Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.
CAP. XXI.
1 The wrd that don is to Jeremye fro
the Lord, whan sente to hym king Sedechie
Fassur, the sone of Melchie, and
Sofonye, the sone of Masie, prest, seiende,
Aske for vs the Lord,
2 for Nabugodonosor,
king of Babiloyne, fi&yogh;teth a&yogh;en
vs; if par auenture the Lord do with vs
after alle his merueyles, and he go awei
fro vs.
3 And Jeremye seide to them,
Thus &yogh;ee shul sey to Sedechie,
4 These
thingus seith the Lord God, Lo! Y shal
turne the vesselis of the bataile that in
&yogh;oure hondus ben, and with whom &yogh;ee
fi&yogh;ten, a&yogh;en the king of Babiloyne, and
Caldeis, that besegen &yogh;ou in cumpas of
the wallis; and Y shal gedere them in
the myddes of this cite.
5 And Y shal
ouercome &yogh;ou in a stra&yogh;t out hond, and
in a strong arm, and in wodnesse, and in
indignacioun, and in gret wrathe;
6 I shal
-- --
smyte the dwelleris of this cite, men and
bestus with gret pestylence shul dien.
7 And after these thingus, seith the Lord,
Y shal &yogh;yue Sedechie, king of Juda, and
his seruauns, and his puple, and that ben
laft in this cite of pestylence, and swerd,
and hunger, in the hond of Nabugodonosor,
king of Babiloyne, and in the
hond of ther enemys, and in the hond of
men sechende ther lif; and he shal smyte
them in mouth of swerd; and he shal
not be bowid, ne sparen, ne han reuthe.
8 And to this puple thou shalt sey, These
thingus seith the Lord God, Lo! Y &yogh;yue
bifor &yogh;ou weie of lif, and weie of deth.
9 Who `shal dwelle in this cite, shal die
with swerd, and hunger, and pestilence;
who forsothe shul go out, and flee to the
Caldeis that besegen &yogh;ou, shal lyue, and
be shal to hym his soule as spoile.
10 Forsothe
Y haue set my face vp on this cite
in to euel, and not in to good, seith the
Lord; in the hond of the king of Babiloyne
it shal be &yogh;oue, and brenne it out
he shal with fyr,
11 and the hous of the king
of Juda. Hereth the wrd of the Lord,
`&yogh;e the hous of Dauid.
12 These thingus
seith the Lord, Demeth erli dom, and delyuereth
out the oppressed with force fro
the hond of the wrong chalengere; lest
par auenture go out as fir myn indignacioun,
and be tend vp, and be not that
quenche, for the malice of &yogh;oure studies.
13 Lo! Y to thee, dwelleresse of the sadde
valey and wilde feld, seith the Lord, &yogh;ee
that seyn, Who shal smyten vs, and who
shal go `in to oure houses?
14 And Y shal
visite vp on &yogh;ou after the frute of &yogh;oure
studies, seith the Lord; and Y shal tende
vp fyr in his wilde wode, and deuoure it
shal alle thingus in his cumpas.
-- --
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
|