Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. II.

1   And eft he entride in to Capharnaum, after ei&yogh;te days. 2   And it is herd, that he was in an hous, and many camen togidre,

-- --

so that it tok nat, nether at the &yogh;ate. 3   And he spac to hem a word. And `there camen to hym men bryngynge a `man sike in palesie, `the whiche was borun of foure. 4   And whanne thei mi&yogh;te nat offre hym to hym for the campanye `of peple, thei `maden the roof nakid, wher he was; and makynge opyn, thei senten doun the bedd, in whiche the sike man in palasie lay. 5   Sothely whanne Jhesus say the feith of hem, he seith `vnto the sike man in palasie, Sone, thi synnes ben for&yogh;ouen to thee. 6   Forsothe `there weren summe of the scribis sittynge, and thenkynge in her hertis, 7   What spekith he thus? He blasfemeth; who may for&yogh;eue synnes, no but God alone? 8   The whiche thing anoon knowen by the Holy Goost, for thei thou&yogh;ten so with inne hem self, Jhesus seith to hem, What thenken &yogh;ee these thingis in &yogh;oure hertis? 9   What is li&yogh;tere for to seie to the sike man in palasie, Synnes ben for&yogh;ouen to thee, `or for to seie, Ryse, take thi bed, and walke? 10   Sothely that &yogh;ee wite that mannes sone hath powere in erthe to for&yogh;eue synnes, he seith to the sike man in palasie, 11   I seie to thee, ryse vp, take thi bed, and go in to thin hous. 12   And anoon he roos vp, and, the bed taken vp, he wente bifore alle men, so that alle men wondriden, and honouriden God, seyinge, For we sayen neuer so. 13   And he wente out eftsone to the see, and al the cumpanye of peple cam to hym; and he tau&yogh;te hem. 14   And whenne he passide, he say Leui Alfey sittynge at the tolbothe, and he seith to hym, Sue thou me. And he rysynge suede hym. 15   And it is don, whenne he sat at the mete in his hous,

-- --

many puplicanys and synful men saten togidre at the mete with Jhesu and his disciplis; sothely there weren manye that foleweden hym. 16   And scribis and Pharisees seeyinge, for he eet with puplicanys and synful men, seiden to his disciplis, Whi `&yogh;oure maister etith and drinkith with puplicanys and synners? 17   This thing herd, Jhesus seith to hem, Hoole men han no nede to a leche, but thei that han yuele; forsothe I cam not for to clepe iuste men, but synners. 18   And disciplis of Joon and the Pharisees weren fastynge; and thei camen, and seien to hym, Whi disciplis of Joon and of Pharisees fasten, but thi disciplis fasten nat? 19   And Jhesus seith to hem, Whether the sonnys of weddyngis mown faste, as long as the spouse is with hem? Hou longe tyme thei han the spouse with hem, thei mowe nat faste. 20   Forsothe dayes shulen come, whenne the spouse shal be taken awey from hem, and thanne thei shulen faste in thoo days. 21   No man seweth a pacche of rude, `or newe, clothe to an old clothe, ellis he takith awey the newe supplement, `or pacche, and a more brekynge is maad. 22   And no man sendith newe wyn in to oold botelis, `or wyne vesselis, ellis the wyn shal berste the wyn vesselis, and the wyn shal be held out, and the wyne vesselis shulen perishe. But newe wyn shal be sent in to newe wyn vesselis. 23   And it is don eftsoone, whanne `the Lord walkide in the sabothis by the cornes, and his disciplis bigunnyn to passe forth, and plucke eris. 24   Sothly the Pharysees seiden, Loo! what `don thi disciplis in sabotis, that is nat leeueful. 25   And he seith to hem, Radde &yogh;ee neuere

-- --

what Dauyth dide, whanne he hadde neede, and he hungride, and thei that weren with hym? 26   Hou he wente in into the hous of God, vndir Abiathar, prince of prestis, and eete loouys of proposicioun, the whiche it was nat leeful to ete, no but to prestis alone, and he &yogh;aue to hem that weren with hym. 27   And he seide to hem, The sabote is maad for man, and nat a man for the sabote; and so mannys sone is lord also of the saboth.
Previous section

Next section


Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
Powered by PhiloLogic