Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

PSALMS. [Prologue on the book of Psalms.] This book Sauter is clepid, that is to seie, the book of songis of Dauith, and of Asaph, the chauntour of the temple of the Lord; wherynne is conteyned profesie of the comynge of Crist, of his birthe, and of his power and teching; of his passioun and his rising a&yogh;en fro deeth, and of his ascencioun and of his comynge a&yogh;en in the laste doom; whiche songis ben red in holi cherche in to wurschiping and preising of the Lord, knoulechinge his hei&yogh; maieste, and hise grete werkis; and that he do merci to vs, whanne we trespasen a&yogh;ens him, brekinge hise comaundementis, that we perische not for oure synnes. Incipit prologus in librum Psalterij. Whan it is knowe, alle the profetis to han spoke bi reuelacioun of the Holi Gost, Dauid most of profetis to han spoken sum wise in wrthiere and ouer passende maner, as the trumpe of the Holi Gost, than othere profetis. Othere forsothe profetis profecieden bi sum maner ymagis of thingus, and withinne coueryngis of woordis, that is, bi sweuenes, and viseouns, and deedis, and sawis; Dauid forsothe, thur&yogh; stiring of the Holi Gost alone, withoute vttermor helpe his profecie made out. Wherfor couenabli this boc is seid, The boc of solitarie spechis. It is also seid a Sauter, the whiche name it toc of a musik instrument, that Ebruli is clepid nablum, Grekli a sauter, of this Grek woord sallim, that is, touching; Latinli is seid an orgne, that is of ten cordis, and fro the ouere part &yogh;iueth soun, bi the touch of hondis. Of that forsothe instrument at the lettre therfore is nemned `this boc, for at the vois of that instrument Dauid song salmys beforn the arke in the tabernacle of the Lord; and as alle the sweete songus of that instrument weren clepid salmys, so and alle the particlis of this boc, or clausis. Also aftir the spirituel vnderstonding wel of that instrument it taketh name, for as that instrument is of ten cordis, so this boc techeth the al aboute keping of the ten hestis; and as that instrument &yogh;iueth soun fro the ouere part bi the touch of hondis, so this boc techeth wel to werche, not for ertheli thingis, but for heuenli thingus, that ben

-- --

aboue. This boc stant in an hundrid and fifti salmys, not biside the resoun of he&yogh;ere signefiyng; this forsothe noumbre is notid to most solempne mysteries. It stant forsothe of ei&yogh;teti and seuenti. And ei&yogh;tety al oon signefieth that ei&yogh;te, and seuenti the same that seuene. Ei&yogh;te forsothe signefieth the ei&yogh;tthe age of a&yogh;een rising; for sithen ther ben sixe agis of men liuende, and the seuenthe of men diende, the ei&yogh;the age shal ben of men a&yogh;een risende. Bi seuene forsothe is betocned the time of this lif, that is passid bi the oftesithes comyng of seuen da&yogh;es. Ri&yogh;tli thanne this boc is maad in such a noumbre of salmys, whos partyes signefien `the beforseid mysteries; for it techeth so vs in the seuenthe of this lif to werken and to liuen, that in the ei&yogh;the of a&yogh;een rising wee be not clad with the doublefold cloth of confusioun, but with the stole of double glorifiyng. Or therfore in that noumbre of salmys it is maad, for, as wee han seid, this noumbre stant of ei&yogh;teti and seuenti, that al oon betocnen that ei&yogh;te and seuene. Ei&yogh;te forsothe betocneth the newe testament, the fadris forsothe of the newe testament to ogdoadi, that is, to ei&yogh;te deseruen. Thei kepen forsothe the ei&yogh;the dai of the resureccioun of Crist, that is, the sone dai, and the vtas of seintis, and abijden the ei&yogh;te of the a&yogh;een rising. Bi seuene forsothe is betocned the olde testament therfore; for the fadris of the olde testament serueden to ebdoady, that is, to seuene. Forsothe thei kepten the seuenthe dai, and the seuenthe wike, the seuenthe moneth, the `seuenthe &yogh;er, and the seuenthe &yogh;er of the seuenthe, `that is, the fiftithe, that is seid iubile. Wherfore Salomon seith, “&YOGH;if partis seuene and also ei&yogh;te.” And Mychias, “Wee shul reren ‘vp on hym seuen shepperdis, and ei&yogh;te primatis.” Weel therfore this boc in that noumbre of salmys is maad, whos partis betocnen the doctrine of either testament, that bi that be shewid the hestis of either testament to be contened in this boc. This boc forsothe is deuydid bi thre fifties; bi the whiche thre statis of cristene religioun ben betocned. Of whiche the firste is in penaunce, the secounde in ri&yogh;twisnesse, the thridde in preising of the euere lastende lif. Wherfore the firste fifti is endid in penaunce, that is, the salm that begynneth “Haue mercy of me, God;” the secounde in ri&yogh;twisnesse, that is, this salm, “Mercy and dom I shal singen to thee;” the thridde in preising of the euere lastende lif, that is, this woord “Eche spirit preise God.” And for these thre thingus techeth Dauid in this boc, therfore this threfold distinccioun of salmys is maad. Also it is to be notid, this scripture mor than othere to ofte ben vsid in chirche seruysis, that therfore is don, for in this boc is the fulle ending of the hole boc of Godis woord. Heer forsothe ben discriued the meedis of goode men, the tormentis of euele men, the pleyne techyngus of begynende men, the forth going of profitende men, the perfeccioun of ful comynge men, the lif of actif men, the spirituel beholding of contemplatif men; heer also is ta&yogh;t what synne doth awei, what penaunce restoreth, what the gilti of synne othenkende seye, that is, “Lord, in thi wodnesse vndernyme thou not me,” and in an other place, “Haue mercy of me, God, aftir thy mychile mercy;” and what bi penaunce be purchasid, whan he vnderioyneth, “I shal teche wicke men thi weies, and vnpitous men to thee shul be conuertid;” bi whiche is shewid to no man, hou myche euere ‘trespasinge to be, to mystrosten of for&yogh;iuenesse, and of the merci of God, taken to the mecnesse of othenking; whan forsothe

-- --

wee beholden Dauid, a man sleere and auoutrer, bi penaunce maad a doctour and a profete, to no man doende penaunce is laft place of wanhope; as of the conuerting of Powil and his auaunsing in to apostil of the mercy of God pleynli wee ben certefied. Wherfore the chirche vsith in offisis, as the profecie of Dauid, the epistolis of hym more than of othere; and therfore this profecie is oftene had in vse, for among othere profecies it passith in openyng of sawys; tho forsothe thingus that othere profetis dercly and as bi figure seiden of the passion and the resureccioun of Crist, and of the euerlastende geteng, and of othere mysterijs, Dauid of profetis most excellent so euydentli openede, that more he be seen to euangelisen than to profecien. Another prolog. Dauyd, the sone of Jesse, whan he was in his reume, foure he ches that salmes shulden maken, that is, Asaf, Eman, Ethan, and Iditym. Ei&yogh;tety and ei&yogh;te forsothe seiden the salmys, and two hundrid the vndersinging, and Abiud smot the harpe. Whan Dauid hadde a&yogh;en bro&yogh;t the arke, a&yogh;een clepid fro Asotis in to Jerusalem aftir twenti &yogh;er, and abod in the hous of Amynadab, this he putte on in a newe `&yogh;okid karte, and bro&yogh;te in to Jerusalem; men chosen of al the kinrede of the sonis of Israel, seuenti thousend, of the lynage forsothe of Leuy, two hundrid seuenti and ei&yogh;te thousend men; of whiche foure princis he ordeynede to ben beforn to the songus, Asaf, Eman, Ethan, and Iditym, to eche of hem deuydende two and seuenti men, vnder criende preising of the songis to the Lord. And oon forsothe of hem smot the simbal, an other the harpe, an other the hornene trumpe enhauncende. In the myddel forsothe of hem `stod Dauid, holdende hymself a sautre; forsothe thei wenten befor the arke in seuene queris, and the sacrifise, a calf. Forsothe al the puple folewide after the arke. Thanne alle the salmys of Dauid ben in noumbre an hundrid and fifti, of whiche alle forsothe nyne made Dauid himself, two and thretti han not superscripcioun, fifti and two and twenti in to Dauid, twelue in to Asaf, twelue in to Iditym, nyne to the sones of Chori, oon to Moises, two in to Salomon, two in to Aggie and Zacharie. And so alle the salmys of Dauid ben maad in noumbre of an hundrid and fifti. The deuyseoun of salmys that ben clepid diasalmys ben in noumbre of seuenti and fiue; the canticlis of grees ben in noumbre of fiftene. The firste salm to no man is asigned, for it is of alle. Therfore what other man is vnderstonde in the firste but the firste goten, that wrthili inscripcioun shul not be necessarie. Ferthermor for that salm maketh mencioun of Crist, as a&yogh;en thi Crist expounende the persone `to ben inscriued, vttirli thei han not withinne chaungid the ordre of storie. Wee reden and in the titlis of salmys; but the salmys not after the storie, but aftir the profecie ben rad, so the ordre of titlis mai not disturben the order of salmys. Alle the salmys that ben inscriued to hym Dauid, pertenen to the sacrament of Crist, for Dauid is seid Crist. Explicit prologus super psalterium.

-- --

The boc begynneth of ympnes and solitarie spechis of the profete Dauyd, of Cryst. PSALM I.

1    noteBlisful the man, that went not awei in the counseil of vnpitouse, and in the wei off sinful stod not; and in the cha&yogh;er of pestilence sat not. 2   But in the lawe of the Lord his wil; and in the lawe of hym he shal sweteli thenke dai and ny&yogh;t. 3   And he shal ben as a tree, that is plauntid biside the doun rennyngis of watris; that his frut shal &yogh;iue in his time. And the lef of hym shal not fade; and alle thingus what euere he shal don shul waxe welsum. 4   Not so the vnpitouse, not so; but as poudre, that aferr throwith the wind fro the face of the erthe. 5   Therfore eft rijsen not the vnpitouse in dom; ne sinful in the counseil of ri&yogh;twise. 6   For the Lord hath knowe the weie of the ri&yogh;twise; and the goyng of the vnpitouse shal pershen. PSALM II. The salm of Dauyd.

1    noteWhi gruccheden Jentilis; and puplys sweteli tho&yogh;ten inwardli veyne thingus? 2   Ther stode nee&yogh;h the kingus of the erthe; and princis kamen togidere in to oon, a&yogh;en the Lord, and a&yogh;en his Crist. 3   To-breke we the bondis of hem; and aferr throwe we fro vs the &yogh;oc of hem. 4   That dwelleth in heuenes shal scorne them; and the Lord shal bemowe them. 5   Thanne he shal speke to hem in his wrathe; and in his wodnesse disturbe them togidere. 6   I forsothe am sett king fro hym vpon Sion, the holi mount of hym; prechende

-- --

his heste. 7   The Lord seide to me, My sone thou art; I to day gat thee. 8   Aske of me, and I shal &yogh;iue to thee Jentilis thin eritage; and thi possessioun the termes of erthe. 9   Thou shalt gouerne them in an irene &yogh;erde; and as a vessel of a crockere breke them togidere. 10   And now, kingus, vnderstondeth; beth ta&yogh;t, that demen the erthe. 11   Serueth to the Lord in drede; and ful out gladeth to hym with trembling. 12   Taketh discipline, lest any time be wrathid the Lord; and &yogh;ee pershe fro the ri&yogh;twis weie. 13   Whan his wrathe shal brenne out in short; blisful alle that trosten in hym. PSALM III. 1   Salm of Dauid, whan he shulde flee fro the face of Absolon, his sone.

2    noteLord, wherto ben multiplied that trublen me? manye inwardli rijsen a&yogh;en me. 3   Manye seyn to my lif, Ther is not helthe to hym in his God. 4   Thou forsothe, Lord, art myn vndirtakere: my glorie, and enhansende myn hed. 5   With my vois to the Lord I criede; and he ful out herde me fro his holi hil. 6   I sleep, and was a slepe, and ful out ros; for the Lord vndertoc me. 7   I shal not drede thousendis of puple goende aboute me; rys vp, Lord; mac me saf, my God. 8   For thou hast smyte alle doende aduersite to me with oute cause; the teth of the sinful thou hast to-brosid. 9   Of the Lord is helthe; and vpon thi puple thi blessing. PSALM IV. 1   In to the ende, in ditees, the salm of Dauid; or, In to the ende, the salm of the song of Dauid.

2    noteWhan I inwardli clepide, ful out herde me the God of my ri&yogh;twisnesse; in tribulacioun

-- --

thou spraddest out to me. 3   Haue merci of me; and ful out here myn orisoun. Sones of men, hou longe with greuous herte? whereto looue &yogh;ee vanyte, and sechen lesing? 4   And witeth, for the Lord hath maad merueilous his seynt; the Lord ful out shal here me, whan I shal crie to hym. 5   Wrathe &yogh;ee, and wileth not synnen; that &yogh;ee seyn in &yogh;oure hertis and in &yogh;oure couchis, haue &yogh;ee compunccioun. 6   Sacrifiseth sacrifise of ri&yogh;twisnesse, and hopeth in the Lord; many seyn, Who shewith to vs goode thingis? 7   Markid is vpon vs the li&yogh;t of thi chere, Lord; thou &yogh;eue gladnesse in myn herte. 8   Of the frut of whete, win, and oile of hem; thei ben multiplied. 9   In pes into itself; I shal slepe, and reste. 10   For thou, Lord; singulerli in hope hast togidere set me. PSALM V. 1   Into the ende, for hir that getith the eritage.

2    noteMy woordis with eris parceyue thou, Lord; vnderstond my cry. 3   Tac heede to the vois of myn orisoun; my king, and my God. 4   For to thee I shal pre&yogh;e, Lord; erli thou ful out shalt here my vois. 5   Erly I shal nee&yogh;h stonde to thee, and seen; for thou art God not willende wickidnesse. 6   Ne shal dwelle beside thee the shrewe; ne shul dwelle stille the vnri&yogh;twise before thin e&yogh;en. 7   Thou hast hatid alle that wirken wickidnesse; thou shalt leesen alle that speken lesing. The man of blodis and trecherous the Lord shal wlate; 8   I forsothe in the multitude of thi mercy. I shal entre in to thin hous; I shal honouren at thin holi temple in thi drede. 9   Lord, bring forth me in thi ri&yogh;twisnesse for myn enemys; mac redi in thi si&yogh;te my weie. 10   For ther is not in the mouth of hem treuthe; the herte of hem

-- --

is veyn. 11   An open sepulcre is the throte of hem, with ther tungis treccherousli thei diden; deme them, thou God. Falle thei doun fro ther tho&yogh;tis; after the multitude of the vnpitousnessis of hem, put hem awei; for thei han terrid thee, Lord. And glade thei alle, that hopen in thee; in to withoute ende thei shul ful out gladen; and thou shalt dwellen in hem. 12   And alle shul glorien in thee that loouen thi name; 13   for thou shalt blisse to the ri&yogh;twise. Lord, as with the sheeld of thi goode wil, thou hast crouned vs. PSALM VI. 1   In to the ende, the salm of Dauid, for the ei&yogh;the.

2    noteLord, in thi wodnesse vndernyme thou nott me; ne in thi wrathe chastise thou me. 3   Haue mercy of me, Lord, for I am syk; hele me, Lord, for disturbid ben alle my bonys. 4   And my soule is disturbid gretli; but thou, Lord, hou longe? 5   Be turned, Lord, and delyuere my soule; mac me saaf, for thi grete mercy. 6   For ther is not in deth, that be myndeful of thee; in helle forsothe who shal knouleche to thee? 7   I haue trauailid in my weilinge, I shal wasshe bi alle ny&yogh;tis my bed; and with my teres my bedding I shal watrin. 8   Disturbid is of wodnesse myn e&yogh;e; I haue inwardli eldid amongis alle myn enemys. 9   Goth awei fro me, alle that werken wickidnesse; for the Lord ful out herde the vois of my weping. 10   The Lord ful out herde my louli pre&yogh;ing; the Lord myn orysoun hath vndertaken. Shamen and be disturbid hugely alle myn enemys; 11   be thei turned, and shame thei ful swiftli.

-- --

PSALM VII. 1   In to the ende; the salm to Dauid, whom he song to the Lord for the woordus of Cusi, sone of the ri&yogh;thalf, `or Gemyny.

2    noteLord, my God, in thee I hopide; mac me saf fro alle men pursuende me, and delyuere me. 3   Lest any time he raueshe me as a leoun my soule; whil ther is not that a&yogh;eenbie, ne that make saf. 4   Lord my God, if I dide this, if ther is wickidnesse in myn hondis; 5   if I quitte to the men &yogh;eldende to me euelis, I shal falle doun thur&yogh; desert fro myn enemys inwardli voide; 6   pursue the enemy my lif, and cacche, and to-trede in the erthe my lif; and my glorie in to poudre bringe doun. 7   Rys vp, Lord, in thi wrathe; and be thou enhauncid in the coostis of myn enemys. 8   And ris vp, Lord my God, in the heste that thou hast sent; and the congregacioun of puplis shal enuyroun thee. 9   And for it in to hei&yogh; go a&yogh;een; the Lord demeth puplys. Deme me, Lord, aftir my ri&yogh;twisnesse; and aftir my innocence vpon me. 10   Shal ben endid the shreudenesse of synneres, and thou shalt dresse the ri&yogh;twis; God serchende hertis and reenes. 11   Ri&yogh;twis myn helpe of the Lord; that maketh saaf ri&yogh;te men in herte. 12   God ri&yogh;twis demere, strong and pacient; whether he wrathith bi alle da&yogh;es? 13   But &yogh;ee shul ben conuertid, his swerd he shal braundishen; his bowe he bende, and made it redi. 14   And in it he maade redi vesselis of deth; his arewis with brennende thingus he made out. 15   Lo! he withinne wro&yogh;te vnri&yogh;twisnesse; conceyuede sorewe, and bar wickidnesse. 16   A lake he openede, and dalf it out; and

-- --

fel in to the dich that he made. 17   His sorewe shal be turned in to the hed of hym; and in to his nol the wickidnesse of hym shal descenden. 18   I shal knouleche to the Lord, after the ri&yogh;twisnesse of hym; and I shal sein salm to the name of the he&yogh;est Lord. PSALM VIII. 1   In to the ende, the salm of Dauid, for the pressis.

2    noteLord, oure Lord; hou myche merueilous is thi name in al the erthe. For rerid vp is thi grete doing, ouer heuenes. 3   Of the mouth of vnspekende childer and soukende thou performedist preising, for thin enemys; that thou destro&yogh;e the enemy and the veniere. 4   For I shal see thin heuenes, the werkis of thi fingris; the mone and the sterris, that thou hast foundid. 5   What is a man, that myndeful thou art of hym; or the son of man, for thou visitist hym? 6   Thou lassedest hym a litil lasse fro aungelis; with glorie and worshipe thou crounedest hym, 7   and settist hym ouer the werkis of thin hondys. 8   Alle thingus thou leidist vnder his feet, shep and oxen alle; ferthermor and the bestis of the feeld; 9   the foulis of heuene, and the fishis of the se; that thur&yogh; gon the sties of the se. 10   Lord, oure Lord; hou myche merueilous is thi name in al erthe. PSALM IX. 1   In to the ende, for the hid thingus of the sone, the salm of Dauid.

2    noteI shal knoulechen to thee, Lord, in al myn herte; and telle alle thi merueilis. 3   I shal gladen and ful out io&yogh;en in thee; I shal sey salm to thi name, thou he&yogh;est. 4   In turnynge myn enemy bacward; thei shul be feblid, and pershe fro thi face.

-- --

5   For thou didist my dom, and my cause; thou sittist vp on the trone, that demest ri&yogh;twisnesse. 6   Thou feredist Jentilis, and the vnpitous pershide; the name of hem thou didist awei in to with oute ende, and in to the world of world. 7   Of the enemy failiden the swerdis in to the ende; and the cites of hem thou destro&yogh;edist. Pershide the mynde of them with soun; 8   and the Lord in to withoute ende abit stille. He made redy in dom his trone; 9   and he shal deme the roundnesse of the erthe in equite; he shal deme puplis in ri&yogh;twisnesse. 10   And `maad is the Lord refut to the pore; helpere in tho thingus that nede is, in tribulacioun. 11   And hope thei in thee, that knewen thi name; for thou hast not forsake the sechende thee, Lord. 12   Singeth salmys to the Lord, that dwellith in Sion; telleth among Jentilis the studies of hym. 13   For a&yogh;een sechende the blod of hem he recordide; he for&yogh;at not the cry of pore men. 14   Haue mercy of me, Lord; see my mecnesse fro myn enemys. 15   That enhauncist me fro the &yogh;atis of deth; that I telle alle thi preisingus in the &yogh;atis of the do&yogh;ter of Sion. 16   I shal ful out gladen in thi &yogh;iuere of helthe; ful ficchid ben the Jentilis in the deth, that thei maden. In this grene, that thei hidden, ca&yogh;t is the foot of hem. 17   The Lord shal be knowe doende domys; in the werkis of his hondis ca&yogh;t is the sinful. 18   Be turned the synneres in to helle; alle Jentilis, that for&yogh;eten God. 19   For not into the ende for&yogh;eting shal ben of the pore; the pacience of pore men shal not pershen in to the ende. 20   Rys, Lord, be not coumfortid a man; be demed the Jentilis in thi si&yogh;te. 21   Sett, Lord, a lawe &yogh;iuere vp on hem; wite the Jentilis, for they ben men. 1    noteWherto, Lord, wentist thou awei along? thou despisist in nedfultees

-- --

in tribulacioun. 2   Whil proudeth the vnpitous with inne, tend is the pore man; thei ben ca&yogh;t in the counseilis, bi the whiche thei thenken. 3   For preisid is the synnere in the desiris of his soule; and the wicke is blissid. 4   The synnere sharpli ful out terrede the Lord; after the myculnesse of his wrathe he shal not sechen. 5   Ther is not God in his si&yogh;t; defoulid ben the weies of hym in alle time. Thi domes be taken awei fro the face of hym; of alle his enemys he shal lordshipen. 6   Forsothe he seide in his herte, I shal not be moued, fro ieneracioun in to ieneracioun withoute euel. 7   Whos mouth is ful of cursing, and bitternesse, and treccherie; vnder his tunge trauaile and sorewe. 8   He sitt in aspies with riche men in priuytes; that he sle the innocent. 9   The e&yogh;en of hym beholden in to the pore; he waitith in hid place, as a leoun in his den. He waiteth, that he raueshe the pore; to raueshe the pore, whil he draweth hym to. 10   In his grane he shal meken hym; he shal bowen hymself and fallen; whan he shal lordshipen of pore men. 11   Forsothe he seide in his herte, For&yogh;eten is God; he turneth awei his face, lest he see in to the ende. 12   Rys up, Lord God, and be haunsid thin hond; ne for&yogh;ete thou of the pore. 13   For what the vnpitouse terrede God? forsothe he seide in his herte, He shal not a&yogh;een sechen. 14   Seest thou, for trauaile and sorewe thou beholdist; that thou take them in to thin hondis. To thee laft is the pore; to the faderles child thou shalt ben helpere. 15   To-brose the arm of the synnere, and of the malice doere; the synne of hym shal be so&yogh;t, and not be founde. 16   The Lord shal regne in to with oute ende, and in to the world of world; perishe shuln &yogh;ee, Jentilis, fro the lond of hym. 17   The desyr of pore men ful out

-- --

herde the Lord; the befor rediyng of the herte of hem herde thin ere. 18   To deme to the moderles child and to the meeke; that no more ley to to magnefie hymself a man vp on erthe. PSALM X. 1   In to the ende, the salm of Dauid.

