Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.
CAP. VI.
1 In the &yogh;er `in which diede king Osias,
I sa&yogh; the Lord sittende vp on an hei&yogh;
sete, and rered vp; and ful was the hous
of his mageste, and tho thingus that
vnder hym weren, fulfilden the temple.
2 Serafyn stoden vp on it, sixe wenges to
the oon, and sixe to the other; with two
they couereden the face of hym, and with
two thei couereden the feet of hym, and
with two thei flown.
3 And thei crieden
the tother to the tother, and seiden,
Hoeli, hoely, hoeli, Lord God of ostes;
ful is al the erthe of the glorie of hym.
4 And to-moued ben the thresholdes of the
heenglis fro the vois of the criende, and
the hous fullfild is with smoke.
5 And I
seide, Wo to me, for I heeld my pes; for
-- --
a man defoulid in lippis I am, and in
the myddel of the puple defoulid lippes
hauende I dwelle, and the king Lord of
ostes I sa&yogh; with myn e&yogh;en.
6 And ther
flei&yogh; to me oon of the serafyn, and in
his hond a cole, that with the toenge he
toc fro the auter.
7 And he touchede my
mouth, and seide, Lo! I haue touchid
with this thi lippes, and ther shal be
don awei thi wickydnesse, and thi synne
shal be clensid.
8 And I herde the vois of
the Lord, seiende, Whom shal I sende,
and who shal go to &yogh;ou? And I seide,
Lo!
9 I am; send me. And he seide, Go,
and thou shalt sey to this puple, Hereth
herende, and wileth not vnderstonde; and
seeth a viseoun, and wileth not knowen.
10 Blynde out the herte of this puple, and
his eres agregge, and his e&yogh;en close; lest
par auenture he see with his e&yogh;en, and
with his eres here, and with his herte
vndyrstonde, and be conuertid, and I
hele hym.
11 And I seyde, Hou longe,
Lord? And he seide, To the tyme that
ben desolat the citees with oute dwellere,
and houses with oute man. And the lond
shal be laft desert,
12 and aferr shal make
the Lord men. And ther shal be multeplied
that was laft in the myddel of the
erthe, and &yogh;it in it tithing;
13 and it shal
be conuertid, and it shal be in to shewyng
as a terebynt, and as an oek, that
spredeth out his braunches; hoely sed it
shal ben, that that shal stonden in it.
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
|