers of their Nation
He swore had neither motion, guard, nor eye
If you oppos'd them: Sir this report of his
Did Hamlet so envenome with his envy,
That he could nothing do, but wish and beg
Your sudden coming o're to play with you.
Now out of this.

Laer.
What out of this my Lord?

King.
Laertes, was your father dear to you?
Or are you like the painting of a sorrow,
A face without a heart?

Laer.
Why ask you this?

King.
Not that I think you did not love your father
“But that I know love is begun by time,
“And that I see in passages of proof,
“Time qualifies the spark and fire of it;

-- 71 --


“There lives within the very flame of love
“A kind of wick or snuff that will abate it,
“And nothing is at a like goodness still;
“For goodness growing to a pleurisie,
“Dies in his own too much, that we would do,
“We should do when we would: for this would changes,
“And hath abatements and delays as many
“As there are tongues, are hands, are accidents,
“And then this Should is like a spend-thrift sigh,
“That hurts by easing:” but to the quick of th' ulcer,
Hamlet comes back, what would you undertake
To shew your self indeed your fathers son
More than in words?

Laer.
To cut his throat i'th' Church.

King.
No place indeed should protect a murderer,
Revenge should have no bounds: but good Laertes
Keep close within your chamber,
Hamlet return'd shall know you are come home,
We'll put on those shall praise your excellence,
And set a double varnish on the fame
The Frenchman gave you, bring you in fine together,
And wager o're your heads; he being remiss,
Most generous and free from all contriving,
Will not peruse the foils, so that with ease,
Or with a little shuffling, you may chuse
A sword unbated, and in a pace of practice
Requite him for your father.

Laer.
I will do't;
And for the purpose I'll anoint my sword:
I bought an Unction of a Mountebank
So mortal, that but dip a knife in it,
Where it draws blood, no Cataplasm so rare
Collected from all Simples that have vertue
Under the Moon, can save the thing from death
That is but scratcht withal; I'll touch my point
With this contagion, that if I gall him slightly it may be death.

King.
Let's further think of this,
“Weigh what conveyance both of time and means,
“May fit us to our shape if this should fail,
“And that our drift look through our bad performance
“'Twere better not assay'd. Therefore this project
“Should have a back or second, that might hold
“If this did blast in proof:’ soft, let me see,
We'll make a solemn wager on your cunnings,

-- 72 --


I hav't, when in your motion you are hot and dry,
As make your bouts more violent to that end,
And that he calls for drink, I'll have prepar'd him
A Chalice for the purpose, whereon but tasting,
If he by chance escape your venom'd tuck,
Our purpose may hold there. But stay, what noise? [Enter Queen.

Qu.
One woe doth tread upon anothers heel,
So fast they follow: your sister's drown'd Laertes.

Laer.
Drown'd! O where?

Qu
There is a willow growing o're a Brook,
That shews his hoary leaves in the glassie stream,
Near which fantastick garlands she did make
Of Crow-flowers, Nettles, Daisies, and long Purples,
“That liberal shepherds give a grosser name,
“But our culcold maids do dead mens fingers ca'l them,
There on the boughs her Coronet weeds
Clambring to hang, an envious shiver broke,
When down her weedy trophies and her self
Fell in the weeping Brook, “her clothes spred wide,
“And Mermaid-like a while they bore her up,
“Which time she chanted remnants of old lauds,
As one incapable of her own distress,
Or like a creature native and indued
Unto that element, but long it could not be
Till that her garments heavy with their drink
Pull'd the gentle maid from her melodious lay
To muddy death.

Laer,
Alas then is she drown'd?

Qu.
Drown'd, drown'd.

Laer.
Too much of water hast thou poor Ophelia,
And therefore I forbid my tears; but yet
It is our trick, nature her custom holds,
Let shame say what it will; “when these are gone
“The woman will be out.” Adieu my Lord,
I have a fire that fain would blase,
But that this folly drowns it.
[Exit.

King.
Let's follow Gertrard;
How much I had to do to calm his rage!
Now I fear this will give it start again,
Therefore let's follow.
[Exeunt.

-- 73 --

Previous section

Next section


Thomas Betterton [1676], The tragedy of Hamlet Prince of Denmark. As it is now Acted at his Highness the Duke of York's Theatre. By William Shakespeare (Printed by Andr. Clark, for J. Martyn, and H. Herringman [etc.], London) [word count] [S33700].
Powered by PhiloLogic