2    noteIn the Lord I trostne; hou sey &yogh;ee to my soule, Passe forth in to the hil, as a sparewe. 3   For loo! synneres benten bowe, maden redy ther arwis in the arwe girdil; that thei shete in derc the ri&yogh;te men in herte. 4   For thoo thingus that thou parformedest, thei destro&yogh;eden; the ri&yogh;twis man what dide forsothe? 5   The Lord in his holy temple; the Lord, in heuene the sete of hym. His e&yogh;en in to the pore beholden; the e&yogh;elidis of hym asken the sones of men. 6   The Lord asketh the ri&yogh;twis man, and the vnpitous; he forsothe, that looueth wickidnesse, hatith hys soule. 7   He shal reyne vp on synneres grenes; fyr, brunston, and the spiritis of tempestis, part of the chalis of hem. 8   For ri&yogh;twis the Lord, and ri&yogh;twisnesse he loouede; equite sa&yogh; the chere of hym. PSALM XI. 1   In to the ende, the salm of Dauid, for the ei&yogh;the.

2    noteLord, mac me saf, for ther failith the holy; for mynusht ben treuthis fro the sonys of men. 3   Veyn thingus thei speeken, eche to his ne&yogh;hebore; ther treccherous lippis in herte and herte speeken. 4   The Lord scatere alle trecherous lippis, and the tunge gret speche. 5   That seiden, Oure tunge wee shul magnefien; oure lippis of vs ben; who is oure lord? 6   For

-- --

the wrecchidnesse of the nedy, and the weiling of the pore; now I shal vp rise, seith the Lord. I shal putte in thin helthe &yogh;iuere; trostily I shal don in hym. 7   The spechis of the Lord chaste spechis; siluer examyned bi fyr, proued of the erthe, purgid seuefold. 8   Thou, Lord, shalt withholden vs; and kepen vs fro this ieneracioun and in to withoute ende. 9   In enuyroun vnpitous men gon; aftir thin hei&yogh;nesse thou hast multiplied the sones of men. PSALM XII. 1   In to the ende, the salm of Dauid.

noteHou longe, Lord, thou for&yogh;etist me in to the ende? hou longe thou turnest awei thi face fro me? 2   Hou myche while I shal putte counseilis in my soule; sorewe in myn herte bi day? 3   Hou longe shall ben enhauncid myn enemy vp on me? 4   Behold, and ful out here me, Lord my God. Li&yogh;te thou myn e&yogh;en, lest any tyme I slepe al doun in deth; 5   lest sum time sey myn enemy, I haue wonnen the maistri a&yogh;en hym. That trubblen me shul ful out glade, if I shul be moued; 6   I forsothe in thi mercy haue hopid. Myn herte shal ful out gladen in thin helthe &yogh;iuere; I shal singe to the Lord, that goodis &yogh;af to me; and do salm to the name of the hei&yogh;est Lord. PSALM XIII. 1   In to the ende, the salm of Dauid.

noteThe vnwise man seide in his herte, Ther is not God. Corupt thei ben, and abhominable ben maad in ther studies; ther is not that do good, ther is not vnto oon. 2   The Lord fro heuene forth beheeld vp on the sonus of men; that he see, if ther is vnderstondende, or a&yogh;een sechende God. 3   Alle ben bowid doun, togidere

-- --

vnprofitable ben maad; ther is not that do good, ther is not vnto oon. A sepulcre opened is the throte of hem, with ther tungis treccherously thei diden; the venym of edderes vnder the lippis of hem. Whos mouth of cursing and bitternesse is ful; swifte the feet of hem to sheden out blod. To-brosing and vnwelsumnesse in the weies of hem, and the weie of pes thei knewen not; ther is not the drede of God befor ther e&yogh;en. 4   Whether alle shul not knowen, that werken wickednesse; that deuoure my folc, as mete of bred? 5   God they inwardli clepeden not; there thei trembliden bi drede, wher was not drede. 6   For the Lord is in a ri&yogh;twis ieneracioun; the counseil of the nedi &yogh;ee han confoundid, for the Lord is his hope. Who shall &yogh;iue fro Sion the helthe &yogh;iuere of Irael? Whan the Lord shal take awei the caitifte of his puple; Jacob ful out shal io&yogh;en, and Irael shall gladen. PSALM XIV. The salm of Dauid.

1    noteLord, who shal duelle in thi tabernacle; or who shal eft resten in thin holy hil? 2   That goth in withoute wem; and werkith ry&yogh;ttwisnesse. 3   That speketh treuthe in his herte; that dide not trecherie in his tunge. Ne dide to his ne&yogh;hebore euel; and reprof toc not to a&yogh;en hise ne&yogh;hboris. 4   To no&yogh;t is bro&yogh;t doun in his si&yogh;t the malice doere; forsothe the dredende the Lord he glorifieth. That swereth to his ne&yogh;hebore, and desceyueth not; that his monee &yogh;af not to vsure; 5   and &yogh;iftis vp on the innocent toc not. He, that doth these thingus, shal not be moued in to without ende.

-- --

PSALM XV. Of the title, the inscripcioun to hym Dauid.

1    noteKep me, Lord, for I hopide in thee; I seide to the Lord, My God art thou; 2    for of my goodis thou nedist not. 3   To the seintis that ben in the lond of hym; he made merueilous alle my willis in hem. 4   Ther ben multiplied the infirmytes of hem; aftirward thei hee&yogh;eden to. I shal not gadere togidere the conuenticulis of hem of blodis; ne I shal be myndeful of the namys of hem bi my lippis. 5   The Lord the part of myn eritage, and of my chalis; thou art, that shalt restore myn eritage to me. 6   Cordis fellen to me in ful cleer thingis; forsothe myn eritage ful cler is to me. 7   I shal blisse the Lord, that &yogh;af to me vnderstondinge; ouermor `and vnto the ny&yogh;t myche blameden me my reenys. 8   I purueiede the Lord in my si&yogh;te euermor; for fro the ri&yogh;t partis he is to me, lest I be with moued. 9   For that gladede myn herte, and ful out io&yogh;ede my tunge; furthermor and my flesh shal a&yogh;een resten in hope. 10   For thou shalt not forsake my soule in helle; ne &yogh;iue thin halewe to seen corupcioun. Knowen to me thou hast maad the weies of lif; thou shalt fulfille me therto in gladnesse with thi chere; delitingus in thi ri&yogh;tt hond vnto the ende. PSALM XVI. 1   The orisoun of Dauid.

noteHere, Lord, my ri&yogh;twisnesse; vnderstond my lowe pre&yogh;ing. With eris perceyue myn orisoun; not in treccherous lippis. 2   Fro thi chere my dom go forth; thin e&yogh;en see thei equites. 3   Thou prouedest myn herte, and visytedist in the ny&yogh;t;

-- --

bi fyr thou examynedest me, and ther is not founde in me wickidnesse. 4   That my mouth speke not the werkis of men; for the woordis of thi lippis I kepte harde weies. 5   Parforme my goingus in thi sties; that my steppis be not meued. 6   I criede, for thou, God, herdest me; bowe fully thin ere, and ful out here my woordis. 7   Mac merueilouse thi mercyes; that makist saf the hopende in thee. 8   Fro the withstonderes to thi ri&yogh;thalf kep me, as the appil of the e&yogh;e. Vnder the shadewe of thi weengis defend me; 9   fro the face of vnpitous men, that me han tormentid. 10   Myn enemys my soule cumpasiden; ther tal&yogh; thei closiden togidere; theyr mouth hath spoken pride. 11   Throwende me aferr now thei enuyrounden me; ther e&yogh;en thei ordeyneden to bowe doun in to the erthe. 12   They toke me doun, as a leoun redy to the prey; and as a leoun whelp dwellende in hid placis. 13   Rys vp, Lord, befor come hym, and supplaunte hym; tac awei my soule fro the vnpitous; thy swerd, 14   fro the enemys of thin hond. Lord, fro a fewe fro the lond deuyde hem in ther lif; of thin hidde thingus fulfild to is the wombe of hem. Thei ben fulfild with sones; and laften ther relikis to ther childer. 15   I forsothe in ri&yogh;twisnesse shal apere to thi si&yogh;te; I shal be fulfild, whan thi glorie shal apere. PSALM XVII. 1   In to the ende, to the child of the Lord, Dauid; the whiche woordus of this song he spac to the Lord, in the dai that the Lord toc hym out fro the hond of the enemys of hym, and fro the hond of Saul; and seide:

2    noteI shal looue thee, Lord, my strengthe; the Lord my fastnyng, and my refut,

-- --

and my delyuerere. 3   My God, myn helpere; I shal hope in to hym. My defendere, and the horn of myn helthe; and myn vndertakere. 4   Preisende I shal inwardly clepe the Lord; and fro myn enemys I shal be saf. 5   The sorewis of deth enuyrounden me; and the stremes of wickidnesse togidere sturbiden me. 6   The sorewis of helle wenten aboute me; befor ocupieden me the grenes of deth. 7   In my tribulacioun I inwardly clepide the Lord; and to my God I criede. And he ful out herde fro his holi temple my vois; and my cry in his si&yogh;te wente in to the eris of hym. 8   Moued is togidere, and togidere tremblide the erthe; the foundemens of mounteynes ben togidere sturbid, and togidere moued, for he wrathide to them. 9   Ther ste&yogh;ede vp smoke in his wrathe, and fyr fro his face ful out brente; and colis ben vndertend of hym. 10   He ful bowide heuenes, and cam doun; and dercnesse vnder his feet. 11   And he ste&yogh;ede vpon cherubyn, and flei&yogh;; he flei&yogh; on the pennes of windis. 12   And he putte dercnesses his hiding place, in the cumpas of hym his tabernacle; derk watir in the cloudis of the eir. 13   Fro the li&yogh;ting in the si&yogh;te of hym cloudis passeden; hail and the colis of fyr. 14   And in thundrede fro heuene the Lord; and the he&yogh;est &yogh;af his vois, hail and colis of fyr. 15   And he sente his arewis, and scaterede hem; leitis he multipliede, and togidere sturbide hem. 16   And ther apereden the wellis of watris; and ben opened the foundemens of the roundnesse of erthis. Of thi blamyng, Lord; of the inbrething of the spirit of thi wrathe. 17   He sente fro the he&yogh;est, and toc me; and ca&yogh;te me fro many watris. 18   He toc me out fro my most strong enemys; and fro hem that hatiden me, for thei ben coumfortid vpon me. 19   Thei befor camyn me in the dai of my tormenting; and the Lord is maad my defendere. 20   And he ladde out me in

-- --

to brodnesse; he made me saf, for he wolde me. 21   And the Lord shal &yogh;elde to me after my ri&yogh;twisnesse; and after the clennesse of myn hondis he shall &yogh;elde to me. 22   For I kepte the weies of the Lord; ne vnpitously I dide fro my God. 23   For alle the domys of hym in my si&yogh;te; and the ri&yogh;twisnesses of hym I putte not fro me awey. 24   And I shal ben vndefoulid with hym; and al abouten kepe me fro my wickidnesse. 25   And the Lord shal &yogh;elde to me after my ri&yogh;twisnesse; and after the clennesse of myn hondis in the si&yogh;te of the e&yogh;en of hym. 26   With the holy, holy thou shalt be; and with the innocent man, an innocent thou shalt be. 27   And with the chosen, chosen thou shalt be; and with the peruertid, thou shalt be peruertid. 28   For thou a meke puple shalt make saf; and the e&yogh;en of proude men thou shalt lowen. 29   For thou li&yogh;tist my lanterne; Lord, my God, li&yogh;te my dercnessis. 30   For in thee I shal be pullid out fro temptacioun; and in my God I shal gon ouer the wal. 31   My God, vndefoulid the weie of hym, the spechis of the Lord bi fyr examyned; the defendere he is of alle hoperis in hym. 32   For who God but the Lord? or who God but oure God? 33   God that befor girte me with vertue; and sette my weye vndefoulid. 34   That parfitli made my feet as of hertes; and vp on he&yogh;e thingus settende me. 35   That techeth myn hondis to bataile; and thou settist as a brasene bowe myn armys. 36   And thou &yogh;eue to me the proteccioun of thin helthe; and thi ri&yogh;thond vndertoc me. And thi discipline amendede me in to the ende; and that thi discipline shal teche me. 37   Thou madest large my goingus vnder me; and my steppis ben not feblid. 38   I shal pursue myn enemys, and taken hem; and I shal not be turned, to the time thei failen. 39   I shal breke them togidere, ne thei my&yogh;ten stonde; thei shul falle vnder my feet. 40   And thou befor

-- --

girtist me with vertue to bataile; and thou supplauntidist men risende in me vnder me. 41   And myn enemys thou &yogh;eue to me bac; and the hatende me thou scateredest. 42   Thei crieden, and ther was not that shulde make saf; to the Lord, and he ful out herde them not. 43   And I shal to-poone them into pouder befor the face of the wind; as clei of stretis I shal do them awei. 44   Thou shalt take me out fro the a&yogh;en seiyngus of the puple; thou shalt sette me in to the hed of Jentilis. 45   The puple, that I knewe not, seruede to me; in heering of ere it obeshede to me. 46   Alienes sones han lied to me, alienes sonus ben elded; and haltiden fro thi pathis. 47   The Lord liueth, and blessid my God; and God of myn helthe be enhauncid. 48   God, that giuest veniauncis to me, and sogetyst puplis vnder me; my deliuerere fro my wratheful enemys. 49   And fro men risende in to me, thou shalt enhaunce me; fro the wicke man thou shalt take me awei. 50   Therfore, Lord, I shal knouleche to thee in naciouns; and to thi name a salm I shal seyn. 51   Magnefiende the helthis of his king; and doende mercy to his crist Dauid, and to his sed vnto the world. PSALM XVIII. 1   In to the ende, the salm of Dauid.

2    noteHeuenes tellen out the glorie of God; and the werkis of his hondes tellith the firmament. 3   Dai to the dai bolketh out woord; and ny&yogh;t to the ny&yogh;t shewith out kunnyng. 4   Ther ben not spechis, ne sermownes; of the whiche ben not herd the voises of hem. 5   In to al the erthe wente out the soun of hem; and in to the endis of the roundnesse of erthe their woordis. 6   In the sunne he sette his tabernacle; and he as a spouse goende forth fro his priue

-- --

chaumbre. He ful out gladide, as a ieaunt, to be runne the weie; 7   fro the he&yogh;est heuene the going out of hym. And the a&yogh;eencomyng of hym unto the he&yogh;este of hym; and ther is not that hide hymself fro his hete. 8   The lawe of the Lord vnwemmed, turnende soulis; the witnessing of the Lord feithful, wisdam &yogh;iuende to litle childer. 9   The ri&yogh;twisnesses of the Lord euene, gladende hertis; the heste of the Lord li&yogh;tsum, li&yogh;tende e&yogh;en. 10   The drede of the Lord holy, abit stille in to the world of world; the domes of the Lord verre, iustefied in to themself. 11   Desirable vp on gold, and precious ston myche; and swettere ouer the hony and the honycomb. 12   Forsothe thi seruaunt kepeth hem; in hem to be kept myche &yogh;elding. 13   Giltis who vnderstandith? fro myn hid thingis clense me; 14   and fro alienes spare to thi seruaunt. If of me thei shul not lordshipen, thanne I shal ben vnwemmed; and ful out clensid fro the most gilte. 15   And the spechis of my mouth shul be, that thei plese; and the swete thenking of myn herte in thi si&yogh;te euermore. Lord, myn helpere; and myn a&yogh;een biere. PSALM XIX. 1   In to the ende, the salm of Dauid.

2    noteFul out here thee the Lord in the dai of tribulacioun; defende thee the name of the God of Jacob. 3   Sende he to thee helpe fro the holy; and fro Sion defende he thee. 4   Myndeful be he of alle thi sacrifise; and thi brent sacrifise be maad fat. 5   &YOGH;elde he to thee after thin herte; and alle thi counseil conferme. 6   We shul gladen in thin helthe &yogh;iuere; and in the name of oure God wee shul be magnefied. 7   Fulfille the Lord alle thin askingus; now I haue knowe, for the Lord made saf his crist. He shal ful out heren hym fro his

-- --

holi heuene; in my&yogh;tus the helthe of his ri&yogh;thond. 8   These in charis, and these in hors; wee forsothe in the name of the Lord oure God shul inwardli clepen. 9   Thei ben oblisht, and fellen; wee forsothe risen, and ben up ri&yogh;t. 10   Lord, mac saaf the king; and here us in the day that wee shul inwardli clepe thee. PSALM XX. 1   In to the ende, the salm of Dauid.

2    noteLord, in thi vertue shal the king gladen; and vpon thin helthe &yogh;iuere ful out io&yogh;en hugely. 3   The desyr of his herte thou &yogh;eue to hym; and in the wil of his lippis thou begilidest not hym. 4   For thou wentist beforn him in blessingus of swetnesse; thou puttist in his hed a crowne of precious ston. 5   Lyf he askide of thee, and thou &yogh;eue to hym; lengthe of da&yogh;is in to the world, and into the world of world. 6   Gret is his glorie in thin helthe giuere; glorie and gret fairnesse thou shalt ful putte vp on hym. 7   For thou shalt &yogh;iuen hym in to blessing in to world of world; thou shalt gladen hym in io&yogh;e with thi chere. 8   For the king hopith in the Lord; and in the mercy of the he&yogh;est he shal not be moued. 9   Be founde thin hond to alle thin enemys; thi ri&yogh;thond finde alle that thee hatiden. 10   Thou shalt putte them as a furneis of fyr in the time of thi chere; the Lord in his wrathe shal desturbe them, and fyr shal deuoure them. 11   The frute of hem fro the erthe thou shalt leese; and the sed of hem fro the sones of men. 12   For thei bowede doun in to thee euelis; thei tho&yogh;ten counseilis, that thei my&yogh;ten not stablen. 13   For thou shalt putte them abac; in thi relikis thou shalt make beforn redi the chere of hem. 14   Be thou enhauncid, Lord, in thi vertue; wee shul synge, `and with salm seyn thi vertues.

-- --

PSALM XXI. 1   In to the ende, the salm of Dauid, for that taking to, or, for the morutid vndertaking, or, for the morutid hinde.

2    noteGod, my God, behold in me; whi hast thou forsake me? ferr fro myn helthe the woordis of my giltis. 3   My God, I shal crie bi dai, and thou shalt not ful out heren; and in the ny&yogh;t, and not to vnwisdam to me. 4   Thou forsothe in the holi duellist, preising of Irael; 5   in thee hopiden oure fadris, hopeden, and thou deliueredest hem. 6   To thee thei crieden, and thei ben maad saf; in thee thei hopeden, and ben not confoundid. 7   I forsothe am a werm, and not man; repref of men, and the kasting out of folc. 8   Alle seende me scorneden me; thei speeken with lippis, and moueden the hed. 9   He hopide in the Lord, `deliuere he hym; make he hym saaf, for he wile hym. 10   For thou art that hast drawe me out from the wombe, myn hope fro the tetis of my modir; 11   in thee I am kast forth out fro the wombe. Fro the wombe of my modir my God thou art; 12   ne go thou awei fro me. For tribulacioun is next; for ther is not that helpe. 13   Ther han enuyround me manye calues; fatte bolis besegeden me. 14   Thei openeden vp on me ther mouth; as a leoun rampaunt and rorende. 15   As watir I am held out; and scatrid ben alle my bones. Maad is myn herte as wax meltende; in the myddel of my wombe. 16   My vertue driede as a shord, and my tunge cleuede to my chekis; and in to pouder of deth thou bro&yogh;tist doun me. 17   For ther wenten aboute me manye houndis; the counseil of warieris besegide me. Thei dolue myn hondis and my feet; 18   and ful noumbrable maden alle my bones. Thei forsothe togidere lokeden, and inwardly beheelden me; thei deuydeden to themself my clothis, 19   

-- --

and upon my cloth thei leiden lot. 20   Thou forsothe, Lord, ne awei longe thou thin helpe fro me; to my defending behold anoon. 21   Pul out fro the swerd my soule, thou God; and fro the hond of the hound myn only. 22   Saue me fro the mouth of the leoun; and fro the hornes of the vnycornes my mecnesse. 23   I shal telle thi name to my brethern; in the myddel of the chirche I shal preise thee. 24   &YOGH;ee that dreden the Lord, preiseth hym; al the sed of Jacob, glorifieth hym. 25   Drede hym al the sed of Irael; for he spornede not, ne despiside the lowe pre&yogh;ing of the pore. Ne he turnede awei his face fro me; and whan I shulde crie to hym, he ful out herde me. 26   Anent thee my preising in the grete chirche; my vouwes I shal &yogh;elde in the si&yogh;te of men dredende hym. 27   Pore men shul ete, and be fild, and thei shul preise the Lord, that a&yogh;een sechen hym; the hertis of hem shul liue in to the world of world. 28   Thei shul recorde; and be conuertid to the Lord, alle the coostis of erthe. And ther shuln honoren in his si&yogh;te; alle the meynes of Jentilis. 29   For of the Lord is reume; and he shal lordshipen of Jentilis. 30   Thei eeten, and honoureden, alle fatte men of erthe; in hys si&yogh;te shul falle alle that gon doun in to the erthe. 31   And my soule shal to him liue; and my sed shal serue to hym. 32   Ther shal be told to the Lord the ieneracioun to come; and heuenes shul telle the ri&yogh;twisnesse of hym to the puple that shal be born, the whiche the Lord made. PSALM XXII. 1   The salm of Dauid.

noteThe Lord gouerneth me, and no thing to me shal lacke; 2   in the place of leswe where he me ful sette. Ouer watir of fulfilling he nurshide me; 3   my soule he

-- --

conuertide. He bro&yogh;te doun me vpon the sties of ri&yogh;twisnesse; for his name. 4   For whi and if I shal go in the myddel of the shadewe of deth; I shal not dreden euelis, for thou art with me. Thi &yogh;erde and thy staf; tho han confortid me. 5   Thou hast maad redi in thi si&yogh;te a bord; a&yogh;en hem that trublyn me. Thou hast myche fattid in oile myn hed; and my chalis makende ful drunken, hou ri&yogh;t cler it is. 6   And thi mercy shal vnderfolewe me; alle the da&yogh;is of my lif. And that I dwelle in the hous of the Lord; in to the lengthe of da&yogh;is. PSALM XXIII. 1   The salm of Dauid, in the first of the wike.

noteOff the Lord is the erthe, and the plente of it; the roundnesse of londis, and alle that duellen in it. 2   For he vpon the ses foundede it; and vp on the flodis befor greithide it. 3   Who shal ste&yogh;en vp in to the hyl of the Lord; or who shal stonde in his holy place? 4   The innocent in hondis, and in clene herte, that toc not to in veyn his soule; ne swor in treccherie to hys ne&yogh;hebore. 5   This shal take blessing of the Lord; and mercy of God his helthe &yogh;iuere. 6   This is the ieneracioun of men sechende God; of men sechende the face of God of Jacob. 7   Doth awei &yogh;oure &yogh;atus, &yogh;ee princis; and beth rerid out, &yogh;ee euer lastende &yogh;atis, and ther shal gon in the king of glorie. 8   Who is this king of glorie? a Lord strong and my&yogh;ti, a Lord my&yogh;ti in bataile. 9   Doth awei &yogh;oure &yogh;atis, &yogh;ee princis; and beth rered vp, &yogh;ee euer lastende &yogh;atis, and ther shal gon in the king of glorie. 10   Who is this king of glorie? the Lord of vertues, he is king of glorie.

-- --

PSALM XXIV. 1   In to the ende, the salm of Dauid.

