Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.
CAP. IV.
1 And seuen wymmen shul taken o man
in that dai, seiende, Oure bred we shul
ete, and with oure clothis wee shul be
couered; onli be inwardly clepid thi
name vp on vs, do awei oure repref.
2 In
-- --
that dai shal be the buriounyng of the
Lord in gret doyng and glorie; and frut
of the erthe hee&yogh;, and ful out io&yogh;ing to
them that shul be saf of Irael.
3 And it
shal be, eche that shal be laft in Sion,
and residue in Jerusalem, hoeli shal be
clepid; eche that is writen in lif in Jerusalem.
4 For the Lord shal washen awey
the filthes of the do&yogh;tris of Sion, and the
blod of Jerusalem shal wasshen fro the
myddes of it, in spirit of dom, and spirit
of brennende looue.
5 And the Lord bro&yogh;te
forth vp on eche place of the mount of
Sion, and wher he is inwardli clepid, a
cloude bi dai, and smoke, and shynyng
of fyr flaumende in ny&yogh;t; vp al forsothe
the glorie ouercoueryng.
6 And a tabernacle
shal ben in to a shadewe hilet of
the dai, fro brennyng, and in to sikirnesse
and hiding, from whirlewynd and
from reyn.
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
|