Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

CAP. VIII.

1   The vois of patriarkis, of Crist. Who to me &yogh;yueth thee, my brother, soukende the tetes of my moder, that I finde thee alone withoute forth, and kisse thee, and now me no man dispise? 2   I shal take thee, and leden in to the hous of my moder, and in to the bed place of hir that gat me; there thou shalt teche me, and I shal &yogh;yue to thee drinken of spiced win, and of the must of my poumgarnetes. 3   The lift hond of hym vnder myn hed, and the ri&yogh;t hond of hym shal clippe me. The vois of Crist, of the Chirche. 4   I adiure &yogh;ou, &yogh;ee do&yogh;tris of Jerusalem, ne rere &yogh;ee, ne maketh to waken my leef, to the time that she wile. The vois of the sinagoge, of the Chirche. 5   What is she this, that ste&yogh;eth vp fro desert, flowende

-- --

delices, faste cleuende vpon hir leef? The vois of Crist to the sinagoge, of the holi cros. Vndir an apil tree I rerede thee; there shent is thi moder, there defoulid is she that gat thee. 6   Put me as a brooche vpon thin herte, as a brooche vpon thin arm; for strong is as deth looue, hard as helle ielousnesse; the laumpis of it the laumpes of fir, and of flaumes. 7   Manye watris shul not moun quenchen out charite, ne flodis shul not throwen it doun. If a man &yogh;eue al the substaunce of his hous for looue, as no&yogh;t he dispisith it. The vois of Crist to the sinagoge, of the holi Chirche. 8   Oure sister a litil child, and tetes she hath not; what shul wee do to oure sister, in the dai whan she is to ben spoken to? 9   If a wal she is, bilde wee vp `on it siluerene pynaclis; if a dore she is, ioyne wee it with ceder tables. 10   The vois of the Chirche answerende. I a wal, and my tetes as a tour; sithen I am mad befor thee as pes resceyuende. 11   The sinagoge of the Chirche seith. A vyne she was to the pesible; in hir that hath puples, she toc it to the keperes; a man taketh awei for the frut of it a thousend siluer plates. Crist to the

-- --

Chirche seith. 12   My vine bifor me is; a thousend thi pesiblis, and two hundrid to them that kepen the frutis of it. 13   The whiche dwellist in gardynes, frendis herknen thee; mac me to heren thi vois. The vois of the Chirche to Crist. 14   Flee thou, my leef; be thou licned to a capret, and to an hert calf of hertes, vp on the mounteynes of swote spices. Here endith the Songis of Songis.

-- --

Previous section


Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
Powered by PhiloLogic