2    noteTo thee, Lord, I rerede my soule; my God, in thee I trostne, I shal not becomen ashamed. 3   And scorne not me myn enemys; forsothe alle that sustene thee shul not ben confoundid. 4   Confoundid be alle doende wickid thingus ouer veynly. Thi weies, Lord, shew thou to me; and thi sties teche out me. 5   Dresse me in thi treuthe, and tech me, for thou art God, my sauere; and thee I sustenede all day. 6   Recorde of thi mercy deedis, Lord; and of thi mercies that fro the world ben. 7   The giltis of my &yogh;outhe; and myn vnkunnyngnessis, ne wil thou not han in mynde. Aftir thi mercy haue mynde of me; for thi goodnesse, Lord. 8   Swete and ri&yogh;t the Lord; for that lawe he shal &yogh;iue to the gilteris in the weie. 9   He shal dresse debonere men in dom; he shal teche mylde men hys weies. 10   Alle the weies of the Lord mercy and truthe; to the a&yogh;een sechende men, the testament of hym and his witnessis. 11   For thi name, Lord, thou shalt be merciful to my synne; myche it is forsothe. 12   Who is the man that dredeth the Lord? lawe he sette to hym in the weie that he ches. 13   The soule of hym in goode thingus myche shal abide; and the sed of hym shal eritage the erthe. 14   Fastnesse is the Lord to men dredende hym; and the testament of hym, that it be opened to them. 15   Myn e&yogh;en euermor to the Lord; for he shal pullen up fro the grene my foot. 16   Loke a&yogh;een in me, and haue mercy of me; for alone and a pore man I am. 17   Tribulaciouns of myn herte ben multiplied; fro my nedis delyuere me. 18   See my mecnesse, and my trauaile; and for&yogh;if alle my giltis.

-- --

19   Behold myn enemys, for thei ben multiplied; and with wicke hate thei hateden me. 20   Kep my soule, and delyuere me; I shal not become ashamed, for I hopide in thee. 21   Innocentis and ri&yogh;te cleueden to me; for I sustenede thee. 22   Deliuere, God, Israel fro alle his tribulaciouns. PSALM XXV. 1   The salm of Dauid.

noteDeme me, Lord, for in myn innocence I wente; and in the Lord hopende I shal not ben vnfastned. 2   Prof me, Lord, and tempte me; brenne thou my reenys, and myn herte. 3   For thi mercy is befor myn e&yogh;en; and I with pleside in thi treuthe. 4   I sat not with the counseil of vanyte; and with berende wicke thingus I shal not gon in. 5   I hatide the chirche of wariende men; and with the vnpitouse I shal not sitte. 6   I shal wasshe amongys innocentis myn hondis; and I shal enuyroun thin auter, Lord. 7   That I here the vois of preising; and telle out alle thi merueilis. 8   Lord, I loouede the fairnesse of thin hous; and the place off the dwelling of thi glorie. 9   Ne leese thou with the vnpitouse men, God, my soule; and with men of blodis my lif. 10   In whos hondis wickidnessis ben; the ri&yogh;thond of hem is fulfild with &yogh;iftis. 11   I forsothe in myn innocence wente; a&yogh;een bie me, and haue mercy of me. 12   My foot stod in ri&yogh;t; in chirchis I shal blisse thee, Lord. PSALM XXVI. 1   In to the ende, the salm of Dauid, befor that he was enoyntid.

noteThe Lord my li&yogh;ting and myn helthe; whom I shal dreden? The Lord defendere of my lif; fro whom I shal quake? 2   Whil ne&yogh;hen vp on me no&yogh;eris; that thei ete my flesh. That trublen me, myn enemys;

-- --

thei arn feblid and fellen. 3   If they setten a&yogh;en me tentis; myn herte shal not drede. If rijse out a&yogh;en me bataile; in that I shal hope. 4   O thing I askide of the Lord, that I shal ofte sechen; that I duelle in the hous of the Lord alle `da&yogh;is of my lif. That I see the wil of the Lord; and visite his temple. 5   For he hidde me in his tabernacle in the day of euelis; and defendede me in the hidde place of hys tabernacle. 6   In the ston he enhauncide me; and now he hath enhauncid myn hed vp on myn enemys. I haue gon aboute, and offrid in his tabernacle an ost of criyng out; I shal singe, and seyn salm to the Lord. 7   Ful out here, Lord, my vois, that I criede to thee; haue mercy of me, and ful out here me. 8   To thee seide myn herte, Ful out so&yogh;te thee my face; thi face, Lord, I shal ofte seche. 9   Ne turne thou awei thi face fro me; ne bowe thou doun in wrathe fro thi seruaunt. Myn helpere be thou, Lord; ne forsake thou me, ne despise thou me, God, myn helthe &yogh;yuere. 10   For my fader and my moder forsoken me; the Lord forsothe hath take me to. 11   Lawe set to me, Lord, in thi weie; and dresse me in a ri&yogh;t path for myn enemys. 12   Ne thou shalt take me in to the soulis of men trublende me, for ther han in risen a&yogh;en me wicke witnessis; and wickidnesse hath lowe to them. 13   I leeue to seen the goodis of the Lord; in the lond of lyueres. 14   Abiyd the Lord, manli do; and be coumfortid thin herte, and sustene the Lord. PSALM XXVII. 1   The salm to this Dauid.

noteTo thee, Lord, I shal crien; my God, ne be thou stille fro me, lest `any time thou holde thi pes fro me; and I shal be

-- --

lic to men fallende in to the dich. 2   Ful out here, Lord, the vois of my lowe pre&yogh;ing, whil I pre&yogh;e to thee; whyl I poote out myn hondis to thin holi temple. 3   Ne take thou me togidere with synneres; and with men werkende wickidnesse ne leese thou me. That speken pes with ther ne&yogh;ebore; euelis forsothe in the hertis of hem. 4   &YOGH;if to hem aftir ther werkis; and after the wickidnesse of the findingus to of hem. Aftir the werkis of ther hondis &yogh;if to hem; &yogh;elde ther &yogh;elding to hem. 5   For thei vnderstoden not the werkis of the Lord; and in to the werkis of the hondis `of hym thou shalt destro&yogh;e them, and not bilde them up. 6   Blissid the Lord, for he ful out herde the vois of my lowe prei&yogh;ing. 7   The Lord myn helpere, and my defendere; in hym hopide myn herte, and I am holpen. And a&yogh;een flourede myn flesh; and of my wil I shal knoulechen to hym. 8   The Lord the strengthe of his folc; and is the defendere of the sauaciouns of his crist. 9   Lord, mac saf thi puple, and blesse to thin eritage; and gouerne them, and enhaunce them vnto with oute ende. PSALM XXVIII. 1   The salm of Dauid, in the endynge of the tabernacle.

noteBringeth to the Lord, &yogh;ee sones of God; bringeth to the Lord sones of wetheres. 2   Bringeth to the Lord glorie and wrshipe; bringeth to the Lord glorie to his name; honoureth the Lord in his holi halle. 3   The vois of the Lord vp on watris, God of mageste in thundrede; the Lord vp on many watris. 4   The vois of the Lord in vertue; the vois of the Lord in gret doing. 5   The vois of the Lord togidere brekende cedris; and the Lord shal to-breke the cedris of Liban. 6   And he shal to-poone them as the calf of Liban; and the loouede as the sone of the

-- --

vnycornes. 7   The vois of the Lord betwe brekende the flaume of fyr, 8   the vois of the Lord hurtlende togidere desert; and the Lord shal to-stere the desert of Cades. 9   The vois of the Lord befor greithende herttys, and he shal opene the derk thingus; and in his temple alle shul sey glorie. 10   The Lord maketh the flod to duellen in; and the Lord shal sitte king with oute ende. 11   The Lord shal &yogh;iuen vertue to his puple; the Lord shal blisse to his puple in pes. PSALM XXIX. 1   The salm of the song, in the dedicacioun of the hous of Dauyd.

2    noteI shal enhaunce thee, Lord, for thou vndertoke me; and thou hast not delitid myn enemys vpon me. 3   Lord, my God, I criede to thee; and thou hast helid me. 4   Lord, thou bro&yogh;tist out of helle my soule; thou sauedist me fro men fallende doun in to the lake. 5   Doth salmus to the Lord, &yogh;ee halewis of hym; and knoulecheth to the mynde of his holynesse. 6   For ire in the indignacioun of hym; and lif in his wil. At the euetid longe shal abide weping; and at the morutid glading. 7   I forsothe seide in myn abundaunce; I shal not be moued in to with oute ende. 8   Lord, in thi wil; thou &yogh;eue to my fairnesse vertue. Thou turnedist awei thi face fro me; and I am maad disturbid. 9   To thee, Lord, I shal crie; and to my God I shal lowly pre&yogh;e. 10   What profit in my blod; whil I go doun in to corupcioun? Whethir pouder shal knouleche to thee; or tellen out thi treuthe? 11   The Lord herde, and rewede of me; the Lord maad is myn helpere. 12   Thou turnedist my weiling in to io&yogh;e to me; thou to-heewe my sac, and enuiroundest me with gladnesse. 13   That to thee singe my glorie, and I shal not be pungid; Lord my God, in to withouten ende I shal knouleche to thee.

-- --

PSALM XXX. 1   In to the ende, the salm of Dauid, `for the ecces of mynde.

2    noteIn thee, Lord, I hopide; I shal not be confoundid in to withoute ende; in thi ri&yogh;twisnesse deliuere me. 3   Bowe to me thin ere; hee&yogh;e that thou delyuere me. Be thou to me in to God a defendere; and in to an hous of refut, that thou make me saf. 4   For my strengthe and my refut thou art; and for thi name thou shal ful out lede me, and ful out nurshe me. 5   Thou shalt ful out lede me fro this grene, that thei hidden to me; for thou art my defendere. 6   In to thin hondis I take my spirit; thou bo&yogh;tist me, Lord God of treuthe. 7   Thou hatedist aboute waiteris, vanytes ouer veynliche. 8   I forsothe in the Lord hopide; ful out I shal io&yogh;en, and gladen in thi mercy. For thou hast beholde my mecnesse; and sauedest fro nedis my soule. 9   And thou closedest not me in the hondis of the enemy; thou hast sett in large place my feet. 10   Haue mercy of me, Lord, for I am trublid; disturbid is in wrathe myn e&yogh;e, my soule, and my wombe. 11   For in sorewe hath failid my lif; and my &yogh;eris in weilingus. Enfeblid is in porenesse my vertue; and my bones ben disturbid. 12   Ouer alle myn enemys I am maad repref, and to my ne&yogh;hebores gretli; and drede to my knowen. That se&yogh;en me, outfloun fro me; 13   to for&yogh;eting I am &yogh;iue, as a dead man fro herte. I am maad as a vessel lost; 14   for I herde blamyng of manye duellende in enuyroun. In that whyl thei shulde come togidere a&yogh;en me; to take my soule thei counseileden. 15   I forsothe in thee hopide, Lord, I seide, My God thou art; 16   in thin hondys my lottis. Tac me out fro the hondis of myn enemys; and fro men pursuende me. 17   Li&yogh;tne thi face vp on thi seruaunt, mac me saaf

-- --

in thi mercy; 18   Lord, I shal not be confoundid, for I inwardli clepide thee. Vnpitous men shame thei, and be thei bro&yogh;t doun in to helle; 19   doumbe be thei made, treccherous lippis. That speken a&yogh;en the ri&yogh;twis wickidnesse; in pride, and in abusioun. 20   Hou gret the multitude of thi swetnesse, Lord; that thou hiddest to men dredende thee. Thou performedist to hem, that hopen in thee; in the si&yogh;te of the sones of men. 21   Thou shalt hide them in the hid place of thi face; fro the disturbing of men. Thou shalt defende them in thi tabernacle; fro the a&yogh;enseiyng of tungis. 22   Blessid the Lord, for he made merueilous his mercy to me; in a strengthid cite. 23   I forsothe seide in exces of my mynde; I am cast aferr fro the face of thin e&yogh;en. Therfore thou ful out herdist the vois of myn orisoun; whil I shulde crie to thee. 24   Looueth the Lord, alle &yogh;ee the seintus of hym; for the Lord shal a&yogh;een seche the treuthe, and &yogh;elde plenteously to men doende pride. 25   Manli doth, and be counfortid &yogh;oure herte; alle &yogh;ee that hope in the Lord. PSALM XXXI. The vndirstondyng of Dauyd.

1    noteBlissid of whom ben for&yogh;iue the wickidnessis; and of whom couered ben the synnes. 2   Blessid the man, to whom witide not the Lord synne; and ther is not in the spirit of hym trecherie. 3   For I heeld my pes; inwardli eldeden my bones, whil I shulde crie al dai. 4   For dai and ny&yogh;t greued is on me thin hond; I am turned in my myseise, whil with ficchid is the thorn. 5   My gilte knowen I made to thee; and myn vnri&yogh;twisnesse I hidde not. I seide, I shal knowleche a&yogh;en me myn vnri&yogh;twisnesse to the Lord; and thou for&yogh;iue the vnpitousnesse of my synne. 6   For that shal pre&yogh;e to thee eche seint; in nedful time. Neuerthelatere in the flod of

-- --

manye watris; to hym thei shul not ne&yogh;hen. 7   Thou art my refute fro tribulacioun, that enuyrounde me; thou, my ful out io&yogh;e, pul out me fro the enuyrounende me. 8   Vnderstonding I shal &yogh;iue to thee, and `I shal enforme thee in that weie, that thou shalt go; I shal fastne vp on thee myn e&yogh;e. 9   Wileth not be maad as an hors and a mule; to whom is not vnderstonding. In bernacle and bridil the chekis of hem constreyne; that ne&yogh;hen not to thee. 10   Manye scourgis of the synnere; the hopere forsothe in the Lord, mercy shal enuyroune. 11   Gladeth in the Lord, and ful out io&yogh;eth, &yogh;ee ri&yogh;twise; and glorieth, alle &yogh;ee ri&yogh;t in herte. PSALM XXXII. In to the ende, the salm of Dauyd.

1    noteFul out io&yogh;eth, &yogh;ee ri&yogh;twise, in the Lord; the ri&yogh;te men semeth togidere preising. 2   Knoulecheth to the Lord in an harpe; in sautre of ten cordis doth salmys to hym. 3   Syngeth to hym a newe song; wel doth salmys to hym in criende out. 4   For ri&yogh;t is the woord of the Lord; and alle his werkis in feith. 5   He loueth mercy and dom; of the mercy of the Lord ful is the erthe. 6   By the woord of the Lord heuenes ben fastned; and bi the spirit of his mouth al the vertu of hem. 7   Gederende as in a botel the watris of the se; and puttende ses in tresoris. 8   Alle the erthe drede the Lord; of hym forsothe ben togidere moued alle the indwelleris the world. 9   For he seide, and thei ben maad; he sente, and thei ben formed. 10   The Lord scatereth the counseilis of Jentilis, repreueth forsothe the tho&yogh;tis of puplis; and repreueth the counseilis of princis. 11   The counseill forsothe of the Lord withoute ende abit; the tho&yogh;tus of his herte in ieneracioun and in to ieneracioun. 12   Blisful the folc of kinde, of the whiche

-- --

is the Lord his God; the puple that he ches in to eritage to hym. 13   Fro heuene beheeld the Lord; he sa&yogh; alle the sones of men. 14   Fro his duelling place befor maad redi; he beheeld ouer alle, `that duelle the erthe. 15   That made arowe the hertis of hem; that vnderstondith alle ther werkis. 16   The king is not saued bi myche vertu; and the ieaunt shal not be saued in the multitude of his vertu. 17   Desceyuable the hors to helthe; forsothe in abundaunce of his vertu he shal not be saued. 18   Lo! the e&yogh;en of the Lord vp on men dredende hym; and in hem that hopen on his mercy. 19   That he pulle out fro deth the soulis of hem; and fede them in hunger. 20   Oure soule suffreth the Lord; for helpere and oure defendere he is. 21   For in hym shal gladen oure herte; and in his holi name wee han hopid. 22   Be do thi mercy, Lord, vp on vs; as wee han hopid in thee. PSALM XXXIII. 1   The salm of Dauid, whan he chaungide his chere beforn Abymalech, and he lafte hym, and he &yogh;ide awey.

2    noteI shal blisse the Lord in alle time; euermor his preising in my mouth. 3   In the Lord shal ben preisid my soule; here the debonere, and glad thei. 4   Magnefieth the Lord with me; and enhaunce wee his name in to itself. 5   I so&yogh;te out the Lord, and he ful out herde me; and of alle my tribulaciouns he ca&yogh;te me out. 6   Ne&yogh;heth to hym, and beth li&yogh;tid; and &yogh;oure facis shul not be confoundid. 7   This pore man criede, and the Lord ful out herde hym; and of alle his tribulaciouns sauede hym. 8   The aungil of the Lord sendith in; in the enuyroun of men dredende hym, and he shal deliuere them. 9   Tastith, and seeth, for sweete is the Lord; blisful the man, that hopith in hym. 10   Dredeth the Lord,

-- --

alle &yogh;ee seyntis of hym; for ther is not scarsnesse to the men dredende hym. 11   Riche men nededen, and hungriden; forsothe the inwardli sechende the Lord shul not be mynusht alle goode. 12   Cometh, sonys, hereth me; the drede of the Lord I shal techen &yogh;ou. 13   Who is the man that wil lif; looueth to seen goode da&yogh;is? 14   Forfende thi tunge fro euel; and thi lippis that thei speke not treccherie. 15   Turne awei fro euel, and do good; inwardlyche seek pes, and pursue it. 16   The e&yogh;en of the Lord vp on the ri&yogh;twise; and the eris of hym at `the pre&yogh;eeris of hem. 17   The chere forsothe of the Lord vp on men doende euelis; that he lese fro the erthe the memorie of hem. 18   The ri&yogh;twise crieden, and the Lord ful out herde hem; and fro alle ther tribulaciouns he deliuered hem. 19   Ne&yogh;h is the Lord to hem that ben with trublid herte; and the meke in spirit he shal sauen. 20   Manye tribulaciouns of the ri&yogh;twise; and of alle these shal delyuere them the Lord. 21   The Lord kepeth alle the bones of hem; oon of hem shal not be to-brosid. 22   The deth of synneres the werste; and thei that hateden the ri&yogh;twise shul gilten. 23   The Lord shal a&yogh;een bie the soulis of his seruauns; and ther shul not gilten alle, that hopen in hym. PSALM XXXIV. 1   In to the ende, the salm `to hym Dauid.

noteDeme, Lord, the no&yogh;ende me; out fi&yogh;t thou the inpugnende me. 2   Tac armis and sheeld; and ris vp in to helpe to me. 3   Heeld out swerd, and close a&yogh;en hem that pursue me; sei to my soule, I am thin helthe. 4   Be thei confoundid, and shamefully drede thei, sechende my soule. Be thei turned awey bacward, and confounded, thenkende to me euelis. 5   Be thei maad as pouder beforn the face of the wind; and the aungil of the Lord to torment

-- --

constreynende them. 6   Be maad the weie of hem dercnessis, and slideri; and the aungel of the Lord pursuende hem. 7   For withoute cause thei hidden to me deth of ther grene; and ouer veynly thei acuseden my soule. 8   Come to hym the grene that he knoweth not, and the taking that he hidde cacche hym; and in the grene falle he in it. 9   My soule forsothe ful out shal gladen in the Lord; and shal deliten vp on his helthe &yogh;iuere. 10   Alle my bones shul seyn Lord, who lic thee; takende out the helples fro the hond of the strengere of hym; the nedi and the pore fro men brosende doun hym? 11   Risende wicke witnessis; that I knew not askeden me. 12   Thei &yogh;olden to me euelis for goodis; bareynte to my soule. 13   I forsothe whan to me thei weren heuy; was `clad in an heire. I mekide in fasting my soule; and my pre&yogh;eere in my bosum shal be turned. 14   As ne&yogh;hebore and oure brother, so I with plesyde; as weilende and sorewid, so I was mekid. 15   And a&yogh;en me thei gladiden, and came togidere; ther ben gedered vp on me scourgis, and I knew not. 16   Thei ben scaterid, and not ficchid with sorewe; thei tempteden me, thei vndermouwiden me with vndermouwing, and gnastiden vpon me with ther teth. 17   Lord, whan thou shalt beholde, restore my soule fro the malice doing of hem; fro leouns myn one. 18   I shal knouleche to thee in a gret churche; in a sad puple I shal preisen thee. 19   Ouerio&yogh;e not to me that enemyen to me wickeli; that hatiden me withoute cause, and twincle with e&yogh;en. 20   For to me forsothe pesibly thei speeken; and in the wrathe of the erthe spekende, treccheries thei tho&yogh;ten. 21   And thei &yogh;eneden their mouth upon me; thei seiden, Weu, weu! oure e&yogh;en han seen. 22   Thou hast seen, Lord, ne be thou stille; Lord, ne

-- --

go thou awei fro me. 23   Ris, and see to my dom; my God, my Lord, in to my cause. 24   Deme me aftir thi ri&yogh;twisnesse, Lord, my God; and ouer io&yogh;e thei not to me. 25   Sei thei not in ther hertis, Weu, weu, to oure soule; ne sei thei, Wee shul deuouren hym. 26   Waxe thei ashamed, and shamely drede thei togidere; that thanken to myn euelis. Be thei clad with confusioun, and shamefast drede; that deedis of malice thenken vp on me. 27   Ful out io&yogh;e thei, and glade that wiln my ri&yogh;twisnesse; and sei thei euermor, The Lord be magnefied; that wiln the pes of his seruaunt. 28   And my tunge shal sweteli thenke thi ri&yogh;twisnesse; al dai thi preising. PSALM XXXV. 1   In to the ende, to the seruaunt of the Lord, the salm of Dauid.

2    noteThe vnri&yogh;twise seide, that he gilte in himself; ther is not the drede of God beforn the e&yogh;en of hym. 3   For treccherousli he dide in his si&yogh;te; that his wickidnesse be founden at hate. 4   The woordis of his mouth wickidnesse and treccherie; he wolde not vnderstonde that he do wel. 5   Wickidnesse he swetli tho&yogh;te in his couche; he stod ne&yogh;h to eche wey not good, malice forsothe he hatede not. 6   Lord, in heuene thi mercy; and thi treuthe vnto the cloudis. 7   Thi ri&yogh;twisnesse as the mounteynes of God; thi domes myche depnesse. Men and bestis thou shalt saue, Lord; 8   as thou, God, hast multiplied thi mercy. The sones forsothe of men; in the coueryng of thi wengis shuln hopen. 9   Thei shul ben inwardli drunken of the plente of thin hous; and of the strem of thi delit thou shalt &yogh;iue them drinke. 10   For anent thee is the welle of lif; and in thi li&yogh;t wee shul see li&yogh;t.

