Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Challoner [1752], THE NEW TESTAMENT OF Our LORD and SAVIOUR JESUS CHRIST. Translated out of the Latin Vulgat Diligently compared with the original Greek And first published by the English College of Rhemes, anno 1582. Newly revised, and corrected according to the Clementin Edition of the Scriptures. WITH ANNOTATIONS For clearing up modern Controversies in Religion, and other Difficulties of Holy Writ () [word count] [B12000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

PSALM XLIV. Heb. XLV. Eructavit cor meum. The excellence of Christ's kingdom, and the endowments of his church.


1   Unto the end, note for them that shall be change,12Q0035 for the sons of Core, for understanding: A canticle for note the beloved.


2   My heart hath uttered a good word: I speak my works to the king.
My tongue is the pen of a scrivener that writeth swiftly.


3   Thou art beautiful above the sons of men: grace is poured abroad in thy lips; therefore hath God blessed thee for ever.


4   Gird thy sword upon thy thigh, O thou most mighty.


5   With thy comeliness and thy beauty set out proceed prosperously, and reign.
Because of truth and meekness and justice: and thy right hand shall conduct thee wonderfully.


6   Thy arrows are sharp: under thee shall people fall, into the hearts of the king's enemies.


7   Thy throne, O God, is for ever and ever: the scepter of thy kingdom is a scepter of uprightness.


8   Thou hast loved justice, and hated iniquity: therefore O God, thy God hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.


9   Myrrhe, and stacte and cassia perfume thy garments; from the ivory houses, out of which

10   the daughters of kings have delighted thee in thy glory.

-- --


11   The queen stood on thy right hand, in gilded cloathing; surrounded with variety.
Hearken, O daughter, and see, and incline thy ear: and forget thy people and thy fathers house.


12   And the king shall greatly desire thy beauty: for he is the Lord thy God; and him they shall adore.


13   And the daughters of Tyre with gifts, yea all the rich among the people shall entreat thy countenance.


14   All the glory of the king's daughter is within; in golden borders,

15   clothed round about with varieties,
After her shall virgins be brought to the king: her neighbours shall be brought to thee.


16   They shall be brought with gladness and rejoicing: they shall be brought into the temple of the king.


17   Instead of thy fathers, sons are born to thee: thou shalt make them princes over all the earth.


18   They shall remember thy name throughout all generations.
Therefore shall people praise thee for ever, yea for ever and ever.
Previous section

Next section


Challoner [1752], THE NEW TESTAMENT OF Our LORD and SAVIOUR JESUS CHRIST. Translated out of the Latin Vulgat Diligently compared with the original Greek And first published by the English College of Rhemes, anno 1582. Newly revised, and corrected according to the Clementin Edition of the Scriptures. WITH ANNOTATIONS For clearing up modern Controversies in Religion, and other Difficulties of Holy Writ () [word count] [B12000].
Powered by PhiloLogic