Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Challoner [1752], THE NEW TESTAMENT OF Our LORD and SAVIOUR JESUS CHRIST. Translated out of the Latin Vulgat Diligently compared with the original Greek And first published by the English College of Rhemes, anno 1582. Newly revised, and corrected according to the Clementin Edition of the Scriptures. WITH ANNOTATIONS For clearing up modern Controversies in Religion, and other Difficulties of Holy Writ () [word count] [B12000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CHAP. XXVII. The commandments must be written on stones: and an altar erected, and sacrifices offered. The observers of the commandments are to be blessed, and the transgressors cursed.


1   And Moses with the ancients of Israel commanded the people, saying: Keep every commandment that I command you this day.


2   And when you are passed over the Jordan into the land, which the Lord thy God will give thee, thou shalt set up great stones, and shalt plaister them over with plaister,


3   That thou mayst write on them all the words of this law, when thou art passed over the Jordan: that thou mayst enter into the land, which the Lord thy God will give thee, a land flowing with

-- --

milk and honey, as he swore to thy fathers.


4   Therefore when you are passed over the Jordan, set up the stones, which I command you this day, in mount Hebal, and thou shalt plaister them with plaister.


5   And thou shalt build there an altar to the Lord thy God, of stones which iron hath not touched,


6   And of stones not fashioned nor polished: and thou shalt offer upon it holocausts to the Lord thy God.


7   And shalt immolate peace-victims, and eat there, and feast before the Lord thy God.


8   And thou shalt write upon the stones all the words of this law plainly and clearly.


9   And Moses and the priests of the race of Levi said to all Israel: Attend, and hear O Israel: This day thou art made the people of the Lord thy God:


10   Thou shalt hear his voice, and do the commandments and justices, which I command thee.


11   And Moses commanded the people in that day, saying:


12   These shall stand upon mount Garizim to bless the people, when you are past the Jordan: Simeon, Levi, Juda, Issachar, Joseph and Benjamin.


13   And over-against them shall stand on mount Hebal to curse, Ruben, Gad, and Aser, and Zabulon, Dan and Nephthali:


14   And the Levites shall pronounce, and say to all the men of Israel with a loud voice:


15   Cursed be the man that maketh a graven and molten thing, the abomination of the Lord, the work of the hands of artificers, and shall put it in a secret place: and all the people shall answer, and say: Amen.


16   Cursed be he that honoureth not his father and mother: and all the people shall say: Amen:


17   Cursed be he that removeth his neighbours landmarks: and all the people shall say: Amen.


18   Cursed be he that maketh the blind to wander out of his way: and all the people shall say: Amen.


19   Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, of the fatherless and the widow: and all the people shall say: Amen.


20   Cursed be he that lieth with his father's wife, and uncovereth his bed: and all the people shall say: Amen.


21   Cursed be he that lieth with any beast: and all the people shall say: Amen.


22   Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or of his mother:

-- --

and all the people shall say: Amen.


23   Cursed be he that lieth with his mother-in-law: and all the people shall say: Amen.


24   Cursed be he that secretly killeth his neighbour: and all the people shall say: Amen.


25   Cursed be he that taketh gifts, to slay an innocent person: and all the people shall say: Amen.


26   Cursed be he that abideth not in the words of this law, and fulfilleth them not in work: and all the people shall say: Amen.
Previous section

Next section


Challoner [1752], THE NEW TESTAMENT OF Our LORD and SAVIOUR JESUS CHRIST. Translated out of the Latin Vulgat Diligently compared with the original Greek And first published by the English College of Rhemes, anno 1582. Newly revised, and corrected according to the Clementin Edition of the Scriptures. WITH ANNOTATIONS For clearing up modern Controversies in Religion, and other Difficulties of Holy Writ () [word count] [B12000].
Powered by PhiloLogic