-- --

11   Befor strecche thi mercy to men knowende thee; and thi ri&yogh;twisnesse to hem that ben in ri&yogh;t herte. 12   Come not to me the foot of pride; and the hond of the synnere moue not me. 13   There fellen that werken wickidnesse; thei ben put out, and myghten not stonden. PSALM XXXVI. 1   The psalm of Dauyd.

noteWyle thou not folewe bi enuye in warieris; ne folewen bi looue men doende wickidnesse. 2   For as hei swiftli thei shuln waxe drie; and as wrtis of erbis soone thei shul falle doun. 3   Hope in the Lord, and do goodnesse; and indwelle thou the erthe, and thou shalt be fed in the richesses of it. 4   Delite in the Lord; and he shal &yogh;iue to thee the askingus of thin herte. 5   Opene to the Lord thi weie; and hope in hym, and he shal do. 6   And he shal bringen out as li&yogh;t thi ri&yogh;twisnesse, and thi dom as mydday; 7   soget be thou to the Lord, and pre&yogh;e hym. Wile thou not folewe bi enuye in hym that waxeth welsum in his weie; and in man doende vnri&yogh;twisnessis. 8   Lef of fro wrathe, and forsac wodnesse; wile thou not folewe bi enuye, that thou be maad malicious. 9   For thei, that ben maad malicious, shul ben outlawid; sustenende forsothe the Lord, thei shuln eritagen the erthe. 10   And &yogh;it a litil, and the synnere shal not ben; and thou shalt seche the place of hym, and not finde. 11   The debonere forsothe shuln eritagen the erthe; and deliten in the multitude of pes. 12   The synnere shal waite the ri&yogh;twis; and gnaste vp on hym with his teth. 13   The Lord forsothe shal scorne hym; for he beheeld forth that his day come. 14   The synneres drowen out swerd; and benten ther bowe. That thei desceyue the pore and the helpeles; that

-- --

thei to-hewe the ri&yogh;te men in herte. 15   The swerd of hem entre in to ther hertes; and the bowe of hem be to-broke. 16   Betere is a litil to the ri&yogh;twis; ouer manye richessis of synneres. 17   For the armys of synneres shul be to-brosid; forsothe the Lord confirmeth ri&yogh;twis men. 18   The Lord knew&yogh; the da&yogh;is of the vnwemmed; and the eritage of hem with oute ende shal be. 19   Thei shul not ben confoundid in an euel time, and in the da&yogh;es of hungir thei shul be fulfild; 20   for synneres shul pershen. The enemys forsothe of the Lord, anoon as thei shul be maad wrshipeful, and enhauncid; failende as smoke thei shul faile. 21   The synnere shal borewe, and not pa&yogh;en; the ri&yogh;twis forsothe hath merci, and shal &yogh;elde. 22   For blessende to hym thei shuln eritage the erthe; cursende forsothe to hym shul doun pershe. 23   Anent the Lord the going of man shal be dressid; and the weie of hym he shal wiln. 24   Whan the ri&yogh;twis shal fallen, he shal not ben hurtlid; for the Lord vnderput his hond. 25   &YOGH;ungere I was, and forsothe I eldede; and I sa&yogh; not the ri&yogh;twise forsake, ne his sed sechende bred. 26   Al dai he hath reuthe, and leeneth; and his sed shal ben in blessing. 27   Bowe doun fro euel, and do good; and indwelle in to the world of world. 28   For the Lord looueth dom, and he shal not forsake his seyntus; thei shul be togidere kept in to with oute ende. Vnri&yogh;twise shul be punshid; and the sed of vnpitouse shal pershen. 29   Ri&yogh;twise forsothe shuln eritagen the erthe; and indwelle in to the world of world vp on it. 30   The mouth of the ri&yogh;twis shal sweteli thenke wisdam; and his tunge speke dom. 31   The lawe of his God in the herte of hym; and his goingus shul not be supplauntid. 32   The synnere beholdeth the ri&yogh;twise; and secheth to slen hym. 33   The Lord forsothe shal not forsaken hym in

-- --

his hondis; ne dampne him whan it shal be demed to hym. 34   Abyd the Lord, and kep his weie, and he shal enhaunce thee, that bi eritage thou take the erthe; whan synneres shul pershe, thou shalt see. 35   I sa&yogh; the vnpitouse aboue hauncid; and rerid vp as cedris of Liban. 36   And I passide, and lo! he was not; I so&yogh;te hym, and ther is not founden his place. 37   Kep innocence, and see equite; for thei ben relikis to a pesible man. 38   The vnri&yogh;twise forsothe shul doun pershe togidere; the relikis of vnpitous men shul dien. 39   The helthe forsothe of the ri&yogh;twis of the Lord; and the defendere of hem he is in time of tribulacioun. 40   And the Lord shal helpen hem, and delyueren hem, and pullen hem out fro synneres; and sauen hem, for thei hopeden in hym. PSALM XXXVII. 1   The salm of Dauid, in remembring of the saboth.

2    noteLord, in thi wodnesse ne undernyme thou me; ne in thi wrathe chastise thou me. 3   For thin arwis ben in ficchid to me; and thou hast confermed thin hond vp on me. 4   Ther is not helthe in my flesh fro the face of thi wrathe; ther is not pes to my bones fro the face of my synnes. 5   For my wickidnesses ouer&yogh;iden myn hed; and as a greuous charge thei ben heuyed vp on me. 6   Myne woundis stunken, and ben roten; fro the face of myn vnwisdam. 7   A wrecche I am maad, and am crookid vnto the ende; al dai al dreri I wente in. 8   For my leendis ben fulfild with deceytis; and ther is not helthe in my flesh. 9   I am tormentid, and I am meked ful myche; I rorede from the weiling of myn herte. 10   Lord, befor thee al my desyr; and my weiling fro thee is not hid. 11   Myn herte is al disturbid

-- --

in me; my vertu hath forsake me, and li&yogh;t of myn e&yogh;en, and it is not with me. 12   My frendis and my ne&yogh;hebores; a&yogh;en me ne&yogh;heden and stoden. And that besiden me weren fro aferr stoden; 13   and fors thei maden that so&yogh;ten my soule. And that inwardli so&yogh;ten euelis to me, speeken vanytees; and treccheries al day swetely thei tho&yogh;ten. 14   I forsothe as def herde not; and as doumb not openende my mouth. 15   And I am maad as a man not herende; and not havende in his mouth a&yogh;en vndernemyngus. 16   For in thee, Lord, I hopede; thou shalt ful out heren me, Lord, my God. 17   For I seide, Lest any time ouer io&yogh;en to me myn enemys; and whil al to-stirid ben my feet vp on me, grete thingus thei speeken. 18   For I in to scourgis am redi; and my sorewe in my si&yogh;te euermor. 19   For my wickidnesse I shal telle out; and I shal thenken for my synne. 20   Forsothe myn enemys lyuen, and ben confermed vpon me; and ben multeplied, that wickeli hateden me. That &yogh;elden euelis for goodis, bacbiteden to me; for I folewede goodnesse. 21   Ne forsake thou me, Lord, my God; ne go thou awei fro me. 22   Tac heede in to myn helpe; Lord God of myn helthe. PSALM XXXVIII. 1   In to the ende, `the song of Dauid, for Yditym.

2    noteI seide, I shal kepe my weies; that I gilte not in my tunge. I putte to my mouth warde; whan the synnere shulde stonde a&yogh;en me. 3   I becam doumb, and am mekid, and heeld my pes fro goodis; and my sorewe is renewid. 4   Myn herte wex al hot with inne me; and in my swete thenking ful out shal brenne fir. 5   I spac in my tunge; Lord, mac knowen to me myn ende. And the noumbre of my da&yogh;es, what it is; that I wite what failith to me. 6   Lo! mesurable thou hast

-- --

put my da&yogh;es; and my substaunce as no&yogh;t befor thee. Neuerthelatere al vanyte; eche man liuende. 7   Neuerthelatere in ymage passeth a man; but in veyn he is al disturbid. He tresoreth; and vnknowith, to whom he shal gedere tho thingus. 8   And now what is myn abiding? whether not the Lord? and my substaunce anent thee is. 9   Fro alle my wickidnessis pul me awei; reprof to the vnwise man thou hast &yogh;iue me. 10   I becam doumb, and openede not my mouth, for thou didist; 11   moue awei fro me thi scourgis. 12   Fro the strengthe of thin hond I failide in blamyngus; for wickednesse thou chastisidest a man. Thou madest to flowen awei as an ireyne his soule; nerthelatere veynli is disturbid eche man. 13   Ful out here myn orisoun, Lord, and my lowe pre&yogh;ing; with eris perceyue my teris. 14   Ne be thou stille, for a comeling I am anent thee; and a pilgrim as alle my fadris. 15   For&yogh;if to me, that I be refreshed, befor that I go awei; and I shal be no more. PSALM XXXIX. 1   In to the ende, the salm of Dauid.

2    noteAbidende I abod the Lord; and he beheeld to me. 3   And he ful out herde my pre&yogh;eeris; and bro&yogh;te out me fro the lake of wrecchidnesse; and fro the clei of drestis. And he sette vp on a ston my feet; and dresside my goingis. 4   And he ful putte in my mouth a newe song; a ditee to oure God. Manye shul see, and dreden; and hopen in the Lord. 5   Blisful the man, of whom the name of the Lord is his hope; and a&yogh;een lokide not in to vanytees, and in to false wodnessis. 6   Manye thi merueilis thou hast do, Lord, my God; and in thi tho&yogh;tis ther is not, that be lic to thee. I tolde

-- --

beforn, and spac; thei ben multiplied ouer noumbre. 7   Sacrifice and offring thou woldist not; eris forsothe thou parformedist to me. Brent sacrifise, and for synne thou askidest not; 8   thanne I seide, Lo! I come. In the hed of the boc it is write of me, 9   that I do thi wil; my God, I wolde; and thi lawe in myddes of myn herte. 10   I befortolde thi ri&yogh;twisnesse in a gret chirche; lo! my lippis I shal not forfende, Lord, thou hast knowen. 11   Thi ri&yogh;twisnesse I hidde not in myn herte; thi treuthe and thin helthe &yogh;yuere I seide. I hidde not thi mercy, and thi treuthe; fro myche counseil. 12   Thou, Lord, forsothe ne do thou aferr thi mercy doingus fro me; thi mercy and thi treuthe euer mor vndertoken me. 13   For ther enuyrounden me euelis, of the whiche is no noumbre; ther ca&yogh;ten me my wickednessis, and I my&yogh;te not, that I shulde see. Thei ben multiplied ouer the heris of myn hed; and myn herte forsoc me. 14   Holli plese it to thee, Lord, that thou delyuere me; Lord, to helpen me looke a&yogh;een. 15   Be thei confoundid, and shamefastli drede thei togidere; that sechen my soule, that thei do it awei. Be thei turned al bacward, and shamefastliche drede thei; that wiln to me euelis. 16   Bere they anoon ther confusioun; that seyn to me, Weu! weu! 17   Ful out io&yogh;e thei, and glade vpon me, alle that sechen thee; and that loouen thin helthe &yogh;iuere, sey thei, Euermor be magnefied the Lord. 18   I forsothe a beggere am and pore; the Lord is bisi of me. Myn helpere and my defendere thou art; my God, ne be thou tariende. PSALM XL. 1   In to the ende, the salm `of Dauid; or, in to the ende, the vnderstonding of Dauid.

2    noteBlisful that vnderstant vp on the nedi and pore; in the euele dai shal delyueren

-- --

hym the Lord. 3   The Lord kepe hym, and quykene hym, and blisful make hym in the erthe; and take hym not `in to the soule of his enemys. 4   The Lord helpe bere to hym vp on the bed of his sorewe; al his bedding thou turnedest in his sicnesse. 5   I seide, Lord, haue mercy of me; hele my soule, for I synnede to thee. 6   Myn enemys seiden euelis to me; Whanne shal dien, and pershen his name? 7   And if he wente in that he see, veyne thingus he spac; his herte shal gedere wickidnessis to hym. 8   He wente forth outward; and spac in to itself. A&yogh;en me priueli grucchiden alle myn enemys; a&yogh;en me thei tho&yogh;ten euelis to me. 9   A wicke woord thei setteden a&yogh;en me; Whether he that slepeth, shal not kaste to, that he ryse a&yogh;een? 10   Forsothe the man of my pes, in whom I hopide; that eet my loues, magnefied vp on me supplaunting. 11   Thou forsothe, Lord, haue mercy of me; and a&yogh;een rere me, and I shal &yogh;elde to them. 12   In that I knew, that thou woldist me; for ther shal not io&yogh;e myn enemy ouer me. 13   Me forsothe for innocence thou hast vndertaken; and confermedist me in thi si&yogh;te in to withoute ende. 14   Blessid the Lord God of Irael; fro the world, and in to the world, be it do, be it do. PSALM XLI. 1   In to the ende, vnderstonding, or bi vnderstonding, to the sones of Chore.

2    noteWhat maner desireth the hert to wellis of watris; so desireth my soule to thee, God. 3   My soule thristide to God, the quyke welle; whan I shal comen, and apere befor the face of God? 4   Ther weren to me my teris, loues dai and ny&yogh;t; whil it is seid to me eche day, Wher is thi God? 5   These thingus I recordide, and helde out in me my soule; for I shal passen in to the place of the ful merueylous tabernacle, vnto the hous

-- --

of God. In the vois of ful out io&yogh;ing and confessioun; soun of the etere. 6   Whi dreri art thou, my soule; and whi al disturbist thou me? Hope in God, for &yogh;it I shal knoulechen to hym; the helthe &yogh;iuere of my chere, and my God. 7   To myself my soule is al disturbid; therfore I shal be myndeful of thee fro the lond of Jordan, and fro Ermonyum, the litle hil. 8   The depnesse depnesse inwardli clepeth; in the vois of thi gooteris. Alle thin he&yogh;e thingis; and thi flodis ouer me passiden. 9   In the dai the Lord sente his mercy; and in the ny&yogh;t his song. 10   Anent me orisoun to God of my lif; I shal sey to God, Myn vndertakere thou art. Whi for&yogh;eete thou of me, and whi al sori I go; whil the enemy tormenteth me? 11   Whil my bones ben to-broken; to me repreueden myn enemys, that trublen me. Whil thei seyn to me, bi alle da&yogh;is, Wher is thi God? 12   My soule, whi art thou dreri; and whi all sturbist thou me? Hope in God, for &yogh;it I shal knoulechen to hym; the helthe &yogh;iuere of my chere, and my God. PSALM XLII. 1   In to the ende, the salm of Dauid.

noteDeme me, God, and seuere my cause fro folc not holy; fro a wicke man, and a treccherous pul me awei. 2   For thou art God, my strengthe; whi hast thou put me abac, and whi dreri I go, whil the enemye tormenteth me? 3   Send out thi li&yogh;t, and thi treuthe; tho thingis bro&yogh;ten out me, and ladden to, in to thi holi hil, and in to thi tabernaclis. 4   And I shal go in to the auter of God; to God that gladeth my &yogh;outhe. I shal knouleche to thee in an harpe, God, my God; whi dreri art thou, 5   my soule, and whi al to-sturbist thou me? Hope thou in God, for &yogh;it I shal knoulechen to hym; the helthe &yogh;yuere of my chere, and my God.

-- --

PSALM XLIII. 1   In to the ende, to the sones of Chore, to the vnderstonding.

2    noteGod, with oure eris wee han herd; oure fadris befor tolden to vs. The werc that thou wro&yogh;tist in the da&yogh;is of hem; and in olde da&yogh;is. 3   Thin hond Jentilis scaterede, and thou formedest hem; thou tormentidest puplis, and puttist out hem. 4   Ne forsothe in ther swerd thei weldeden the erthe; and their arm shal not sauen hem. But thi ri&yogh;thond, and thin arm, and the li&yogh;ting of thi chere; for holli thou toke plesaunce in hem. 5   Thou art he, my king and my God; that sendist helthis to Jacob. 6   In thee oure enemys we shul wynewe bi the horn; and in thi name we shul dispise inriseris in vs. 7   Forsothe in my bowe I shal not hope; and my swerd shal not saue me. 8   Forsothe thou sauedist vs fro men tormentende vs; and the hatende vs thou confoundedest. 9   In God we shul be preisid al dai; and in thi name we shul knouleche to thee in to the world. 10   Nou forsothe thou hast put vs abac, and confoundid vs; and, God, thou shalt not gon out in oure vertues. 11   Thou turnedist vs awei bacward after oure enemys; and thei, that hatiden vs, dyuersly ca&yogh;ten to themself. 12   Thou &yogh;eue vs as shep of metis; and in Jentilis thou scateredist vs. 13   Thou soldist thi puple with oute pris; and ther was not multitude in the togidere chaungingus of hem. 14   Thou hast put vs repref to oure ne&yogh;hebores; vnder mouwing `and scorn to hem that ben in oure enuyroun. 15   Thou hast put vs in to licnesse to Jentilis; mouyng of the hed in puplis. 16   Al dai my shame is a&yogh;en me; and the confusioun of my face ouercouerede me. 17   Fro the vois of repref puttende, and euele spekende; fro the

-- --

face of the enemy, and the pursuere. 18   Alle these thingus camyn vpon vs; and wee han not for&yogh;ete thee, and wickeli wee han not don in thi testament. 19   And oure herte wente not awei bacward; and thou bowidist doun oure pathis fro thi weie. 20   For thou mekedist vs in the place of tormenting; and ouercouerede vs the shadewe of deth. 21   If wee han for&yogh;ete the name of oure God; and if wee han sprad out oure hondis to an alien God. 22   Whether God shal not a&yogh;een sechen thes thingus? he forsothe knew&yogh; the hidde thingis of the herte. For wee ben mortefied for thee al dai; wee ben eymed as shep of sla&yogh;tir. 23   Rys vp, whi al slepist thou, Lord? ris vp, and putte thou not abac in to the ende. 24   Whi thi face turnest thou awei? thou for&yogh;etist of oure myseise, and of oure tribulacioun. 25   For mekid in pouder is oure soule; oure wombe is glued togidere in the erthe. 26   Ris vp, Lord, and help vs; and a&yogh;een bie vs for thi name. PSALM XLIV. 1   In to the ende, for hem that shul ben with chaungid, to the sones of Chore, to vndirstondyng, the song for the loouede.

2    noteMyn herte bowide out a good woord; I sey my werkis to the king. My tunge the penne of a scribe, swiftli wrytende. 3   Fair in forme befor the sonus of men, grace is held out in thi lippis; therfore blesside thee God in to with oute ende. 4   Be thou gird to with thi swerd; vp on thin hipe most my&yogh;tili. 5   In thi shap and thi fairnesse behold; go forth welsumli, and regne. For treuthe, and debonernesse, and ri&yogh;twisnesse; and thi ri&yogh;thond shal merueilously bringe thee thennes. 6   Thin arwis sharpe, puplis vnder thee shul falle; in to the hertis of the enemys of the king. 7   Thy sete, God, in to the world of world; the &yogh;erde of thi gouernyng

-- --

to euenenesse, the &yogh;erde of thi regne. 8   Thou loouedest ri&yogh;twisnesse, and hatedist wickidnesse; therfore enoyntide thee God, `thi God, with oile of gladnesse befor thi felawis. 9   Myrre, and the swote gumme gutta, and the swote erbe casia, fro thi clothis, fro the yuer housis; of 10   the whiche deliteden thee the do&yogh;tris of kingus in thi wrshipe. The queen stod nee&yogh;h fro thi ri&yogh;t parties in clothing ouergilt; enuyround with dyuersete. 11   Here, do&yogh;ter, and see, and inbowe thin ere; and for&yogh;et thi puple, and the hous of thi fader. 12   And the king shal coueite thi fairnesse; for he is the Lord thi God, and thei shul honouren hym. 13   And the do&yogh;tris of Tiri in &yogh;iftis; thi chere shul louli pre&yogh;e alle the riche men of the folc. 14   Al the glorie of hym of the do&yogh;ter of the king fro with inne, in goldene hemmes; 15   aboute wrappid with diuersetees. Ther shul ben bro&yogh;t to the king maidenes aftir hir; the ne&yogh;heboris of hir shul be bro&yogh;t to thee. 16   Thei shul be bro&yogh;te in gladnesse, and ful out io&yogh;ing; thei shul be lad to in to the temple of the king. 17   For thi fadris ben born to thee sones; thou shalt sette them princis vp on al erthe. 18   Myndeful thei shul ben of thi name, Lord; in alle ieneracioun, and in to ieneracioun. Therfor puplis shul knoulechen to thee in to with oute ende; and in to the world of world. PSALM XLV. 1   In to the ende, the salm of Dauid, for the priue thingis.

2    noteOure God refut, and vertue; helpere in tribulaciouns, that founden vs ful myche. 3   Therfore wee shul not drede, whil the erthe shal be disturbid; and hillis shul be born ouer in to the herte of the se. 4   Ther souneden, and ben disturbid the watris of hem; the hillis ben

-- --

disturbid in the strengthe of it. 5   The bure of the flod gladith the cite of God; the alther he&yogh;ist halewide his tabernacle. 6   God in the myddel of it shal not be stirid; God shal helpen it erli fro the morutid. 7   Jentilis ben disturbid, and reumes ben inbowid; he &yogh;af his vois, moued is the erthe. 8   The Lord of vertues with vs; oure vndertakere God of Jacob. 9   Cometh, and seeth the werkis of the Lord; the whiche he sette wndris vp on erth. 10   Takende awei batailis vnto the ende of the erthe; the bowe he shal to-brose, and to-breke; armys and sheeldis he shal to-brenne with fyr. 11   Taketh heede, and seeth, for I am God; I shal ben enhauncid in Jentilis, and I shal ben hauncid in the erthe. 12   The Lord of vertues with vs; oure vndertakere God of Jacob. PSALM XLVI. 1   In to the ende, the salm of Dauid, for the sonus of Chore.

2    noteAlle Jentilis, io&yogh;e &yogh;ee with hondis; gladeth to God in vois of ful out io&yogh;ing. 3   For the Lord hei&yogh;, ferful; a gret king ouer al the erthe. 4   He vnder leide puplis to vs; and Jentylis vnder oure feet. 5   He ches to vs his eritage; the fairnesse of Jacob, whom he louede. 6   God ste&yogh;ide vp in ful io&yogh;e; and the Lord in vois of trumpe. 7   Doth salm to oure God, doth salm; doth salm to oure king, doth salm. 8   For the king of al erthe God; doth salm wisli. 9   God shal regne vp on Jentilis; God sit vp on his holy sete. 10   Princis of puplis ben gedered with God of Abraham; for the stronge godis of erthe hugeli ben rerid.

-- --

PSALM XLVII. 1   The salm, or the preising of the song of the sones, or to the sones of Chore, the secounde of the wike.

2    noteThe grete Lord, and preisable ful myche; in the citie of oure God, in his holi hil. 3   It is founded in ful out io&yogh;ing of al erthe; the mount of Sion, the side of the north, the cite of the grete king. 4   God in his housis shal be knowen; whan he shal vndertaken it. 5   For lo! the kingus of erthe ben gedered; thei camen togidere in to oon. 6   Thei seende thus gretli wndreden, thei ben alle disturbid; thei ben togidere stirid, 7   trembling ca&yogh;te hem. There sorewis as of the berende child; 8   in an hidous spirit thou shalt to-brose the shipis of Tharsis. 9   As wee han herd, so wee han seen, in the cite of the Lord of vertues, in the cite of oure God; God foundede it in to with oute ende. 10   God, wee han vndertake thi mercy; in the myddel of thi temple. 11   After thi name, God, so and thi preising in to the endis of the erthe; of ri&yogh;twisnesse ful is thi ri&yogh;thond. 12   Glade the hil of Sion, and ful out io&yogh;e the do&yogh;tris of Jude; for thi domes, Lord. 13   Goth aboute Sion, and togidere biclippeth it; tellith in the touris of it. 14   Setteth &yogh;oure hertes in the vertue of it; and delith the housis of it, that &yogh;ee telle out in an other progenye. 15   For this is God, oure God, in to withoute ende, and in to the world of world; he shal gouerne vs in to worldis. PSALM XLVIII. 1   In to the ende, to the sones of Chore, the salm of Dauyd.

