Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.
CAP. X.
1 Wo that maken shreude lawes, and
wrytende vnri&yogh;twisnesse writen,
2 that thei
oppresseden in dom pore men, and violence
diden to the cause of meke men
of my puple; that widewes were the prei
of hem, and faderles childer thei destro&yogh;eden.
3 What shul &yogh;ee do in the day
off visiting, and of wrecchidnesse fro a
ferr comende? To whos helpe shul &yogh;ee
flee? and wher shul &yogh;ee lefe &yogh;oure glorie,
`lest &yogh;ee bowid vnder bond,
4 and with
slayn men falleth? Vp on alle these
thingus is not turned awei his wodnesse,
but &yogh;it his hond stra&yogh;t out.
5 Wo to Assur,
-- --
the &yogh;erde of my wodnesse, and a staf he
is; in the hond of hem, myn indignacioun.
6 To a folc gilesum I shal senden hym,
and a&yogh;en the puple of my wodnesse I
shal bidde to hym; that he take awei
spoiles, and deuyde prey, and poote it in
to tredyng, as the cley of stretes.
7 He
forsothe not so shal demen, and his herte
not so shal eymen, but to `to-treden shal
ben his herte, and to sleyng of folc not
fewe.
8
9 Forsothe he shal sey, Whether
not my princes togidere kingis ben?
Whethir not as Karchamys, so Chalanno;
and as Arfath, so Emath? whethir
not as Damasch, so Samarie?
10 What
maner myn hond fond the reumes of
mawmet, so and the symulacris of hem
of Jerusalem and of Samarie.
11 Whethir
not as I dide to Samarie, and his maumetes,
so I shal do to Jerusalem, and his
symulacris?
12 And it shal be, whan the
Lord shall fulfelle alle his werkis in the
mount of Sion and in Jerusalem, I shal
visite vp on `the fruyt of the gret doende
herte of the king of Assur, and vp
on the glorie of the hei&yogh;te of his e&yogh;en.
13 Forsothe he seide, In the strengthe of
myn hond I dide, and in my wisdam I
vnderstod; and I toc awei the termes of
puples, and the princes of them I robbede,
and I dro&yogh; awey as my&yogh;ti the sittende
men in hee&yogh;.
14 And myn hond fond
as a nest the strengthe of puples, and as
ben gedered eren that ben laft, so al the
lond I gederede; and ther was not that
mouede a federe, and openede mouth, and
berkyd.
15 Whethir shal glorien the ax
a&yogh;en hym that hewith in it? or shal ben
enhauncid the sawe a&yogh;en hym of whom
it is drawen? what maner wise if be
rered a &yogh;erde a&yogh;en the rerende it, and be
hauncyd a staf, that forsothe is a tree.
16 For that shal sende the lordshepere, Lord
of ostes, in his fatte thyngus thynnesse,
and vnder his glorie `brend shal brenne
-- --
as brennyng of fyr.
17 And ther shal be
the li&yogh;t of Irael in fyr, and his hoeli in
flaume; and shal be brend out and deuoured
his thorn and breres in o day.
18 And the glorie of his wilde wode and of
his Carmel, fro the soule vn to the flesh
he shall be wastid; and he shal be for
ferd ferr fleende.
19 And the releef of the
wode of the wilde wode for fewenesse
shul be noumbred, and a child shal write
them.
20 And it shal be in that dai, shal
not ley to the remnaunt of Irael, and
these that shul flee fro the hous of Jacob,
to leuen vp on hym that smytith
hem; but it shal leue vp on the Lord,
hoeli of Irael, in treuthe.
21 The remnaunt
shul be conuertid, the remnaunt
forsothe of Jacob, to the stronge Lord.
22 If forsothe shul ben thi puple, Irael, as
the grauel of the se, the remnaunt shul
be conuertyd of it; ending abreggid shal
flowe ri&yogh;twisnesse.
23 Ending forsothe and
abreggyng the Lord God of ostes shal
make in the myddel of al erthe.
24 For
that these thingus seith the Lord God of
ostes, Wile thou not drede, my puple,
dwellere of Sion, of Assur, in a &yogh;erde
forsothe he shal smyte thee, and his staf
he shal reren vp on thee in the weie of
Egipt.
25 &YOGH;it forsothe a litil while, and a
litil, and shal be ful endid myn indignacioun
and myn wodnesse vp on the hidous
gilte of hem.
26 And the Lord of
ostes shal reren `vp on it a scourge aftir
the veniaunce of Madyan in the ston of
Oreb, and his &yogh;erde vp on the se; and he
shal reren it the weie of Egipt.
27 And it
shal be in that dai, shal be don awey his
berthene fro thi shulder, and his &yogh;oc fro
thi necke; and the &yogh;oc shal waxen al
roten fro the face of oile.
28 It shal come
in Ayot, it shal passe in Magron, anent
Magmas it shal commende his vesseles.
29 Thei wenten a cours, Gaba oure seete,
Rama `was stonyed, Gaba of Saul flei&yogh;.
-- --
30 Ne&yogh;e with thi vois, thou do&yogh;ter of Galyn;
tac heed, Laisa, thou porelet Anathot.
31 Wente forth Medemena; &yogh;ee
dwelleris of Jebyn, taketh coumfort.
32 &YOGH;it
dai is, that in Nobe me stonde; he shal
shake his hond vpon the mount of the
do&yogh;ter of Sion, hil of Jerusalem.
33 Lo!
the lordshepere, Lord of ostes, shal to-breke
the litil wyn vessel in ferd, and
the hee&yogh;e men in stature shul ben hewe
doun.
34 And the ful hee&yogh;e shul be lowed,
and the thicke thingus of the wilde wode
shul ben turned vpsodoun with iren; and
Liban with hee&yogh;e thing shall falle.
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
|