Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.
PSALM LXVII.
1 In to the ende, the salm of the song of
Dauyd.
2 noteRyse vp God, and be scaterid his
enemys; and flee thei that hatiden hym
fro his face.
3 As faileth smoke, faile thei,
as flowith wax fro the face of fyr; so
pershe the synneres fro the face of God.
4 And the ri&yogh;twise ete thei, and ful out
glade thei in the si&yogh;te of God; and delite
thei in gladnesse.
5 Syngeth to God, salm
seith to his name, maketh weie to hym
that ste&yogh;eth vp vp on the going doun;
Lord name to hym. Ful out io&yogh;eth in
-- --
his si&yogh;te, thei shul be disturbid fro the
face of hym, fader of faderles childer;
6 and
domes man of widewis.
7 God in his holi
place; God that maketh to indwelle of o
maner in an hous. The whiche bringeth
out the bounden men in strengthe; also
hem that terren, that dwellen in sepulcris.
8 God, whan thou shuldest gon out in the
si&yogh;te of thi puple; whan thou shuldist
passe in desert.
9 The erthe is moued, forsothe
heuenus droppeden doun fro the
face of God of Synay; fro the face of God
of Irael.
10 Wilful reyn thou shalt don apart,
God, to thi eritage, and it is feblid;
thou forsothe madist it parfit.
11 Thi bestis
shul duelle in it, God; thou madist redy
in thi swetnesse to the pore.
12 The Lord
shal &yogh;iuen a woord; to the euangeliseris
in myche vertue.
13 The king of vertues
of the looued of the looued; and to deuyde
spoilis to the fairnesse of the hous.
14 If
&yogh;ee slepe betwe the mene sortis, &yogh;ee
shul be the siluerne pennes of the culuer;
and the hindermor of his ryg, in
the palenesse of gold.
15 Whil the heueneli
deuydeth kingis vp on it with snow&yogh;, thei
shul ben maad whit in Selmon;
16 the hil
of God a fat hil. The hil cruddid togidere
a fat hil;
17 wherto ouer trowe &yogh;ee,
the hillis cruddid togidere? The hil in
whiche is wel plesid to God to duelle
in it; forsothe the Lord shal dwelle in to
the ende.
18 The charis of God manyfold
in ten thousendys, that ben thousandus of
men gladende; the Lord in hem, in Syna,
in holi.
19 Thou ste&yogh;edest vp in to hei&yogh;te,
thou toke caitifte; thou toke to &yogh;iftis in
men. Forsothe men not beleeuende; to
dwellen in the Lord God.
20 Blessid the
Lord fro dai to eche dai; welsum wei shal
make to vs the God of oure helthe
&yogh;iueres.
21 Oure God the God of makinge
men saf; and of the Lord Lord the going
out of deth.
22 Neuerthelatere God shal
to-breke the hedis of his enemys; the top
of the her of men goende in ther giltus.
-- --
23 The Lord seide, Fro Basan I shal al turne;
I shal al turne in to the depthe of the se.
24 That inwet be thi foot in blood; the tunge
of thin houndis fro hym of the enemys.
25 Thei se&yogh;en thin ingoingus, God; the ingoing
of my God, my king, that is in
holy.
26 The princis camen befor ioyned
with the singeris; in the myddel of the
&yogh;unge wymmen tympanystris.
27 In chirchis
blisseth to God; to the Lord of the wellis
of Irael.
28 There Beniamyn, the &yogh;ungling;
in the exces of mynde. Princis of Juda
the dukis of hem; princis of Zabulon,
the princis of Neptalym.
29 Send, God, to
thi vertue; conferme thou, God, that that
thou hast wro&yogh;t in vs.
30 Fro thi temple,
that is in Jerusalem; to thee offre shul
kingus &yogh;iftis.
31 Blame the wilde bestis of
the reed, the gedering togidere of bolis in
the kiyn of puplis; that thei close out
hem that ben preued bi siluer. Scatere
thou the Jentilis that wiln batailis,
32 ther
shul come messageris fro Egipt; Ethiope
shal befor come his hondis to God.
33 Reumes of the erthe, singeth to God;
doth salm to the Lord. Doth salm to
God;
34 that ste&yogh;eth vp vpon heuene `of
heuene at the est. Lo! he shal &yogh;iue to
his vois vois of vertue;
35 &yogh;iueth glorie to
God vp on Irael; his grete doing and
his vertue in cloudis.
36 Merueilous God
in his halewis, God of Irael, he shal
&yogh;iue vertue, and strengthe of hys puple;
blessid be God.
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
|