2    noteHereth these thingus, alle Jentilis; with eris perceyueth, alle that dwellen the world. 3   Alle &yogh;ee ertheli geten, and the

-- --

sones of men; togidere in to oon, the riche and the pore. 4   My mouth shal speken wisdam; and the swete thenking of myn herte prudence. 5   I shal ful bowe in to a parable myn ere; I shal opene in a sauter my proposicioun. 6   Whi shal I drede in the euel dai? the wickidnesse of myn heele shal enuyroune me. 7   That trosten in ther vertu; and in the multitude of ther richessis glorien. 8   A brother a&yogh;een-bieth not, shal a man a&yogh;eenbien? and he shal not &yogh;iue to God wher of he be plesid. 9   And the pris of the a&yogh;een-biyng of his soule; and he shal trauaile in to withoute ende, 10   and liue &yogh;it `in to the ende. 11   He shal not seen deth, whan he shal seen wise men diende; togidere the vnwise and the fool shul pershe. And thei shul leue to alienes their richessis; 12   and the sepulcris of hem the hous of hem withoute ende. The tabernaclis of hem in progenye and progenye; thei clepeden ther namys in ther londis. 13   A man, whan he was in wrshipe, vnderstood not; he is comparisound to vnwise bestis, and lic is maad to them. 14   This weye of hem sclaunder to them; and aftir in ther mouth thei shul togidere plese. 15   As shep in helle thei ben set; and deth shal tognawe them. And the ri&yogh;twise shul lordshipen of hem in the morutid; and the helpe of hem shal waxen old in helle, of the glorie of hem. 16   Neuerthelatere God shal a&yogh;een-bie my soule fro the hond of helle; whan he shal take me to. 17   Ne thou shalt dreden, whan riche a man shal be maad; and whan shal be multiplied the glorie of his hous. 18   For whan he shal dien, he shal not take alle thingus; ne shal go doun with hym his glorie. 19   For his soule in the lif of hym shal be blessid; he shal knouleche to thee, whan thou weel dost to hym. 20   He shal gon in to the progenyes of his fadris; and vnto

-- --

withoute ende he shal not see li&yogh;t. 21   A man, whan he was in wrshipe, vnderstod not; he is comparisouned to vnwise bestis, and lic is maad to hem. PSALM XLIX. 1   The salm to Asaph.

noteGod of godis, Lord spac; and clepide the erthe, 2   fro the rising of the sunne vn to the going doun. Fro Sion the shap of his fairnesse, God openli shal come; 3   oure God, and he shal not be stille. Fyr in his si&yogh;t shal brenne out; and in his enuyroun strong tempest. 4   He clepide to heuene fro aboue; and the erthe, to seueren his puple. 5   Gadereth to hym his seyntis; that ordeynen his testament vp on sacrifises. 6   And heuenes shuln his ri&yogh;twisnes before telle; for God is domesman. 7   Here thou, my puple, and I shal speke to Irael; and I shal witnesse to thee, God, thi God I am. 8   Not in thi sacrifisis I shal vndernyme thee; forsothe thi brente sacrifises in my si&yogh;t ben euermor. 9   I shal not take to of thin hous calues; ne of thi flockis get. 10   For myn ben alle the wilde bestis of wodis; the tame bestis in hillis, and oxen. 11   I knew&yogh; alle the volatilis of heuene; and the fairnesse of the feld is with me. 12   If I shal hungren, I shal not sey to thee; myn is forsothe the roundnesse of erthe, and his plente. 13   Whethir I shal ete flesh of bolis? or the blod of get I shal drinke? 14   Offre to God the sacrifise of preising; and &yogh;eeld to the he&yogh;este thi vouwis. 15   And inwardli clep me in the dai of tribulacioun; and I shal pullen out thee, and thou shalt wrshipe me. 16   To the synnere forsothe God seide, Whi tellist thou out my ri&yogh;twisnessis; and takist to my testament bi thi mouth? 17   Thou forsothe hatidist disciplyne; and

-- --

threwe aferr my woordis hyndward. 18   If thou se&yogh;e a thef, thou runne with hym; and with auoutereres thi porcioun thou leidist. 19   Thi mouth aboundide in malice; and thi tunge ordeynde treccheries. 20   Sittende a&yogh;en thi brother thou speeke, and a&yogh;en the sone of thi moder thou leidest sclaunder; 21   these thingus thou didist, and I heeld my pees. Thou eymedest wickeli, that I shal be lic thee; I shal vndernyme thee, and sette thee a&yogh;en thi face. 22   Vnderstondeth this, &yogh;ee that for&yogh;eten God; lest any tyme he raueshe, and ther be not that deliuere. 23   Sacrifise of preising shal wrshipen me; and there the weie, bi the whiche I shal shewe to hym the giuere of the helthe of God. PSALM L. 1    2   The salm of Dauid; whan cam to hym Nathan the profete, whan or for he entride to Bersabee.

3    noteHaue mercy of me, God; after thi grete mercy. And after the multitude of thi grete mercy doingus; do awey my wickidnesse. 4   More ouer wash me fro wickenesse myn; and fro my synne clense me. 5   For my wickidnesse I knowe; and my synne a&yogh;en me is euermor. 6   To thee alone I synnede, and euel befor thee I dide; that thou be iustefied in thi woordis, and ouercome whan thou art demed. 7   Lo! forsothe in wickidnessis I am conceyued; and in synnes conceyuede me my moder. 8   Lo! forsothe treuthe thou loouedist; vncerteyne and hidde thingis of thi wisdam thou madist open to me. 9   Thou shal sprenge me, Lord, with isope, and I shal ben clensid; thou shalt washe me, and aboue snow&yogh; I shal be maad al whit. 10   To myn heering thou shalt &yogh;iue io&yogh;e and gladnesse; and ful out shul io&yogh;e bones mekid.

-- --

11   Turne awey thi face fro my synnes; and alle my wickidnesses do awei. 12   A clene herte forme in me, God; and a ri&yogh;t spirit inwardli newe thou in my bowelis. 13   Ne throwe thou me aferr fro thi face; and thin holy spirit ne do thou awei fro me. 14   &YOGH;eld to me the gladnesse of thin helthe &yogh;iuere; and with the spirit principal conferme thou me. 15   I shal techen wicke men thi weyes; and vnpitous men to thee shul ben al turned. 16   Deliuere me fro blodis, God, God of myn helthe; and ful out io&yogh;ende shal my tunge telle thi ri&yogh;twisnesse. 17   Lord, my lippis thou shalt opene; and my mouth shal beforn telle thi preising. 18   For if thou haddest wold sacrifise, I shulde han &yogh;iuen; but forsothe in brent sacrifises thou woldest not deliten. 19   Sacrifise to God, a spiritt holly trublid; a contrit herte and mekid, God, thou shalt not despise. 20   Benygnely do, Lord, in thi goode wil to Sion; that ful out be bild the wallis of Jerusalem. 21   Thanne thou shalt taken at worth sacrifise of ri&yogh;twisnesse, offringus, and brent sacrifises; thanne thei shul putten in vp on thin auter calues. PSALM LI. 1    2   In to the ende, the vnderstonding of Dauid, whan ther cam Doech Idume, and hadde told to Saul, Dauyd cam in to the hous of Abymalech.

3    noteWhat gloriest thou in malice; that my&yogh;ti art in wickidnesse? 4   Al dai vnri&yogh;twisnesse tho&yogh;te thi tunge; as a sharp rasour thou didist treccherie. 5   Thou loouedist malice ouer benygnete; wickidnesse mor than to speke equite. 6   Thou loouedest alle the woordis of kasting doun; in a treccherous tunge. 7   Therfore God shal destro&yogh;e thee in to the ende, he shal

-- --

pulle thee out, and myne thee out fro thi tabernacle; and thi roote fro the lond of liueres. 8   Ri&yogh;twis shul seen, and dreden; and vp on hym thei shul la&yogh;en, and seyn, Lo! 9   the man that putte not God his helpere. But hopide in the multitude of his richessis; and hadde the maistri in his vanyte. 10   I forsothe as an olive berende frut in the hous of God; hopide in the merci of God in to withoute ende, and in to world of world. 11   I shal knouleche to thee in to the world, for thou hast don; and I shal abide thi name, for it is good in the si&yogh;te of thi seyntys. PSALM LII. 1   In to the ende, the vnderstonding of Dauid for Amalech.

noteThe vnwise man seide in his herte; Ther is not God. 2   Thei ben corupt, and thei ben made abhominable in ther wickidnessis; ther is not that do good. 3   God fro heuene beheeld vp on the sones of men; that he see, if ther is vnderstondende, or a&yogh;een sechende God. 4   Alle boweden doun togidere, thei ben maad vnprofitable; ther is not that do good, ther is not vnto oon. 5   Whether not alle shuln knowen, that werken wickidnesse; that deuouren my puple as mete of bred? 6   God thei inwardli clepeden not; there thei trembliden bi drede, where was not drede. For God scaterede the bones of hem, that plesen to men; thei ben confoundid, for God dispiside them. 7   Who shal &yogh;iue fro Sion the helthe &yogh;iuere to Irael? whan the Lord shal holli turne the caitifte of his folc, Jacob shal ful out io&yogh;en, and Irael shal gladen.

-- --

PSALM LIII. 1    2   In to the ende in ditees or ympnes, in the titlis, or vnderstonding of Dauid, whan ther hadden come Zifei to Saul, and hadden told to Saul, Whethir is not Dauyd hyd anentis vs?

3    noteGod, in thi name mac me saaf; and in thi vertue deme me. 4   God, ful out here thou myn orisoun; with eris perceyue the woordis of my mouth. 5   For alienes inwardli risen a&yogh;en me, and stronge men so&yogh;ten my soule; and thei purposide not God befor ther si&yogh;te. 6   Lo! forsothe God helpeth me; and the Lord is vndertakere of my soule. 7   Turne awei euelis to myn enemys; and in thi treuthe scatere them. 8   Wilfulli I shal sacrifice to thee; and I shal knoulechen to thi name, Lord, for it is good. 9   For fro alle tribulacioun thou hast deliuered me; and vpon myn enemys beheeld doun myn e&yogh;e. PSALM LIV. 1   In to the ende, in ditees or ympnes, the vndirstonding of Dauid.

2    noteHere thou, God, myn orisoun, and despise thou not my lowe pre&yogh;eere; 3   tac heede to me, and ful out here me. I am maad al sory in myn enhaunting; and I am al disturbid fro the vois of the enemy, 4    and fro tribulacioun of the synnere. For thei bowiden doun in me wickidnessis; and in wrathe thei weren heuy to me. 5   Myn herte is al disturbid in me; and ferd of deth fel vp on me. 6   Drede and trembling camen vp on me; and al couereden me dercnesses. 7   And I seide, Who shal &yogh;iue to me federes as of a culuer; and I shal flee, and a&yogh;een resten? 8   Lo! I dro&yogh; out me along fleende; and I duelte in wildernesse. 9   I abod hym, that made

-- --

me saf; fro to litil coraiouste of spirit, and fro tempest. 10   Lord, put doun, and deuyde the tungis of hem; for I sa&yogh; wickidnesse and contradiccioun in the cite. 11   Dai and ny&yogh;t wickidnesse shal enuyroune it vpon the wallis of it; and trauaile in the myddes of it, 12   and vnri&yogh;twisnesse. And ther failede not fro the stretis of it; vsure and treccherie. 13   For if myn enemy hadde cursid to me; I shulde also han suffrid. And if he, that hadde hatid me, ouer me grete thingis hadde spoken; I shulde han hid me perauenture fro hym. 14   Thou forsothe a man of oon inwit; my ledere, and my knowen. 15   The whiche togidere with me swete metis thou toke; in the hous of God wee wente with consent. 16   Deth come vp on hem; and go they doun in to helle lyuende. For shreudenessys in the dwelling placis of hem; in the myddel of hem. 17   I forsothe to the Lord criede; and the Lord shal saue me. 18   The euentid and the moru, and at myddai, I shal seyn, and befor telle; and he shal ful out here my voys. 19   He shal a&yogh;een bie my soule in pes fro them, that ne&yogh;hen to me; for among manye thei weren with me. 20   God shal ful out heren, and meke them; that is befor worldis. Ther is not forsothe to them al hol chaunging, and thei dredde not God; 21   he stra&yogh;te out his hond in a&yogh;een &yogh;elding. Thei defouleden the testament of hym, 22   thei ben deuydid fro the wrathe of his chere; and the herte of hym ne&yogh;hede to. Softid ben the woordis of hym vp on oile; and thei ben speris. 23   Thro&yogh; vp on the Lord thi bisynesse, and he shal nurshe thee out; and he shal not &yogh;iue in to with oute ende flotering to the ri&yogh;twise. 24   Thou forsothe, God, shalt bringe them doun; in to the pit of deth. Men of blodis and treccherous shul not haluen ther da&yogh;es; I forsothe shal hope in thee, Lord.

-- --

PSALM LV. 1   In to the ende, for the puple that fro seintis is maad aferr, in the inscripcioun of the title to hym, Dauid, whan ther shulden holden hym hethene men in Jeth.

2    noteHaue mercy of me, God, for a man `to-trad me; al day impugnende trublide me. 3   My enemys to-treeden me al day; for manye fi&yogh;tende a&yogh;en me. 4   Fro the hei&yogh;te of the dai I shal drede; I forsothe in thee shal hopen. 5   In God I shal preise my woordis; in God I hopide, I shal not drede what do to me the flesh. 6   Al dai thei cursiden my woordis; a&yogh;en me alle tho&yogh;tis of hem in to euel. 7   Thei shul duelle in and hiden; thei myn heele shul waite. 8   As thei susteneden my soule for no&yogh;t; thou shalt make them saf in wrathe puplis thou shalt to-breke. 9   God, my lif I `haue out told to thee; thou puttist my teres in thi si&yogh;te. As in thi beheste, Lord; 10   thanne shul ben al turned myn enemys bacward. In what euer dai I shal inwardli clepe thee; lo! I knew, for my God thou art. 11   In God I shal preise the woord; in the Lord I shal preise the sermoun. In God I hopede; I shal not drede what do to me a man. 12   In me, God, ben thi vouwis; the whiche I shal &yogh;elde preisingis to thee. 13   For thou hast deliuered my soule fro deth, and my feet fro sliding; that I plese befor God in the li&yogh;t of liueres.

-- --

PSALM LVI. 1   In to the ende, ne destro&yogh;e thou or shend Dauid, in the inscripcioun of the title, whan he flei&yogh; fro the face of Saul in the den.

2    noteHaue merci of me, God, haue merci of me; for in thee trosteth my soule. And in the shadewe of thi wengis I shal hope; to the tyme that wyckidnesse ouerpasse. 3   I shal crie to the hei&yogh;est God; God that dide weel to me. 4   He sente fro heuene, and deliuerede me; he &yogh;af in to reprof the tredende me. God sente his merci and his treuthe, and toc awei my soule; 5    fro the myddel of the leoun whelpis, I sleep al disturbid. Sones of men, the teth of hem armys and arwis; and the tunge of hem a sharp swerd. 6   Be thou enhauncid, God, vpon heuenes; and vp on alle erthe thi glorie. 7   Thei maden redi a grene to my feet; and thei myche crookeden my soule. Thei doluen befor my face a dich; and thei fellen in to it. 8   Redi myn herte, God, redi myn herte; I shal singe and salm sein. 9   Rys vp, my glorie; ris vp, sautre and harpe; I shal risen vp erly. 10   I shal knouleche to thee in puplis, Lord; and salm I shal sei to thee in Jentylys. 11   For magnefied is vnto heuenes thi merci; and vnto the cloudis thi treuthe. 12   Be thou enhauncid vp on heuenes, God; and ouer alle erthe thi glorie.

-- --

PSALM LVII. 1   In to the ende, ne shende thou or destro&yogh;e Dauid, in the inscripcioun of the title.

2    noteIf vereli also ri&yogh;twisnesse &yogh;ee speke; euenli demeth, &yogh;ee sones of men. 3   Forsothe in the herte wickidnessis &yogh;ee werken in the erthe; vnri&yogh;twisnesses &yogh;oure hondis menge togidere. 4   Synneres ben aliened fro the wombe; thei erreden fro the wombe, thei speeken false thingus. 5   Wodnesse to them, after the licnesse of an eddere; as of a doumb eddere, and stoppende his eris. 6   The whiche shal not ful out heren the vois of the enchaunteres; and of the venym makere enchauntende wisly. 7   God shal to-brose the teth of hem in the mouth of hem; and the wang teth of leouns the Lord shal to-breke. 8   To no&yogh;t thei shul come, as water doun rennende; he bente his bowe, to the time that `thei be feblid. 9   As wax that flowith, thei shul ben taken awei; fyr fel ouer, and thei se&yogh;en not the sunne. 10   Befor that &yogh;oure thornes shulden vnderstonde the theue thorne; as the lyuende, so in wrathe he shal soupe them vp. 11   The ri&yogh;twis shal glade, whan he seeth veniaunce; his hondis he shal washen in the blod of the synnere. 12   And a man shal seyn, If forsothe ther is frut to the ri&yogh;twis; forsothe God is demende them in erthe.

-- --

PSALM LVIII. 1   In to the ende, ne destro&yogh;e thou or shend Dauid, in the inscripcioun of the title, whan Saul sente, and kepte his hous, that he shulde slen hym.

2    noteTac me out fro myn enemys, my God; and fro the inrisende in me deliuere me. 3   Tac me out fro the werkende wickidnesse; and fro men of blodis saue me. 4   For lo! thei token my soule; ther fellen in to me stronge men. 5   Nouther my wickidnesse, ne my synne; Lord, withoute wickidnesse I ran, and wel reulide. 6   Rys vp in to a&yogh;en comyng to me, and see; and thou, Lord God of vertues, God of Irael. Tac heede to alle Jentilis to be visited; haue thou not mercy to alle that werken wickidnesse. 7   Be thei conuertid at euen, and hunger thei shul suffre as houndys; and thei shul enuyroune the cite. 8   Lo! thei shuln speke in ther mouth, and swerd in the lippis of hem; for who herde? 9   And thou, Lord, shalt scorne them; to no&yogh;t thou shalt bringe alle Jentilis. 10   My strengthe to thee I shal kepe, for God myn vndertakere; 11   my God, his mercy shal befor come me. 12   God shewide to me vp on myn enemys, ne sle thou hem; lest any time my puplis for&yogh;eten. Destro&yogh;e them in thi vertu; and put them doun, Lord, my defendere. 13   The gilte of the mouth of hem, and the woord of ther lippis; and be thei ca&yogh;t in ther pride. And of cursing and lesing thei shul be told; 14   in the full ending. In the wrathe of hol eende, and thei shul not ben; and they shul wite, for the Lord shal lordshipen of Jacob, and of

-- --

the coostis of the erthe. 15   Thei shul be conuertid at euen, and hunger thei shul suffre, as houndis; and thei shul gon aboute the cite. 16   Thei shul be scaterid, to eten; if forsothe thei shuln not be fulfild, and thei shul grucche. 17   I forsothe shal singe thi strengthe; and enhauncen vp erly thi mercy. For thou art maad myn vndertakere; and my refute, in the dai of my tribulacioun. 18   Myn helpere, to thee I shal do salm; for God, myn vndertakere, my God, my mercy. PSALM LIX. 1    2   In to the ende, for hem that shul ben holli chaungid, in the inscripcioun of the title, to hym Dauyd, in to lernyng, whan he brende vp Mesopotanye of Cirie, or Cirie Sobal, and turnede Joab, and smot Edom in the valei of salt placis, twelue thousend.

3    noteGod, thou hast put vs abac, and destro&yogh;id vs; thou wrathedest vs. 4   Thou togidere mouedest erthe, and disturbidist it; hele the to-tredingis of it, for it is tostirid. 5   Thou hast shewid to thi puple hard thingis; thou hast drunken vs with wyn of compunccioun. 6   Thou hast &yogh;iue to the dredende thee toknyng; that thei flee fro the face of the bowe. That thi loouede be deliuered, 7   mac saf in thi ri&yogh;t hond; and ful out here me. 8   God spac in his halewe; I shal gladen, and deuyde Siccymam; and the valei of tabernaclis I shal mesuren. 9   Myn is Galaad, and myn is Manasses; and Effraym the

-- --

strengthe of myn hed. Juda, my king; Moab, the pot of myn hope. 10   In to Idume I shal strecche my shoing; to me alienus ben soget. 11   Who shal bringe me in to strengthid cite; who shal bringe me in to Idume? 12   Whether not thou, God, that hast put vs abac; and thou, God, shalt not gon out in oure vertues? 13   &YOGH;if to vs helpe fro tribulacioun; for veyn is the helthe of man. 14   In God wee shul do vertu; and he to no&yogh;t shal bringe doun men trublende vs. PSALM LX. 1   In to the ende, in ympnes, the salm to Dauyd.

2    noteFul out here thou, God, my lowe pre&yogh;ing; tac heede to myn orisoun. 3   Fro the endus of the erthe to thee I criede, whil myn herte shulde ben anguysht; in a ston thou enhauncidist me. 4   Thou bro&yogh;test me out, for thou art maad myn hope; the tour of strengthe fro the face of the enemy. 5   I shal duelle in thi tabernacle in to worldis; I shal be defendid in the coueryng of thi wengis. 6   For thou, my God, `ful out herdist myn orisoun; thou &yogh;eue the eritage to men dredende thi name. 7   Da&yogh;is vp on da&yogh;is of the king thou shalt caste to; his &yogh;eris vnto the dai of ieneracioun and of ieneracioun. 8   He abit stille into withoute ende in the si&yogh;te of God; the merci and his treuthe who shal a&yogh;een sechen? 9   Soo salm I shal sey to thi name in to the world of world; that I &yogh;elde my vouwis fro dai in to dai. PSALM LXI. 1   In to the ende, for Iditym, the salm of Dauyd.

2    noteWhether not to God soget shal be my

-- --

soule; of hym forsothe myn helthe &yogh;iuere. 3   Forwhi and he my God, myn helthe &yogh;iuere, myn vndertakere; I shal be moued no more. 4   Hou longe &yogh;ee fallen in to a man? &yogh;ee slen alle &yogh;ee; as to a boowid woughe, `and to a ston wal put doun. 5   Neuer the latere my pris thei tho&yogh;ten to putte behinde, I ran in thrist; with ther mouth thei blissiden, and with ther herte cursiden. 6   Neuer the latere to God soget be thou, my soule; for of hym my pacience. 7   For lo! my God and my saueour; myn helpere, I shal not gon out. 8   In God myn helthe &yogh;iuere, and my glorie; God of myn helpe, and myn hope is in God. 9   Hopeth in hym, eche congregacioun of puple; heeldeth out beforn hym &yogh;oure hertes, God oure helpere in to withoute ende. 10   Neuer the latere veyne the sones of men; lieris the sones of men in wei&yogh;tis; that thei desceyue, thei of the vanyte in to itself. 11   Wileth not hopen in wickidnesse, raueynes wileth not coueite; if richessis `flowe to, wileth not leyn to the herte. 12   Ones God spac, these two thingus I herde; for the power of God is, 13   and to thee, Lord, mercy; for thou shalt &yogh;elde to eche man aftir his werkis. PSALM LXII. 1   The salm of Dauyd, whan he was in the desert of Ydume.

2    noteGod, my God, to thee fro li&yogh;t I wake. My soule thristide in thee; hou manyfold to thee my flesh. 3   In a desert erthe and withoute weie, and with oute water, so in holi I aperede to thee; that I shulde see thi vertu, and thi glorie. 4   For betere is thi mercy vpon lyues; my lippis shul preise thee. 5   So I shal blesse thee in my lif; and in thi name I shal reren vp myn hondus. 6   As bi tal&yogh; and fatnesse be fulfild my soule; and with lippis of ful out

-- --

io&yogh;ing my mouth shal preise. 7   So I was myndeful of thee vp on my bedding, in the morutidis I shal sweteli thenken in thee; for thou were myn helpere. 8   And in the coueryng of thi wengus I shal ful out io&yogh;e, my soule cleuede to after thee; 9    me thi ri&yogh;thond vndirtoc. 10   Thei forsothe in to veyn so&yogh;ten my soule, they shul go in to the nethermor partis of the erthe; thei shul be taken in to the hond of swerd, the partis of foxis thei shul be. 12   The king forsothe shal gladen in God, and ther shul be preisid alle that swern in hym; for stoppid is the mouth of men spekende wicke thingus. PSALM LXIII. 1   In to the ende, the salm of Dauyd.

