Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Challoner [1752], THE NEW TESTAMENT OF Our LORD and SAVIOUR JESUS CHRIST. Translated out of the Latin Vulgat Diligently compared with the original Greek And first published by the English College of Rhemes, anno 1582. Newly revised, and corrected according to the Clementin Edition of the Scriptures. WITH ANNOTATIONS For clearing up modern Controversies in Religion, and other Difficulties of Holy Writ () [word count] [B12000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

CHAP. VII. The prophet laments, that notwithstanding all his preaching, the generality are still corrupt in their manners: therefore their desolation is at hand: but they shall be restored again and prosper; and all mankind shall be redeemed by Christ.


1   Wo is me, for I am become as one that gleaneth in autumn the grapes of the vintage: there is no cluster to eat, my soul desired the first ripe figs.


2   The holy man is perished out of the earth, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood, every one hunteth his brother to death.


3   The evil of their hands they call good: the prince requireth, and the judge is for giving: and the great man hath uttered the desire of his soul, and they have troubled it.


4   He that is best among them, is as a brier: and he that is righteous, as the thorn of the hedge. The day of thy inspection, thy visitation cometh: now shall be their destruction.


5   Believe not a friend, and trust not in a prince: keep the doors of thy mouth from her that sleepeth in thy bosom.


6   For the son dishonoureth the father, and the daughter riseth up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law: and a man's enemies are they of his own houshold.


7   But I will look towards the Lord, I will wait for God my Saviour: my God will hear me.


8   Rejoice not, thou my enemy, over me, because I am fallen: I shall arise, when I sit in darkness, the Lord is my light.


9   I will bear the wrath of the Lord, because I have sinned against him: until he judge my cause and execute

-- --

judgment for me: he will bring me forth into the light, I shall behold his justice.


10   And my enemy shall behold, and note she shall be covered with shame, who saith to me: Where is the Lord thy God? my eyes shall look down upon her: now shall she be troden under foot as the mire of the streets.


11   The day shall come, that thy walls may be built up: in that day shall note the law be far removed.


12   In that day they shall come even from Assyria to thee, and to the fortified cities, and from the fortified cities even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain.


13   And note the land shall be made desolate because of the inhabitants thereof, and for the fruit of their devices.


14   Feed thy people with thy rod, the flock of thy inheritance, them that dwell alone in the forest, in the midst of Carmel: they shall feed in Basan and Galaad according to the days of old.


15   According to the days of thy coming out of the land of Egypt I will shew him wonders.


16   The nations shall see, and shall be confounded at all their strength: they shall put the hand upon the mouth, their ears shall be deaf.


17   They shall lick the dust like serpents, as the creeping things of the earth, they shall be disturbed in their houses: they shall dread the Lord our God, and shall fear thee.


18   Who is a God like to thee, who takest away iniquity, and passest by the sin of the remnant of thy inheritance? he will send his fury in no more, because he delighteth in mercy.


19   He will turn again, and have mercy on us: he will put away our iniquities: and he will cast all our sins into the bottom of the sea.


20   Thou wilt perform the truth to Jacob, the mercy to Abraham: which thou hast sworn to our fathers from the days of old.

-- --

note
Previous section


Challoner [1752], THE NEW TESTAMENT OF Our LORD and SAVIOUR JESUS CHRIST. Translated out of the Latin Vulgat Diligently compared with the original Greek And first published by the English College of Rhemes, anno 1582. Newly revised, and corrected according to the Clementin Edition of the Scriptures. WITH ANNOTATIONS For clearing up modern Controversies in Religion, and other Difficulties of Holy Writ () [word count] [B12000].
Powered by PhiloLogic