Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Challoner [1752], THE NEW TESTAMENT OF Our LORD and SAVIOUR JESUS CHRIST. Translated out of the Latin Vulgat Diligently compared with the original Greek And first published by the English College of Rhemes, anno 1582. Newly revised, and corrected according to the Clementin Edition of the Scriptures. WITH ANNOTATIONS For clearing up modern Controversies in Religion, and other Difficulties of Holy Writ () [word count] [B12000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CHAP. XXIII. Christ admonishes the people to follow the good doctrine, not the bad example of the scribes and Pharisees: he warns his disciples not to imitate their ambition: and denounces divers woes against them for their hypocrisy and blindness.


1   Then Jesus spoke to the multitude and to his disciples,


2   Saying: The scribes and the Pharisees have sitten on the chair of Moses.


3   All therefore whatsoever they shall say to you, observe and do: but according to their works do ye not: for they say, and do not.


4   For they bind heavy and insupportable burdens: and lay them on mens shoulders: but with a finger of their own they will not move them.

-- --


5   And all their works they do for to be seen of men. For they make their note phylacteries broad and enlarge their fringes.


6   And they love the first places at feasts, and the first chairs in the synagogues,


7   And salutations in the market-place, and to be called by men, Rabbi.


8   But be not you called Rabbi. For one is your master, and all you are brethern.


9   And note call none your father upon earth: for one is your father, who is in heaven.


10   Neither be ye called note masters: for one is your master, Christ.


11   He that is the greatest among you shall be your servant.


12   And whosoever shall exalt himself, shall be humbled: and he that shall humble himself, shall be exalted.


13   But wo to you scribes and Pharisees, hypocrites: because you shut the kingdom of heaven against men: for you go not in your selves: and those that are going in, you suffer not to enter.


14   Wo to you scribes and Pharisees, hypocrites: because you devour the houses of widows, making long prayers: therefore you shall receive the greater judgment.


15   Wo to you scribes and Pharisees, hypocrites: because you go round about sea and land to make one proselyte: and when he is made, you make him the child of hell twofold more than your selves.


16   Wo to you blind guides, that say: Whosoever shall swear by the temple, it is nothing: but he that shall swear by the gold of the temple, is a debtor.


17   Ye foolish and blind: for whether is greater, the

-- --

gold, or the temple that sanctifieth the gold?


18   And whosoever shall swear by the altar, it is nothing: but whosoever shall swear by the gift that is upon it, he is a debtor.


19   Ye blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?


20   He therefore that sweareth by the altar, sweareth by it, and by all things that are upon it:


21   And whosoever shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth in it:


22   And he that sweareth by heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.


23   Wo to you scribes and Pharisees, hypocrites: who pay tithe of mint, and anise, and cummin, and have let alone the weightier things of the law, judgment, and mercy, and faith. These things you ought to have done, and not to leave those others undone.


24   Blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel.


25   Wo to you scribes and Pharisees, hypocrites: because you make clean the outside of the cup and of the dish: but within you are full of extortion and uncleanness.


26   Thou blind Pharisee, first make clean the inside of the cup and of the dish, that the outside may become clean.


27   Wo to you scribes and Pharisees, hypocrites: because you are like to whited sepulchres, which outwardly appear to men beautiful, but within are full of dead mens bones, and of all filthiness.


28   So you also outwardly indeed appear to men just; but within you are full of hypocrisy and iniquity.


29   Wo to you scribes and Pharisees, hypocrites, who note build the sepulchres of the prophets, and adorn the monuments of the just,


30   And say: If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.


31   Wherefore you are witnesses against yourselves, that you are the sons of them that killed the prophets.

-- --


32   Fill ye up then the measure of your fathers.


33   You serpents, generation of vipers, how will you escape the judgment of hell?


34   Therefore behold I send to you prophets, and wise men, and scribes: and some of them you will put to death, and crucify, and some you will scourge in your synagogues, and persecute them from city to city:


35    noteThat upon you may come all the just blood that hath been shed upon the earth, from the blood of Abel the just, even unto the blood of Zacharias the son of Barachias, whom you killed between the temple and the altar.


36   Amen I say to you all these things shall come upon this generation.


37   O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee, how often would I have gathered together thy children, as the hen gathereth her chickens, under her wings, and thou wouldest not?


38   Behold, your house shall be left to you desolate.


39   For I say to you, you shall not see me henceforth till you say: Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Previous section

Next section


Challoner [1752], THE NEW TESTAMENT OF Our LORD and SAVIOUR JESUS CHRIST. Translated out of the Latin Vulgat Diligently compared with the original Greek And first published by the English College of Rhemes, anno 1582. Newly revised, and corrected according to the Clementin Edition of the Scriptures. WITH ANNOTATIONS For clearing up modern Controversies in Religion, and other Difficulties of Holy Writ () [word count] [B12000].
Powered by PhiloLogic