2    noteFul out here thou, God, myn orisoun, whan I louli pre&yogh;e; fro the drede of the enemy tac awei my soule. 3   Thou hast defendid me fro the couent of warieris; and fro the multitude of men wirkende wickidnesse. 4   For thei sharpiden out as a swerd ther tungis; thei benten a bowe, 5   a bittere thing, that thei sheete in hid thingus the vnwemmed. 6   Sodeynly thei shul sheten hym, and not dreden; thei fastneden to hem a shreude woord. Thei tolden, that thei shulden hide grenes; thei seiden, Who shal see them? 7   Thei sercheden wickidnessis; thei serchende faileden in serching. Ther shal ne&yogh;hen a man to an hei&yogh; herte; 8   and God shal ben enhauncid. The arwis of litle childer ben maad the veniauncis of hem; 9   and ther ben feblid a&yogh;en hem the tungis of hem. Alle that se&yogh;en hem ben disturbid; and eche man dredde. 10   And thei beforn

-- --

tolden the werkis of God; and his deedis thei vnderstoden. 11   The ri&yogh;twise shal gladen in the Lord, and hopen in hym; and alle ri&yogh;twise in herte shul be preisid. PSALM LXIV. 1   In to the ende, the salm of Dauid, the song of Aggei, Jeremye, or Ezechiel, of the woord of pilgrimagynge, or of the puple of transmygracioun, whan thei shulden begynne to go forth.

2    noteThee semeth an ympne, thou God, in Sion; and to thee shal ben &yogh;olden a vou in Jerusalem. 3   Ful out here thou myn orisoun; 4   to thee all flesh shal come. The woordis of wicke men hadden the maistri ouer vs; and to oure vnpitousnessis thou shalt be plesid. 5   Blisful whom thou hast chosen, and take to; he shal dwelle in thin hallis. Wee shul be fulfild in goodis of thin hous; holi is thi temple, merueilous in equite. 6   Ful out here vs, God, oure helthe &yogh;iuere; hope of alle the coostis of erthe, and in the se afer. 7   Greithende hillis in thi vertu, gird to bi power; 8   that disturbist the depthe of the se, the soun of his flodis. 9   Jentilis shul ben sturbid, and dreden that duellen the termes of thi tocnes; the goingus out of the morutid and the euetid thou shalt make delitable. 10   Thou hast visitid the erthe, and maad it drunke; and thou multipliedest to maken it riche. The flod of God is fulfild with watris; thou greithedest the mete of hem, for so is the befor greithing of it. 11   Thou inwardli makende drunke the ryueres of it, multiplie his buriounys; and in his drope fallingus shal glade the buriounende. 12   Thou shalt blesse to the croune of the &yogh;er of thi benyngnete; and thi feldis shul be fulfild with plenteuouste. 13   The faire thingus of desert shul waxe fatte; and bi ful out io&yogh;ing

-- --

litle hillis shul be gird aboute. 14   The wetheres of shep ben clad, and the valeis shuln abounde with whete; thei shul crie, and forsothe seyn ympne. PSALM LXV. 1   In to the ende, the song of the salm of resureccioun.

2    noteIo&yogh;eth to God, al erthe, salm seith to his name; &yogh;iueth glorie to his preising. 3   Seith to God, Hou ferful ben thi werkis, Lord; in the multitude of thi vertu shuln lie to thee thin enemys. 4   Al erthe honoure thee, God, and do salm to thee; and sey salm to thi name. 5   Cometh and seeth the werkis of God; ferful in counseilis vp on the sones of men. 6   That al turneth the se in to drie, in the flod thei shul passe thur&yogh; afoote; ther wee shul gladen in hym. 7   That lordshipeth in his vertu in to withoute ende; his e&yogh;en vp on Jentilis beholden, that ful out terren shul not ben enhauncid in hemself. 8   Blesseth, &yogh;ee Jentylis, oure God; and herd maketh the vois of his preising. 9   That putte my soule to lif, and &yogh;af not in to togidere stiring my feet. 10   God, for thou hast proued vs; bi fyr thou examynedest vs, as siluer is examyned. 11   Thou bro&yogh;tist vs in to the grene, thou puttist tribulaciouns in oure rig; 12   thou puttist in men vpon oure hedis. Wee passiden thur&yogh; fyr and watir; and thou bro&yogh;tist out vs in to refreshing. 13   I shal go in to thin hous in brent sacrifises; I shal &yogh;elde to thee my vowis, 14   that determyneden my lippis. And my mouth spac in my tribulacioun; 15   brent sacrifises ful of mer&yogh; I shal offre to thee, with encens of wethers; I shal offre to thee oxen with get. 16   &YOGH;ee, alle that dreden God, cometh and hereth; and I shal telle hou grete thingus he dede to my soule. 17   To hym with my mouth I criede; and I ful out io&yogh;ide vnder my

-- --

tunge. 18   Wickedenesse if I beheeld in myn herte; the Lord shal not ful out here. 19   Therfor ful out herde God; and toc heede to the vois of my lowe pre&yogh;ing. 20   Blissid the God; that mouede not awei myn orisoun, and his merci fro me. PSALM LXVI. 1   In to the ende, `in ympnes, the salm of the song to Dauyd.

2    noteGod haue merci of vs, and blisse to vs, li&yogh;te to his chere vpon vs; and haue mercy of vs. 3   That wee knowe in the erthe thi weie; in alle Jentilis thi helthe &yogh;iuere. 4   Knouleche to thee puplis, God; knouleche to thee alle puplis. 5   Gladen and ful out io&yogh;e Jentilis, for thou demest puplis in equite; and Jentilis in the erthe thou dressist. 6   Knouleche to thee puplis, God, knouleche to thee alle puplis; 7   the erthe &yogh;af his frut. Blesse vs God, oure God, blesse vs God; 8   and drede hym alle the coostus of erthe. PSALM LXVII. 1   In to the ende, the salm of the song of Dauyd.

2    noteRyse vp God, and be scaterid his enemys; and flee thei that hatiden hym fro his face. 3   As faileth smoke, faile thei, as flowith wax fro the face of fyr; so pershe the synneres fro the face of God. 4   And the ri&yogh;twise ete thei, and ful out glade thei in the si&yogh;te of God; and delite thei in gladnesse. 5   Syngeth to God, salm seith to his name, maketh weie to hym that ste&yogh;eth vp vp on the going doun; Lord name to hym. Ful out io&yogh;eth in

-- --

his si&yogh;te, thei shul be disturbid fro the face of hym, fader of faderles childer; 6   and domes man of widewis. 7   God in his holi place; God that maketh to indwelle of o maner in an hous. The whiche bringeth out the bounden men in strengthe; also hem that terren, that dwellen in sepulcris. 8   God, whan thou shuldest gon out in the si&yogh;te of thi puple; whan thou shuldist passe in desert. 9   The erthe is moued, forsothe heuenus droppeden doun fro the face of God of Synay; fro the face of God of Irael. 10   Wilful reyn thou shalt don apart, God, to thi eritage, and it is feblid; thou forsothe madist it parfit. 11   Thi bestis shul duelle in it, God; thou madist redy in thi swetnesse to the pore. 12   The Lord shal &yogh;iuen a woord; to the euangeliseris in myche vertue. 13   The king of vertues of the looued of the looued; and to deuyde spoilis to the fairnesse of the hous. 14   If &yogh;ee slepe betwe the mene sortis, &yogh;ee shul be the siluerne pennes of the culuer; and the hindermor of his ryg, in the palenesse of gold. 15   Whil the heueneli deuydeth kingis vp on it with snow&yogh;, thei shul ben maad whit in Selmon; 16   the hil of God a fat hil. The hil cruddid togidere a fat hil; 17   wherto ouer trowe &yogh;ee, the hillis cruddid togidere? The hil in whiche is wel plesid to God to duelle in it; forsothe the Lord shal dwelle in to the ende. 18   The charis of God manyfold in ten thousendys, that ben thousandus of men gladende; the Lord in hem, in Syna, in holi. 19   Thou ste&yogh;edest vp in to hei&yogh;te, thou toke caitifte; thou toke to &yogh;iftis in men. Forsothe men not beleeuende; to dwellen in the Lord God. 20   Blessid the Lord fro dai to eche dai; welsum wei shal make to vs the God of oure helthe &yogh;iueres. 21   Oure God the God of makinge men saf; and of the Lord Lord the going out of deth. 22   Neuerthelatere God shal to-breke the hedis of his enemys; the top of the her of men goende in ther giltus.

-- --

23   The Lord seide, Fro Basan I shal al turne; I shal al turne in to the depthe of the se. 24   That inwet be thi foot in blood; the tunge of thin houndis fro hym of the enemys. 25   Thei se&yogh;en thin ingoingus, God; the ingoing of my God, my king, that is in holy. 26   The princis camen befor ioyned with the singeris; in the myddel of the &yogh;unge wymmen tympanystris. 27   In chirchis blisseth to God; to the Lord of the wellis of Irael. 28   There Beniamyn, the &yogh;ungling; in the exces of mynde. Princis of Juda the dukis of hem; princis of Zabulon, the princis of Neptalym. 29   Send, God, to thi vertue; conferme thou, God, that that thou hast wro&yogh;t in vs. 30   Fro thi temple, that is in Jerusalem; to thee offre shul kingus &yogh;iftis. 31   Blame the wilde bestis of the reed, the gedering togidere of bolis in the kiyn of puplis; that thei close out hem that ben preued bi siluer. Scatere thou the Jentilis that wiln batailis, 32   ther shul come messageris fro Egipt; Ethiope shal befor come his hondis to God. 33   Reumes of the erthe, singeth to God; doth salm to the Lord. Doth salm to God; 34   that ste&yogh;eth vp vpon heuene `of heuene at the est. Lo! he shal &yogh;iue to his vois vois of vertue; 35   &yogh;iueth glorie to God vp on Irael; his grete doing and his vertue in cloudis. 36   Merueilous God in his halewis, God of Irael, he shal &yogh;iue vertue, and strengthe of hys puple; blessid be God. PSALM LXVIII. 1   In to the end, for hem that shuln ben al chaungid, to hym Dauid.

2    noteGod, mac me saf; for watris camen in vnto my soule. 3   I am inficchid in the

-- --

slim of the depthe; and ther is not substaunce. I cam in to the hei&yogh;te of the se; and tempest drenchide me doun. 4   I trauailide criende, horse ben maad my chekis; myn e&yogh;en failiden, whil I hope in to my God. 5   Thei ben multeplied ouer the heris of myn hed; that hatiden me withoute cause. Thei ben coumfortid that pursueden me myn enemys vnri&yogh;twisly; the thingis that I raueshide not, thanne I pa&yogh;ide out. 6   God, thou knowest myn vnwisdam; and my giltis fro thee ben not hid. 7   Lord, shame thei not in me that abiden thee, Lord; Lord of vertues. Be thei not confoundid vp on me, that sechen thee; God of Irael. 8   For I suffride for thee repref; shenshipe couerede my face. 9   Straunge I am maad to my brethern; and a pilgrim to the sonus of my modir. 10   For looue of thin hous eet me; and repreues of men repreuende thee fallen vp on me. 11   And I couerede in fasting my soul; and it is maad in to repref to me. 12   And I putte my clothing an heire; and I am maad to them in to a parable. 13   A&yogh;en me speeken that seeten in the &yogh;ate; and in me diden salm, that drunke win. 14   I forsothe made myn orisoun to thee, Lord; tyme is of thi wel plesing, God. In the multitude of thi mercy ful out here me; in the treuthe of thin helthe. 15   Tac me out fro clei, that I be not inficchid; deliuere me fro hem that hatiden me, and fro the depthis of watris. 16   Drenche me not doun the tempest of water; ne soupe me awei the depthe, ne threste vp on me the pit his mouth. 17   Ful out here me, Lord, for benyngne is thi mercy; after the multitude of thi merci doingus behoold in me. 18   And ne turne thou awei thi face fro thi child; for I am trublid, swiftli ful out here thou me. 19   Loke in to my soule, and deliuere it; for myn enemys tac out me. 20   Thou knowist my repref; and my

-- --

confusioun, and my shame. 21   In thi si&yogh;te ben alle that trublen me; repref abod myn herte, and wrecchidnesse. And I suffride that summan togidere shulde with sorewen, and ther was not; and that shulde coumforten, and I fond not. 22   And thei &yogh;euen in to my mete galle; and in my thrist thei drunke me with eisel. 23   Be mad the bord of hem in to a grene befor them; and in to &yogh;eldingus a&yogh;een, and in to sclaunder. 24   Be al to-dercned the e&yogh;en of hem, that thei see not; and the rig of hem euermor crooke thou in. 25   Heeld out vp on hem thi wrathe; and the wodnesse of thi wrathe al take them. 26   Be maad the dwelling of hem desert; and in the tabernaclis of hem be ther not that indwelle. 27   For whom thou hast smyten, thei han pursued; and vp on the sorewe of my woundis thei addeden. 28   Put to wickidnesse vp on the wickidnesse of hem; and entre thei not in to thi ri&yogh;twisnesse. 29   Be thei do awei fro the boc of lyueres; and with ri&yogh;twis men be thei not write. 30   I am a pore man, and sorewende; thin helthe, God, vndertoc me. 31   I shal preise the name of God with song; and magnefien hym in preising. 32   And he shal plese to God vp on a newe calf; hornes bringende forth, and cles. 33   See the pore, and glade thei; secheth God, and &yogh;oure soule shal liue. 34   For the Lord ful out herde the pore; and despiside not hise bounden. 35   Preise hym, heuenes and erthe; the se, and alle crepende thingis in it. 36   For God shal make saf Sion; and the cites of Jude shul be bild vp. And thei shuln induelle there; and bi eritage thei shul purchasen it. 37   And the sed of his seruauns shal welden it; and that loouen his name, shul duelle in it.

-- --

PSALM LXIX. 1   In to the ende, the salm of Dauid, in remembring that the Lord made hym saf.

2    noteGod, in to myn helpe tac heed; Lord, to helpen me hee&yogh;e thou. 3   Be thei confoundid, and shameli drede thei; that sechen my soule. 4   Be thei turned awei hindward, and waxe thei ashamed; that wiln to me euelis. Be thei turned awei anoon and shamende; that seyn to me, Weu! weu! 5   Ful out io&yogh;e thei, and glad in thee, alle that sechen thee; and sey thei euermor, The Lord be magnefied, that loouen thi &yogh;iuere of helthe. 6   I forsothe a nedi and a pore man am; God, helpe thou me. Myn helpere and my deliuerere, be thou; Lord, ne tarie thou. PSALM LXX. 1   The salm of Dauid is of the sonys of Jonadab, and of the rathere caitiues.

noteIn thee, Lord, I hopide; I shal not be confoundid in to with oute ende; 2   in thi ri&yogh;twisnesse deliuere me, and tac me awei. Bowe thou in to me thin ere; and saue me. 3   Be thou to me in to God defendere, and in to a strengthid place; that thou make me saaf. For my fastnesse; and my refute thou art. 4   My God, tac me awey fro the hond of the synnere; and fro the hond of the doere a&yogh;en the lawe, and of the wicke. 5   For thou art my pacience, Lord; Lord, myn hope fro my &yogh;outhe. In thee I am confermed fro the wombe; 6   fro the wombe of my moder thou art my defendere. 7   In thee my synging euermor; as wndring I am maad to manye; and thou a strong helpere. 8   Be fulfild my mouth with preising, that I synge thi glorie; al dai thi gretnesse. 9   Ne throwe thou me aferr in

-- --

time of elde; whan shal faile my vertue, ne forsake thou me. 10   For myn enemys seiden to me; and thei that kepten my soule counseil maden in to oon. 11   Seiende, God hath forsaken hym, pursueth, and taketh hym; for ther is not that take awey. 12   God, ne be thou longid awei fro me; my God, in to myn helpe behold. 13   Be thei confoundid, and faile thei, bacbitende to my soule; be thei couered with confusioun and shame, that sechen euelis to me. 14   I forsothe euermor shal hopen; and casten to vp on alle thi preising. 15   My mouth shal befor telle thi ri&yogh;twisnesse; al dai thin helthe &yogh;iuere. For I knew not lettrure, I shal gon in to the poweris of the Lord; 16   Lord, I shal han mynde of thi ri&yogh;twisnesse alone. 17   God, thou hast ta&yogh;t me fro my &yogh;outhe, and vn to now; I shal telle forth thi merueilis. 18   And vn to the laste age, and the laste ende of it; God, ne forsake thou me. To the time that I telle out thin arm; to alle ieneracioun that is to come. Thi power, and thi ri&yogh;twisnesse, 19   God, vn to the he&yogh;este grete thingus that thou didist; God, who is lic to thee? 20   Hou grete thou hast shewid to me tribulaciouns, manye and euele, and al turned thou hast quykened me; and fro the depnessis of the erthe eft thou hast a&yogh;een bro&yogh;te me. 21   Thou hast multiplied thi grete doing; and al turned thou hast coumfortid me. 22   For and I shal knouleche to thee in vesselis of salm thi treuthe, God; I shal do salm to thee in an harpe, thou holi of Irael. 23   Ful out shul io&yogh;e my lippis, whan I shal synge to thee; and my soule, that thou a&yogh;een bo&yogh;tist. 24   But and my tunge al dai shal sweteli thenke thi ri&yogh;twisnesse; whan confoundid and shamefastly aferd shul ben that sechen euelis to me.

-- --

PSALM LXXI. 1   In to Salomon.

2    noteGod, thi dom &yogh;if to the king; and thi ri&yogh;twysnesse to the sone of the king. To demen thi puple in ri&yogh;twisnesse; and thi pore men in dom. 3   Vndertake mounteynes pes to the puple; and the hillis ri&yogh;twisnesse. 4   He shal deme the pore men of the puple; and saf he shal make the sonus of pore men; and he shal meke the false acusere. 5   And he shal abide stille with the sunne, and befor the mone; in ieneracioun and in to ieneracioun. 6   He shal come doun as reyn in to flees; and as drope falling droppende vp on erthe. 7   In his da&yogh;is shal springe ri&yogh;twisnesse, and aboundaunce of pes; to the time that the mone be don awei. 8   And he shal lordshipen fro the se vn to the se; and fro the flod vnto the termes of the roundnesse of londis. 9   Beforn hym shul falle doun Ethiopis; and his enemys the erthe shul licken. 10   The kingis of Tharsis and ylis shuln offre deserued &yogh;iftys; the kingus of Arabs and Saba free &yogh;iftis shul bringe to. 11   And ther shuln honouren hym alle kingus; alle Jentilis shul serue to hym. 12   For he shal deliuere the pore fro the my&yogh;ti; and the pore to whom was not an helpere. 13   He shal spare to the pore, and to the helpeles; and the soulis of pore men he shal make saaf. 14   Fro vsuris and wickidnesse he shal a&yogh;een bie the soulis of hem; and wrshipeful the name of hem beforn hym. 15   And he shal lyue, and ther shal be &yogh;iue to hym of the gold of Arabie; and thei shul honouren of it, al day thei shul blisse to hym. 16   Ther shal be fastnyng in the erthe, in the he&yogh;est thingis of mounteynes; ther shal ben aboue hauncyd aboue Liban his fruyt;

-- --

and thei shul floure fro cite, as the hei of erthe. 17   Be his name blissid in to worldis; beforn the sunne abit stille his name. And ther shul be blissid in hym alle the linagis of erthe; alle Jentilis shul magnefien hym. 18   Blissid be the Lord God of Irael; that doth merueilous thingus alone. 19   And blessid be the name of his maieste in to withoute ende; and ther shal be fulfild with his maieste al erthe; be it do, be it do. 20   Ther faileden preisingis, or ympnes of Dauid, sone of Jesse. PSALM LXXII. 1   The salm of Asaf.

noteHou good the God of Irael; to hem that ben in ri&yogh;t herte. 2   My feet forsothe ben almost moued; almost ben held doun my goingis. 3   For I enuyede vp on wicke men; seande the pes of synneres. 4   For ther is not respit to the deth of hem; and fastnyng in the wounde of hem. 5   In the trauaile of men thei ben not; and with men thei shul not be scourgid. 6   Therfore heeld hem pride; thei ben couered with wickidnesse, and with ther vnpitousnesse. 7   Wente forth as of tal&yogh; the wickidnesse of hem; thei ouerpassiden in to lust of herte. 8   Thei tho&yogh;ten and speeke shreudenesse; wickidnesse in hei&yogh;te they speeken. 9   Thei putten in to heuene ther mouth; and the tunge of hem wente in the erthe. 10   Therfore shal ben conuertid my puple heer; and fulle da&yogh;is shul be founden in hem. 11   And thei seiden, Hou wot God; and whether is ther kunyng in hei&yogh;te? 12   Lo! tho synneres, and abundende in the world; weldeden richessis. 13   And I seide, Thanne with oute cause I iustefiede myn herte; and wesh among innocentis myn hondis. 14   And I was scourgid al dai; and my chastising in the morutidis.

-- --

15   If I seide, I shal telle thus; lo! the nacioun of thi sones I haue repreued. 16   I eymede, that I shulde knowe that; trauaile is befor me. 17   To the tyme that I entre in to the seyntuarie of God; and vnderstonde in the laste thingus of hem. 18   Neuerthelatere for treccheries thou leidist to hem; thou threwe hem doun, whil thei weren rerid vp. 19   What maner be thei maad in to desolacioun; feerli thei faileden, thei pershiden for ther wickidnesse. 20   As a sweuene of risende men; Lord, in thi cite the ymage of hem to no&yogh;t thou shalt bringe. 21   For enflaumed is myn herte, and my reenys ben al chaungid; 22   and I to no&yogh;t am bro&yogh;t, and I wiste not. 23   As a beeste I am maad anent thee; and I euermor with thee. 24   Thou heelde my ri&yogh;t hond, and in thi wil thou bro&yogh;tist me thennys; and with glorie thou vndertoke me. 25   What forsothe is to me in heuene; and of thee what wolde I vp on erthe? 26   My flesh failide, and myn herte; God of myn herte, and my part, God in to withoute ende. 27   For loo! that longen hemself awei fro thee shul pershen; thou lostist alle that don fornycacioun fro thee. 28   To me forsothe to cleue to God is good; to putten in the Lord God myn hope. That I telle out alle thi prechingus; in the &yogh;atis of the do&yogh;ter of Sion. PSALM LXXIII. 1   The vnderstonding of Asaf.

noteWherto, God, hast thou put abac in to the ende; thi wodnesse wrathide vpon the shep of thi leswe? 2   Myndeful be thou of thi congregacioun; that thou weldedest fro the begynnyng. Thou hast a&yogh;een bo&yogh;t the &yogh;erde of thin eritage; the hil of Sion in whiche thou dwellidist in it. 3   Rere vp thin hondis in to the pridis of hem in to the ende; hou grete thingis wariede

-- --

the enemy in the holi. 4   And thei glorieden that hateden thee; in the myddel of thi solempnete. 5   Thei putten ther tocnes, tocnes; and thei knewe not as in the going out vpon the he&yogh;ist. 6   As in a woode of trees with axis thei heewen doun the &yogh;atis of it in to itself; in axis and hachet thei threwen it doun. 7   Thei brenden vp with fyr thi seintuarie; in the erthe thei defouleden the tabernacle of thi name. 8   Thei seiden in ther herte, the kinrede of hem togidere; To resten make wee alle the feste da&yogh;is of God fro the erthe. 9   Oure signes wee han not seen, now ther is not a profete; and he shal knowen vs no more. 10   Hou longe, God, the enemye shal repreue? the aduersarie vnlefulli taketh thi name in to the ende. 11   Wherto turnest thou awei thin hond, and thi ri&yogh;thond fro thi myddel bosum in to the ende? 12   God forsothe oure king befor worldis; wro&yogh;te helthe in the myddes of erthe. 13   Thou hast confermed in thi vertu these; thou al to-trublidist the hedis of dragounys in watris. 14   Thou hast tobroke the hedis of the dragoun; thou hast &yogh;iuen hym mete to the puplis of Ethiope. 15   Thou hast wastid the wellis, and the stremes; thou hast dried the flodis of Etham. 16   Thin is the dai, and thin is the ny&yogh;t; thou forgedist the morutyd and the sunne. 17   Thou madest alle the termes of erthe; somer and ver time, thou formedist hem. 18   Myndeful be thou of this, the enemy putte repref to the Lord; and the vnwise puple terrede thi name. 19   Ne take thou to bestis soulis knoulechende to thee; and the soulis of thi pore men ne for&yogh;ete thou in to the ende. 20   Behold in to thi testament; for thei ben fulfild, that ben dercned of erthe; bi the housis of wickidnessis. 21   Ne be turned awei the meke maad confundid; the pore and the helpelis shul preise thi

-- --

name. 22   Rys vp, God, deme thou thi cause, myndeful be thou of thi repreues of hem; that of the vnwise man ben al day. 23   Ne for&yogh;ete thou the voisis of thin enemys; the pride of hem that hateden thee, ste&yogh;eth vp euermor. PSALM LXXIV. 1   In to the ende, the salm of the song of Asaf, ne destro&yogh;e thou, or shend.

2    noteWee shul knouleche to thee, God, we shul knouleche; and inwardli wee shul clepe thi name. 3   Wee shul telle thi merueilis, whan I shal take tyme; I ri&yogh;twisnessis shal deme. 4   Molten is the erthe, and alle that dwellen in it; I confermede the pileeris of it. 5   I seide to the wicke men, Wileth not wickidli don; and to the gilteris, Ne wileth not reren vp the horn. 6   Wileth not reren up in to hei&yogh;te &yogh;oure horn; wileth not speken a&yogh;en God wickidnesse. 7   For nouther fro the est, ne fro the west, ne fro desert hillis; 8   for God is the domysman. 9   This he mekith, and this he enhaunceth; for the chalis in the hond of the Lord of cler wyn, ful of mengd. And he bowide in of that in to that; nerthelatere the dreste of it is not wastid out, ther shul drinke of it alle the synneres of erthe. 10   I forsothe shal telle out in to the world; I shal synge to God of Jacob. 11   And alle the hornes of synneres I shal to-breke; and the hornes of the ri&yogh;twis shul ben enhauncid. PSALM LXXV. 1   In to the ende, in ditees, the song to the Assiries, the salm of Asaf.

2    noteKnowen is God in Jewerie; in Irael gret is his name. 3   And maad is in pes his place; and his duelling in Sion. 4   There

-- --

he al to-brac poweris; bowe, sheld, swerd, and bataile. 5   Thou art li&yogh;tende merueilously fro the euere lastende mounteynes; 6   alle the vnwise men ben disturbid in herte. Thei sleepen ther slep aslep, and no thing founden; alle the men of richessis in ther hondis. 7   Fro thi blamyng, God of Jacob; nappeden that stie&yogh;eden vp horsis. 8   Ferful thou art, and who shal withstonde to thee? fro thanne thi wrathe. 9   Fro heuene herd thou hast maad dom; the erthe tremblide, and restide. 10   Whan God shulde rise vp `in to dom; that he make saaf alle the debonere of erthe. 11   For the thenking of a man shal knouleche to thee; and the relikis of a thenking a feste dai shul do to thee. 12   Vouwith, and &yogh;eldeth to the Lord &yogh;oure God; alle &yogh;ee that in his enuyroun bringen to &yogh;iftis. 13   To the ferful, and to hym that doth awey the spirit of princis; to the ferful anent alle kingus of erthe. PSALM LXXVI. 1   In to the ende, for Iditym, the salm to Asaf.

2    noteIn my vois to the Lord I criede, in my vois to God; and he tooc heede to me. 3   In the dai off my tribulacioun God I so&yogh;te out with myn hondis; the ny&yogh;t forn a&yogh;en hym, and I am not deseyued. My soule forsoc to be coumfortid; 4   myndeful I was of God, and dilitide, and am enhauntid, and my spirit failide. 5   Myn e&yogh;en looke `to forn wakingus; I am disturbid, and I spac not. 6   I tho&yogh;te olde da&yogh;is; and euere lastende &yogh;eeris in mynde I hadde. 7   And I sweteli tho&yogh;te in the ny&yogh;t with myn herte; and I was enhauntid, and `I swepte my spirit. 8   Whether in to withoute ende God shal throwe aferr; or he shall not lei to, that he be more plesid &yogh;it? 9   Or in to the ende his mercy he shal

-- --

kutte awey; fro ieneracioun in to ieneracioun? 10   Or God shal for&yogh;ete to han merci; or he shal withholden in his wrathe his mercies? 11   And I seide, Now I haue begunne; this chaunging of the ri&yogh;thalf of the he&yogh;e. 12   I was myndeful of the werkis of the Lord; for I shal be myndeful fro the begynnyng of thi merueilis. 13   And I shal sweteli thenke in alle thi werkis; and in thi findingis I shal ben enhauntid. 14   God, in the holi thi wey; who gret God as oure God? 15   thou art God, that dost merueilis. Knowen thou hast maad in puplis thi vertu; 16   thou hast a&yogh;een bo&yogh;t in thin arm thi puple, the sones of Jacob and of Joseph. 17   Ther han seen thee watris, God, ther han seen thee watris, and thei dredden; and disturbid ben the depnessis. 18   The multitude of the soun of watris; a vois &yogh;euen the cloudis. Forsothe thin arwis passeden thur&yogh;; 19   the vois of thi thunder in a whel. Thi shynyngus li&yogh;teden to the roundnesse of the erthe; it is togidere moued; and the erthe togidere tremblide. 20   In the se thi weye; and thi sties in manye watris; and thi steppis shul not be knowen. 21   Thou bro&yogh;tist out as shep thi puple; in the hond of Moises and Aaron. PSALM LXXVII. 1   The vnderstonding of Asaf.

noteTaketh tente, my puple, to my lawe; inwardli bowith &yogh;oure ere in to the woordis of my mouth. 2   I shul opene in parablis my mouth; I shal speke proposiciouns fro the begynnyng. 3   Hou grete thingis wee han herd, and han knowe them; and oure fadris tolden to vs. 4   Thei ben not hid fro ther sones; in an other ieneracioun. Tellende the preisingus of the Lord, and his vertues; and his merueilis, that he dide. 5   And he rerede witnessing in Jacob; and lawe he putte in

-- --

Irael. Hou grete thingis he sente to oure fadris, to make thoo thingus knowe to ther sones; 6   that the tother ieneracioun knowe. The sonus, that shul be born, and risen out; shul tellen out to ther sones. 7   That thei putte in God ther hope, and thei for&yogh;ete not the werkis of God; and his hestis thei out seche. 8   Lest thei be maad as ther fadris; a shreude ieneracioun and a terrende out. A ieneracioun that dresside not his herte; and his spirit is not take with God. 9   The sones of Effraym lokende in, and sendende a bowe; ben turned in the dai of bataile. 10   Thei kepten not the testament of God; and in his lawe thei wolden not go. 11   And thei for&yogh;eten his benefetis; and his merueylis, that he shewide to them. 12   Befor the fadris of hem he dide merueilis in the lond of Egipt; in the feld of Tafneos. 13   He betwen vp brac the se, and thur&yogh; bro&yogh;te them; and sette the watris as in a botel. 14   And he ladde hem thennes in the cloude of the day; and al ny&yogh;t in the li&yogh;tnyng of fyr. 15   He betwe brac the ston in wildernesse; and watride hem as in a myche deep water. 16   And he bro&yogh;te out water of the ston; and he ladde out watris as flodis. 17   And thei leide to &yogh;it to synnen to hym; in to wrathe thei stiriden the he&yogh;e, in vnwatri place. 18   And thei tempteden God in ther hertis; that thei aske metis to ther soulis. 19   And euele thei speken of God; thei seiden, Whether God shal moun make redi a bord in desert? 20   For he smot the ston, and ther floweden watris; and the stremes maden to flowen. Whether and bred he shal moun &yogh;iue; or greithen a bord to his puple? 21   Therfore the Lord herde, and lafte of; and fyr is tend up in Jacob; and wrathe is ste&yogh;ed vp in Irael. 22   For thei leeueden not in God; ne hopiden in his helthe &yogh;iuere. 23   And he sente to the cloudes fro aboue; and the &yogh;atis of heuene he openede.

-- --

24   And he reynede to hem manna to ete; and the bred of heuene he &yogh;af to hem. 25   Man eet the bred of aungelis; metis he sente to hem in abundaunce. 26   He translatide the south fro heuene; and bro&yogh;te in his vertue the southerne wynd. 27   And he reynede vp on hem flesh as pouder; and federed volatilis, as the grauel of the se. 28   And thei fellen in the myddil of the tentys of hem; aboute ther tabernaclis. 29   And thei eeten, and ben fulfild ful myche, and ther desir he bro&yogh;te to them; 30   thei ben not bigilid fro ther desir. &YOGH;it their metis weren in the mouth of hem; 31   and the wrathe of God stei&yogh;ide vp upon hem. And he slo&yogh; the fatte men of hem; and the chosen men of Irael he lettide. 32   In alle these thingus thei synneden &yogh;it; and thei leeueden not in his merueilis. 33   And the da&yogh;is of hem failiden in vanytee; and the &yogh;eeris of hem in withhee&yogh;ing. 34   Whan he shulde slen hem, thei so&yogh;ten him; and weren turned a&yogh;een, and the morutid thei camen to hym. 35   And thei be remembrid, for God is ther helpere; and the he&yogh;e God is the a&yogh;eenbiere of hem. 36   And thei looueden hym in ther mouth; and in ther tunge thei lieden to hym. 37   The herte forsothe of hem was not ri&yogh;t with hym; ne feithful thei ben had in the testament of hym. 38   He forsothe is merciful, and plesid shal be maad to the synnes of hem; and he shal not scatere them. And he abundede, that he turne awei his wrathe; and he teende not vp al his wrathe. 39   And he recordide, for thei ben flesh; a spirit goende, and not turnende a&yogh;een. 40   Hou ofte sithis thei out terreden hym in desert; in to wrathe thei tostiriden hym in vnwatri place. 41   And thei ben turned, and tempteden God; and holy Irael thei ful out terreden. 42   Thei ben not recordid of his hond; the dai that he bo&yogh;te hem fro the hond of

-- --

the trublere. 43   As he putte in Egipt his signes; and his wunders in the feld of Thaneos. 44   And he turnede into blod the flodis of hem; and ther cisternes, that thei shulde not drinke. 45   And he sente in to them an hound fle&yogh;e, and it eet hem; and a frogge, and it destro&yogh;ede them. 46   And he &yogh;af to rust the frutis of hem; and ther trauailis to a locust. 47   And he slo&yogh; in hail the vynes of hem; and ther mulberie trees in frost. 48   And he toc to hail the bestis of hem; and the possessioun of hem to fyr. 49   He sente in to them the wrathe of his indignacioun; indignacioun, and wrathe, and tribulacioun, in sendingus bi euele aungelis. 50   A weie he made to the path of his wrathe, and he sparide not fro the deth of the lyues of hem; and the bestis of hem in deth he closide. 51   And he smot alle the firste goten in the lond of Egipt; the first frutis of alle the trauayle of hem in the tabernaclis of Cham. 52   And he toc awei as shep his puple; and he ladde hem thur&yogh; as a floc in desert. 53   And he ladde hem thennys in hope, and thei dreden not; and the enemys of hem the se couerede. 54   And he inladde them in to the hil of his halewing; the hil that his ri&yogh;thond purchaside. And he caste out fro the face of hem Jentilis; and bi lot he deuydede to hem the erthe in the litle corde of deling. 55   And he made to dwelle in the tabernaclis of hem the linagis of Irael. 56   And thei tempteden, and sharpli terreden the he&yogh;e God; and his witnessingus thei kepten not. 57   And they turneden themself awei, and thei kepten not couenaunt; as ther fadris ben turned in to a shreude bowe. 58   In to wrathe thei stiriden hym in ther hillis; and in ther grauen thingis to ielouste thei terreden hym. 59   God herde, and despiside; and to no&yogh;t he bro&yogh;te gretli Irael. 60   And he putte abac the tabernacle of Silo; his tabernacle wher he dwelte in

-- --

men. 61   And he toc into caitifte the vertu of hem; and the fairnesse of hem in to the hondus of the enemy. 62   And he closide in swerd his puple; and his eritage he dispiside. 63   &YOGH;unge men of hem the fyr eet; and the maidenes of hem ben not weilid. 64   The prestis of hem in swerd fellen; and the widewis of hem weren not wept. 65   And the Lord is rerid vp, as slepende; as my&yogh;ti drunken of win. 66   And he smot his enemys in to the hindermor partis; euere lasting repref he &yogh;af to them. 67   And he putte abac the tabernacle of Josep; and the linage of Effraym he ches not. 68   But he ches the linage of Juda; the hil of Sion, that he loouede. 69   And he bilde vp as vnycorn his holi making; in the lond, that he foundede in to worldus. 70   And he ches Dauid his seruaunt, and he bar hym vp fro the flockis of shep; fro the aftir berende blet he toc hym. 71   To fede Jacob his seruaunt; and Irael his eritage. 72   And he fedde hem in the innocence of his herte; and in the vnderstondingus of ther hondis he ladde hem thenes. PSALM LXXVIII. 1   The salm to Asaf.

noteGod, Jentilis camen in to thin eritage; thei defouleden thin holi temple, thei putte Jerusalem in to the keping of applis. 2   Thei putte the smyten to deth of thi seruauntis, metis to the foulis of heuene; flesh of thi seintis to the bestis of erthe. 3   Thei shadden out the blod of hem, as water in the enuyroun of Jerusalem; and ther was not that `shulde birie. 4   Wee be maad repref to oure ne&yogh;heboris; mouwing and scornyng to them, that ben in oure cumpas. 5   Hou longe, Lord, thou shalt wrathen in to the ende? shal be tend vp as fyr thi jelouste? 6   Heeld out thi wrathe in to Jentilis, that han not

-- --

knowe thee; and in to reumes, that thi name han not inwardli clepid. 7   For thei eete Jacob; and hys place thei han maad desolat. 8   Ne thou shalt han mynde of oure olde wickidnessis, soone shul befor taken vs thi mercies; for pore men wee ben maad ful myche. 9   Help vs, God, oure helthe &yogh;iuere, and for the glorie of thi name, Lord, deliuere vs; and plesid be thou to oure synnes for thi name. 10   Lest parauenture thei sey in Jentilis, Wher is the God of hem? and yt waxe ful knowen in naciouns beforn oure e&yogh;en. The veniaunce of the blod of thi seruauns, that is held out; go in to thi si&yogh;te the weiling of the gyued men. 11   After the mykilnesse of thin arm; weld the sones of the don to deth. 12   And &yogh;eld to oure ne&yogh;heboris seuefold in the bosum of hem; the repref of them, that thei repreueden thee, Lord. 13   Wee forsothe thi puple, and the shep of thi leswe; shul knouleche to thee in to the world. In ieneracioun and in to ieneracioun; wee shul telle out thi preising. PSALM LXXIX. 1   In to the ende, for hem that shul ben al holli chaungid, the salm for the Assiries; the witnessing of Asaph.

2    noteThou that gouernest Irael, tac heed; that ledist as a shep Joseph. That sittist vp on cherubyn; be thou maad open beforn Effraym, 3   Beniamyn, and Manasse. Rere vp thi my&yogh;t, and cum; that saf thou make vs. 4   God, conuerte thou vs, and sheu thi face; and wee shul be saf. 5   Lord God of vertues; hou longe shalt thou wrathe vpon the orisoun of thi seruaunt? 6   Thou shalt feden vs with bred of teris; and drinke thou shalt &yogh;iue to vs in teris in mesure. 7   Thou hast put vs in contradiccioun to oure ne&yogh;heboris; and oure enemys bemoweden vs. 8   God of vertues, conuerte thou vs; and

-- --

sheu thi face, and wee shul be saf. 9   Thou translatidist a vyne fro Egipt; thou castidist out Jentilis, and plauntidist it. 10   Duke of the weie thou were in his si&yogh;t; and thou plauntidist his rootis, and it fulfilde the erthe. 11   His shadewe couerede hillis; and his shrubbis the ceders of God. 12   He stra&yogh;te out his braunchis vnto the se; and vnto the flod his railingus. 13   Wherto destro&yogh;idist thou his wal; and pullen it alle that gon beside the weie? 14   The bor of the wode outlawide it; and the singuler wilde beste destro&yogh;ide it. 15   God of vertues, be thou turned, behold fro heuene, and see; and visite thou this vyne. 16   And parfitli mac it, that thi ri&yogh;thond plauntide; and vp on the sone of man, whom thou hast confermed to thee. 17   The tend vp thingis with fyr, and the vnder doluen; of the blamyng of thi chere shul pershen. 18   Thin hond be don vp on the man of thi ri&yogh;thond; and vp on the sone of man, whom thou hast confermed to thee. 19   And wee goon not awei fro thee; thou shalt quykene vs, and thi name wee shul inwardli clepe. 20   Lord God of vertues, conuerte vs; and sheu thou thi face, and wee shul be saf. PSALM LXXX. 1   In to the ende, for the pressis, salm to that Asaf, in the fifte dai of the wike.

2    noteFul out io&yogh;ith to God, oure helpere; io&yogh;eth to God of Jacob. 3   Taketh salm, and &yogh;yueth timbre; a merie sautre with an harpe. 4   Trumpeth in the newe mone; with a trumpe in the noble dai of oure solempnete. 5   For comaundement in Irael it is; and dom to God of Jacob. 6   Witnessing in Joseph he putte it; whan he shulde gon out of the lond of Egipt, the tunge that he hadde not knowe, he herde. 7   He turnede awei fro birthenes his rig; his

-- --

hondis in the cofin serueden. 8   In tribulacioun thou inwardli clepidist me, and I deliuerede thee; I ful out herde thee in the hid place of tempest, I preuede thee anentis the watir of contradiccioun. 9   Here thou, my puple, and I shal witnesse to thee, 10   Irael, if thou shalt here me, ther shall not be in thee a fresh God; ne thou shalt honoure an alien God. 11   I forsothe am the Lord thi God, that ladde thee out fro the lond of Egipt; spreed abrod thy mouth, and I shal fulfille it. 12   And my puple herde not my vois; and Irael toc not heed to me. 13   And I lafte them after the desiris of ther herte; thei shul gon in ther findingus. 14   If my puple hadde herde me; Irael, if in my weies hadde go. 15   For no&yogh;t perauenture the enemys of hem I shulde han mekid; and vpon men trublende them I shulde han put myn hond. 16   The enemys of the Lord lieden to hym; and the time of hem shal ben in to worldis. 17   And he fedde them of the tal&yogh; of whete; and of the ston with hony he fulfilde hem. PSALM LXXXI. 1   The salm of Asaf.

noteGod stod in the synagoge of godis; in the myddel forsothe godis he seuereth. 2   Hou longe &yogh;ee demen wickidnesse; and the facis of synneres &yogh;ee taken? 3   Demeth to the nedy, and to the moderles child; the meke and the pore iustefieth. 4   Taketh awei the pore; and the nedi fro the hond of the synnere deliuereth. 5   Thei knewen not, ne vnderstoden, in dercnessis thei gon; ther shul be moued alle the foundemens of erthe. 6   I seide, godis &yogh;ee ben; and the sones of the he&yogh;e alle. 7   &YOGH;ee forsothe as men shul dien; and as oon of the princys shul falle. 8   Rys, God, deme thou the erthe; for thou shalt eritagen in alle Jentilis.

-- --

PSALM LXXXII. 1   The song of the salm of Asaf.

2    noteGod, who shal be lic to thee? ne holde thou thi pes, ne be thou refreyned, God. 3   For loo! thin enemys souneden; and thei that hateden thee beeren vp the hed. 4   Vp on thi puple in malice ordeyneden a counseyl; and tho&yogh;ten a&yogh;en thi seyntis. 5   Thei seiden, Cometh, and scatere wee them fro the folc; and be no mor remembrid the name of Irael. 6   For thei tho&yogh;ten alle of oon inwit; togidere a&yogh;en thee a 7   testament disposiden the tabernaclis of Ydumees and Ismaelitis. Moab, and Agarienes, Jebal, and Amon, and Amelech; 8    alienes with the dwelleris of Tyrum. 9   Forsothe Assur cam with them; and thei ben maad in to helpe to the sones of Loth. 10   Do to them as to Madian, and Cisare; as to Jabyn in the strem of Cison. 11   Thei pershiden in Endor; thei ben maad as the drit of erthe. 12   Put the princis of hem as Oreb and Zeb; and Zebie and Zalmana. 13   Alle the princis of hem, that seiden; Bi eritage welde wee the seintuarie of God. 14   My God, put hem as a wheel; and as stobil befor the face of wind. 15   As fyr that brenneth a wode; and as flaume togidere brennende hillis. 16   So thou shalt pursue them in thi tempest; and in thi wrathe thou shalt disturbe them. 17   Fulfil the facis of hem with shenshipe; and thei shul seche thi name, Lord. 18   Waxe they ashamed, and be thei al disturbid in to the world of world; and be thei confoundid and pershe. 19   And knowe thei, for name to thee Lord; thou onli he&yogh;est in al the erthe.

-- --

PSALM LXXXIII. 1   In to the ende, for the pressis, to the sonus of Chore, the salm.

2    noteHou looued ben thi tabernaclis, Lord of vertues; 3   my soule coueiteth, and failith in to the hallis of the Lord. Myn herte and my flesh; ful out io&yogh;eden in to God alyue. 4   Forsothe the sparowe fonde to hym an hous; and the turtil a nest, wher he leye vp his briddis. Thin auteres, Lord God of vertues; my king, and my God. 5   Blisful that dwellen in thin hous, Lord; in to the worldis of worldis thei shul preise thee. 6   Blisful the man, whos helpe is of thee; ste&yogh;ingus vp in his herte he disposide, 7   in the valei of teris, in the place that he sette. 8   Forsothe blessingus shal &yogh;iue the lawe berere, thei shul go fro vertue in to vertue; God of godis shal ben seen in Sion. 9   Lord God of vertues, ful out here myn orisoun; with eris parceyue thou, God of Jacob. 10   Oure defendere, God, loke thou to, and behold in to the face of thi crist. 11   For betere is oo dai in thin hallis; ouer thousendis. I ches to be cast awei in the hous of my God; more than to duelle in the tabernaclis of synneres. 12   For mercy and treuthe looueth God; grace and glorie the Lord shal &yogh;yue. 13   He shal not make them to be withoute goodis, that gon in innocence; Lord of vertues, blisful the man, that hopeth in thee. PSALM LXXXIV. 1   In to the ende, to the sonus of Chore.

2    noteLord, thou hast blissid thin erthe; thou hast turned awei the caitifte of Jacob. 3   Thou hast for&yogh;iue the wickidnesse of thi folc; thou hast couered alle

-- --

the synnes of hem. 4   Thou hast suagid al thi wrathe; thou hast turned awey fro the wrathe of thin indignacioun. 5   Conuerte vs, God, our helthe &yogh;iuere; and turne awei thi wrathe fro us. 6   Whether in to withoute ende thou shalt wrathe to vs; or thou shalt strecchen out thi wrathe fro ieneracioun in to ieneracioun? 7   God, thou turned shalt quykenen vs; and thi folc shal gladen in thee. 8   Sheu to vs, Lord, thi mercy; and thi helthe &yogh;iuere &yogh;if thou to vs. 9   I shal heren, what speke in me the Lord God; for he shal speke pes in to his folc. And vp on his seyntis; and in to them that ben conuertid to the herte. 10   Neuerthelatere nee&yogh;h the dredende hym his helthe &yogh;iuere; that indwelle glorie in oure erthe. 11   Mercy and treuthe metten to themself; ri&yogh;twisnesse and pes ben kist. 12   Treuthe of erthe is sprungen; and ri&yogh;twisnesse fro heuene beheeld forth. 13   Forsothe the Lord shal &yogh;iue benygnete; and oure erthe shal &yogh;iue his frute. 14   Ri&yogh;twysnesse beforn hym shal go; and he shal putte in the weie his goingus. PSALM LXXXV. The orisoun of Dauid.

1    noteBowe in, Lord, thin ere, and ful out here me; for helpeles and a pore man I am. 2   Kepe thou my soule, for holi I am; mac saf thi seruaunt, my God, hopende in thee. 3   Haue mercy of me, Lord, for to thee I criede al dai; 4   glade thou the soule of thi seruaunt, for to thee, Lord, my soule I rerede. 5   For thou, Lord, sweete and mylde; and of myche mercy to alle that inwardli clepen thee. 6   With eris parceyue thou, Lord, myn orisoun; and tac heed to the vois of my lowe pre&yogh;ing. 7   In the day of my tribulacioun I criede to thee; for thou ful out herdest me. 8   Ther is not lic thee in godis, Lord;

-- --

and ther is not aftir thi werkis. 9   Alle Jentilis, what euere thou hast maad, shul come, and honoure befor thee, Lord; and thei shul glorifie thi name. 10   For gret art thou, and doende merueilis; thou art God alone. 11   Leed mee thenes, Lord, in thi weie, and I shal gon in thi treuthe; glad myn herte, that it drede thi name. 12   I shal knouleche to thee, Lord my God, in al myn herte; and I shal glorifie thi name in to with oute ende. 13   For thi mercy great is vp on me; and thou toke out my soule fro the nethere helle. 14   God, wicke men inrisen vpon me; and the synagoge of my&yogh;ti men so&yogh;ten my soule; and thei purposiden not thee in ther si&yogh;te. 15   But thou, Lord God, ruwer, and mercyful; pacient, and of myche merci, and verre. 16   Behold in me, and haue mercy of me, &yogh;if empire to thy child; and saf mac the sone of thin handmaiden. 17   Do with me a tocne in good, that thei see, that hateden me, and be confounded; for thou, Lord, hast holpe me, and coumfortid me. PSALM LXXXVI. 1   To the sonus of Chore, the salm of the song.

noteThe foundemens of hym in holi hillis; the Lord looueth the &yogh;atis of Syon, 2   vp on alle the tabernaclis of Jacob. 3   Gloriouse thingus ben seid of thee; thou cite of God. 4   Myndeful I shal be of Raab, and of Babiloyne; knowende me. Lo! alienus, and Tiris, and the puple of Ethiopis; these weren there. 5   Whether a man shal sey to Sion, And a man is born in it; and he the most he&yogh; foundede it? 6   The Lord shal telle in the scripturis of puplis; and of these princis, that weren in it. 7   As of alle gladende; dwelling is in thee.

-- --

PSALM LXXXVII. 1   The song of the salm, to the sonys of Chore, in the ende, for Melech, to answern, the vnderstonding of Eman Israelyte, or Esrayte.

2    noteLord God of myn helthe; in the dai I criede and in the ny&yogh;te befor thee. 3   Entre in thi si&yogh;te myn orisoun; bowe in thin ere to my pre&yogh;eere. 4   For fulfild is with euelis my soule; and my lif to helle ne&yogh;hede. 5   I am eymed with men goende doun in to the lake; I am maad as a man withoute helpe, 6   among deade men free. As woundid men slepende in sepulcris, of whom thou art no mor myndeful; and thei of thin hond ben put a&yogh;een. 7   They putten me in the nethere lake; in derke thingus, and in shadewe of deth. 8   Vp on me is confermyd thi wodnesse; and alle thi flodis thou bro&yogh;tist in vp on me. 9   Fer thou madest my knowen fro me; thei putten me abhominacioun to them. 10   I am tra&yogh;id, and I wente not out; myn e&yogh;en febleden for myseise. I criede to thee, Lord; al dai I spradde out to thee myn hondis. 11   Whether to deade men thou shal do merueilis; or lechis shul reren, and knoulechen to thee? 12   Whether sum man shal telle in sepulcris thi mercy; and thi treuthe in to perdicioun? 13   Whether shul be knowen in dercnessis thi merueilis; and thi ri&yogh;twisnesse in the lond of for&yogh;eting? 14   And I to thee, Lord, criede; and erli myn orisoun befor shal come thee. 15   Wherto, Lord, pootist thou abac myn orisoun; thou turnest awei thi face fro me? 16   A pore man I am, and in trauailis fro my &yogh;outhe; enhauncid, meekid forsothe I am, and al disturbid. 17   In me passiden thur&yogh; thi wrathis; and thi feeris al disturbiden me. 18   They enuyrounden me as water al day; they enuyrounden me togidere. 19   Thou longedest awei fro me frend and ne&yogh;hebore; and my knowen fro wrechidnesse.

-- --

PSALM LXXXVIII. 1   The vnderstondyng of Ethan, Israelite.

2    noteThe mercies of the Lord; `in to withoute ende I shal synge. In ieneracioun and in to ieneracioun; I shal befortelle thi treuthe in my mouth. 3   For thou seidist, In to with oute ende mercy shal be bild `out in heuenes; beforn shal be maad redy thi treuthe in hem. 4   I disposide testament to my chosene; I swor to Dauid, 5   my seruaunt, In to withoute ende I shal beforgreithe thi seed. And I shal bilden out; in ieneracioun and in to ieneracioun thi sete. 6   Lord, heuenus shul knouleche thi meruelis; forsothe thi treuthe in the chirche of halewis. 7   For who in cloudis shal be maad euene to the Lord; lic shal ben to God in the sonys of God? 8   God, that is glorified in the counseil of seyntis; gret, and ferful vp on alle that in his cumpas ben. 9   Lord God of vertues, who lic to thee? my&yogh;ti thou art, Lord, and thi treuthe in thi cumpas. 10   Thou lordshipist of the power of the se; forsothe the mouyngis of his flodis thou suagist. 11   Thou mekedist, as woundid, the proude; in the arm of thi vertue thou destro&yogh;edist thin enemys. 12   Thine ben heuenes, and thin is the erthe; the roundnesse of erthe, and hys plente thou foundedest; 13   the north and the se thou formedist. Thabor and Ermon in thi name shul ful out io&yogh;en; 14   thin arm with power. Be fastned thin hond, and enhauncid be thi ri&yogh;thond; 15   ri&yogh;twisnesse and dom beforgreithing of thi sete. Merci and treuthe shul beforgo thi face; blisful the puple that wot io&yogh;ing. 16   Lord, in the li&yogh;t of thi chere thei shul go; 17   and in thi name thei shul ful out io&yogh;en al day; and in thi ri&yogh;twisnesse thei shul be enhauncid. 18   For the glorie of the vertu of hem thou art; and in thi wel plesing shal ben enhauncid oure horn. 19   For of

-- --

the Lord is oure taking vp; and of the holi of Irael oure king. 20   Thanne thou speeke in viseoun to thi seintis, and thou seidist; I haue putt helpe in the my&yogh;ti, and I haue enhauncid the chosen of my folc. 21   I haue founde Dauid, my seruaunt; with myn holi oile I enoyntide hym. 22   Myn hond forsothe shal helpe to hym; and myn arm shal conferme hym. 23   No thing shal profite the enemy in hym; and the sone of wickednesse shal not sette to, to no&yogh;en hym. 24   And I shal al to-hewe fro the face of hym his enemys; and the hatende hym in to fli&yogh;t I shal al turne. 25   And my treuthe and my mercy with hym; and in my name shal ben enhauncid his horn. 26   And I shal putte in the se his hond; and in flodis his ri&yogh;t hond. 27   He shal inwardli clepe me, My fader thou art; my God, and vndertakere of myn helthe. 28   And I the first goten shal sette hym; he&yogh; befor the kingis of erthe. 29   In to with oute ende I shal kepe to hym my mercy; and my testament feithful to hym. 30   And I shall sette in to world of world his sed; and his trone as the da&yogh;is of heuene. 31   If forsothe his sonys shul forsake my lawe; and in my domys shul not go. 32   If my ri&yogh;twisnessis thei poote ferr awei; and myn hestis shul not kepe. 33   I shal visite in a &yogh;erde the wickidnessis of hem; and in betingus ther synnes. 34   My mercy forsothe I shal not don awei fro hym; ne no&yogh;en in my treuthe. 35   Ne I shal not defoule my testament; and that gon out of my lippis I shal not make vein. 36   Ones I swor in myn holy, to Dauid I shal not lie; 37   his sed in to withoute ende shal duelle. 38   And his trone as the sunne in my si&yogh;t; and as the moone parfit in to withoute ende, and the witnesse in heuene feithful. 39   Thou forsothe hast put abac, and dispisid; tariedist thi crist. 40   Thou turnedist awei the testament of thi seruaunt; thou cursidist in the erthe his seintuarie. 41   Thou

-- --

destro&yogh;idist alle the heggis of hym; thou puttist his fastnyng drede. 42   Ther wasteden hym alle men passende the weie; he is maad repref to his ne&yogh;heboris. 43   Thou enhauncidist the ri&yogh;thond of men berende hym doun; thou gladedest alle his enemys. 44   Thou turnedest awei the helpe of his swerd; and thou helpedist hym not in bataile. 45   Thou destro&yogh;idist hym fro his out clensing; and his sete in the erthe thou hurtlidist. 46   Thou lassedist the da&yogh;es of hys time; thou ful heeldedest hym with confusion. 47   Hou longe, Lord, thou turnest awei in to the ende; shal brenne out as fyr thi wrathe? 48   Haue mynde what my substaunce; whether forsothe veyn thou hast ordeynd alle the sonus of men? 49   Who is a man, that shal liue, and shal not see deth; and shal pulle out his soule fro the hond of helle? 50   Wher ben thin olde mercies, Lord; as thou hast sworn to Dauid in thi treuthe? 51   Myndeful be, Lord, of the repref of thi seruauns; that I withheld in my bosum, of many Jentilis. 52   The whiche thin enemys repreueden, Lord; that thei repreueden the hole chaunging of thi crist. 53   Blessid the Lord in to with oute ende; be it do, be it do. PSALM LXXXIX. 1   The orisoun of Moises, man of God.

noteLord, refut thou art maad to vs; fro ieneracioun in to ieneracioun. 2   Befor that hillis weren maad, or were formed the erthe and the roundnesse; fro world `and vn to world thou art God. 3   Ne turne thou a man in to mecnesse; and thou seidist, Beth conuertid, &yogh;ee sones of men. 4   For a thousend &yogh;eer befor thin e&yogh;en; as &yogh;isterdai that is passid. And the warde in the ny&yogh;t, that for no&yogh;t ben had; 5   the &yogh;eris of hem shul ben. 6   Erli as an erbe passe

-- --

he, erli flurshe he, and passe; at euen falle he doun, inwardli harde he, and waxe drie. 7   For we han failid in thi wrathe; and in thi wodnesse wee ben disturbid. 8   Thou hast put oure wickidnessis in thi si&yogh;t; oure world in the li&yogh;ting of thi chere. 9   For alle oure da&yogh;is faileden; and in thi wrathe wee han failid. Oure &yogh;eris, as an ireyn, shul be betho&yogh;t; 10   the da&yogh;is of oure &yogh;eris in tho seuenti &yogh;er. If forsothe in my&yogh;tis ei&yogh;teti &yogh;er; and the more ouer of them trauaile and sorewe. For ther ouercam debonernesse; and wee shul be chastisid. 11   Who knew&yogh; the power of thi wrathe; and for thi drede thi wrathe denoumbren? 12   Thi ri&yogh;thond so mac knowen; and the ta&yogh;t with herte in wisdam. 13   Be thou conuertid, Lord, hou longe; and louli preyable be thou vp on thi seruauns. 14   Wee ben fulfild erly with thi mercy; wee han ful out io&yogh;ed, and delitid in alle oure da&yogh;is. 15   Wee han io&yogh;id for the da&yogh;is in whiche thou hast mekid vs; the &yogh;eris in whiche wee han seen euelis. 16   Behold, Lord, in to thi seruauns, and in to thi werkys; and reule forth the sones of hem. 17   And be the shynyng of the Lord oure God vp on vs; and the werkis of oure hondis ri&yogh;tforth reule `vp on vs; and the werk of oure hondis reule ri&yogh;tforth. PSALM XC. 1   The preysing of the song, to hym Dauid.

noteThat woneth in the helpe of the hei&yogh;est; in the defending of God of heuene shal al abide. 2   He shal sei to the Lord, Myn vndertakere art thou, and my refut; my God, I shal hope in to hym. 3   For he deliuerede me fro the grene of hunteres; and fro the sharpe woord. 4   With his shuldris he shal al aboute shadewe to thee; and under his pennys thou shalt hopen. 5   With the sheld shal enuyroune thee his treuthe; thou shalt not drede fro the ny&yogh;t

-- --

drede. 6   Fro the arwe fleende in dai, fro the nede goende in dercnessis thur&yogh;; fro the inrennyng, and the myddai deuel. 7   Ther shul falle fro thi side a thousend, and ten thousend fro thi ri&yogh;t sidis; to thee forsothe he shal not ne&yogh;he. 8   Neuerthelatere with thin e&yogh;en thou shalt beholde; and the &yogh;elding of synnes thou shalt see. 9   For thou art, Lord, myn hope; he&yogh;est thou hast put thi refut. 10   Ther shal not come to thee euel; and scourge shal not ne&yogh;he to thi tabernacle. 11   For to his aungelis he comaundide of thee; that thei shulden kepen thee in alle thi weies. 12   In hondis thei shul bern thee; lest parauenture thou offende at the ston thi foot. 13   Vp on the eddere and the kokatrice thou shalt go; and thou shalt totrede the leoun and the dragoun. 14   For in me he hopide, I shal delyueren hym; I shal defende hym, for he knew&yogh; my name. 15   He criede to me, and I ful out shal heren hym, with hym I am in tribulacioun; I shal taken hym out, and glorifien hym. 16   In lengthe of da&yogh;is I shal fulfillen hym; and shewen to hym myn helthe &yogh;yuere. PSALM XCI. 1   The salm of the song, in the dai of sabot.

2    noteGood it is to knoulechen to the Lord; and to do salm to thi name, thou he&yogh;est. 3   To tellen out erly thi mercy; and thi treuthe by the ny&yogh;t. 4   In the ten cordid sautre; with song in the harpe. 5   For thou hast delitid me, Lord, in thi making; and in the werkis of thin hondis I shal ful out io&yogh;en. 6   Hou magnefied ben thi werkis, Lord; ful myche deep ben maad thi tho&yogh;tys. 7   The vnwise man shal not knowen; and the fool shal not vnderstonde thes thingus. 8   Whan full out sprunge shul ben the synneres, as hei; and shuln aperen alle, that wirken wickenesse.

-- --

9   That thei dien in to the world of world; thou forsothe he&yogh;est in to withoute ende, Lord. 10   For lo! thin enemys, Lord, for lo! thin enemys shul pershen; and alle shul be scaterid that werken wickidnesse. 11   And as an vnycorn shal ben enhauncyd myn horn; and my laste age in `plenteuous mercy. 12   And myn e&yogh;e lokide doun myn enemys; and to the inriseris wariende in me shal here myn ere. 13   The ri&yogh;twis as palm shal floure; as the cedre of Liban he shal be multiplied. 14   The plauntid in the hous of the Lord; in the porchis of the hous of oure God shul floure. 15   &YOGH;it they shul be multiplied in the laste `plenteuous age; and wel suffrende thei shul be, that thei telle. For ri&yogh;t is the Lord oure God; and ther is not wickidnesse in hym. PSALM XCII. The preising of the song of David, in the dai befor the sabat, whan foundid is the erthe.

1    noteThe Lord regnede, fairnesse he is clad; the Lord is clad strengthe, and beforgirte hymself. 2   Forsothe he fastnede the roundnesse of erthe; that shal not be togidere stirid. 3   Greithid is thi sete, God, fro thanne; fro the world thou art. The flodis rereden vp, Lord; the flodis rereden vp ther vois. Flodis rereden vp ther flowingis; 4   fro the voises of manye watris. Merueilouse the wawis of the se; merueilous in he&yogh;e thingis the Lord. 5   Thi witnessingis ben maad beleeuable ful myche; holynesse semeth thin hous, Lord, in to the lengthe of da&yogh;es. PSALM XCIII. The salm of Dauid, the ferthe dai of the wike.

1    noteGod of veniauncis Lord; God of veniauncis freeli dide. 2   Be thou enhauncid

-- --

that demest the erthe; &yogh;eld &yogh;elding to the proude. 3   Hou longe synneres, Lord; hou longe synneres shul glorien? 4   Thei shul steringli seyn, and speke wickidnesse; alle shul speke that wirchen vnri&yogh;twisnesse. 5   Thi puple, Lord, thei mekeden; and ouertrauaileden thin eritage. 6   The widewe and the comeling thei sloowen; and the moderles childer thei killeden. 7   And thei seiden, The Lord shal not seen; ne the God of Jacob shal vnderstonde. 8   Vnderstondeth, &yogh;ee vnwise men in the puple; and, &yogh;ee foolis, sum tyme sauoureth. 9   He that plauntide the ere, shal he not heren; or he that made the e&yogh;e, behalt not? 10   That chastiseth Jentilis, shal he not vndirnyme; that techeth man kunnyng? 11   The Lord wot the tho&yogh;tis of men; for thei ben veyne. 12   Blisful the man, whom thou shalt enforme, Lord; and of thi lawe thou shalt techen hym. 13   That thou suage hym fro euele da&yogh;es; to the time be dolue to the synnere a dich. 14   For the Lord shal not putte abac his folc; and his eritage shal not forsake. 15   For to ri&yogh;twisnesse be turned in to dom; and who beside it, alle that ben ri&yogh;twis in herte. 16   Who shal `al rijsen to me a&yogh;en the warieris; or who shal stonde with me a&yogh;en the werkende wickidnesse? 17   But for the Lord halp me; parauenture my soule shulde han duellid in helle. 18   If I seide, Moued is my foot; thi mercy, Lord, halp me. 19   After the multitude of my sorewis in myn herte; thi coumfortingis gladeden my soule. 20   Whether cleueth to thee the sete off wickidnesse; that formest trauaile in the heste? 21   Thei shul cacchen in to the soule of the ri&yogh;twis; and the innocent blod thei shul condempne. 22   And the Lord is maad to me in to refut; and my God in to the helpe of myn hope. 23   And he shal &yogh;eelde to hem the wickidnesse of hem, and in the malice of hem he shal destro&yogh;e them; shal destro&yogh;e them the Lord oure God.

-- --

PSALM XCIV. The preising of the song, to hym Dauid.

1    noteCometh, ful out io&yogh;e wee to the Lord; inwardli io&yogh;e wee to God, our helthe &yogh;iuere. 2   Befor ocupie wee his face in knouleching; and in salmys inwardli io&yogh;e wee to hym. 3   For God a gret Lord, and a gret king ouer alle godis; for the Lord shal not poote abac his folc. 4   For in his hond ben alle the coostis of erthe; and the hei&yogh;tis of hillis ben of hym. 5   For of hym is the se, and he made it; and the drie his hondis formeden. 6   Cometh, honoure wee, and falle wee doun before God, wepe wee befor the Lord, for he made vs; for he is the Lord oure God. 7   And wee the puple of his leswe; and the shep of his hond. 8   To dai if hys vois &yogh;ee han herd; wileth not hardne &yogh;oure hertis. 9   As in the terring, after the day; of tempting in desert. Where tempteden me &yogh;oure fadris; proueden and se&yogh;en my werkis. 10   Fourti &yogh;eer offended I was to that ieneracioun; and I seide, Euermor these erren in herte. 11   And thes knewen not my weyes, to whom I swor in my wrathe; thei shul not entre in to my reste. PSALM XCV. 1   The salm of Dauid, whan the hous was bild vp after the caitifte.

noteSyngeth to the Lord a newe song; singeth to the Lord, al erthe. 2   Syngeth to the Lord, and blesseth to his name; telleth fro dai in to dai his `helthe &yogh;yuere. 3   Tellith out among Jentilis his glorie; in alle puplis his merueilis. 4   For the Lord gret, and preisable ful myche; ferful he is ouer alle godis. 5   For alle the godis off Jentilis deuelis; the Lord forsothe heuens made. 6   Knouleching and fairnesse in the si&yogh;te of hym; holynesse and gret doing in the halewing of hym. 7   Bringeth

-- --

to the Lord, &yogh;ee kuntres of Jentilis; bringeth to the Lord glorie and wrshipe; 8   bringeth to the Lord glorie to hys name. Taketh ostis, and entreth in to his porchis; 9   honoureth the Lord in his holi porche. Be to moued fro his face al erthe; 10   seith in Jentilis, for the Lord hath regned. Forsothe he hath amendid the roundnesse of erthe, that shal not be moued; he shal demen puplis in equite. 11   Gladen heuenes, and ful out io&yogh;e the erthe, be to moued the se, and his plente; 12   feeldis shul io&yogh;en, and alle thingus that in hem ben. Thanne alle the trees of wodis shul ful out io&yogh;en fro the face of the Lord, for he cam; 13   for he cam to demen the erthe. He shal demen the roundnesse of the erthe in equite; and puplis in his treuthe. PSALM XCVI. 1   The salm of Dauid, whan his lond is restorid to hym.

noteThe Lord hath regned, the erthe ful out io&yogh;e it; manye ilis glade thei. 2   Cloude and dercnesse in his cumpas; ri&yogh;twisnesse and dom the coreccioun of his sete. 3   Fir beforn hym shal go; and enflaume in the cumpas his enemys. 4   His leitis li&yogh;teden to the roundnesse of the erthe; he sa&yogh;, and the erthe is al to-moued. 5   Hillis as wax floweden fro the face of the Lord; fro the face of the Lord al erthe. 6   Heuenes tolden out his ri&yogh;twisnesse; and alle puplis se&yogh;en his glorie. 7   Be thei confoundid, alle that honouren grauen thingus; and that glorien in their maumetis. Honoureth hym alle &yogh;ee his aungelis; 8   Sion herde, and gladdede. And the do&yogh;tris of Jude ful out gladeden; for thi domes, Lord. 9   For thou, Lord, he&yogh;est ouer alle erthe; ful myche thou art enhauncid ouer alle goddis. 10   &YOGH;ee that loouen the Lord, hatith euel; the Lord kepeth the soulis of hys

-- --

seintis; fro the hond of the synnere he shal deliuere them. 11   Li&yogh;t is sprunge to the ri&yogh;twis; and gladnesse to the ri&yogh;t men in herte. 12   Glade, &yogh;ee ri&yogh;twise, in the Lord; and knoulecheth to the mynde of his halewing. PSALM XCVII. 1   The salm of Dauid.

noteSingeth to the Lord a newe song; for merueilous thingus he dide. His ri&yogh;t hond sauede to hym; and the holi arm of hym. 2   Knowen made the Lord his helthe &yogh;euere; in the si&yogh;te of Jentilis he shewide his ri&yogh;twisnesse. 3   He recordide of his mercy; and of his treuthe, to the hous of Irael. Alle the termes of erthe se&yogh;en; the helthe &yogh;euere of oure God. 4   Inwardli io&yogh;e &yogh;ee to God, al erthe; syngeth, and ful out io&yogh;eth, and doth salm. 5   Doth salm to the Lord in harpe, and in harpe and in vois of salm; 6   in trumpis beten out, and in vois of the hornene trumpe. Inwardli io&yogh;eth in the si&yogh;te of the Lord king; 7   be moued the se, and his plente; the roundnesse of londis, and alle that dwellen in it. 8   The flodis shuln flappe for io&yogh;e with hond togidere; mounteynes 9   shul ful out io&yogh;en fro the si&yogh;te of the Lord; for he cam to deme the erthe. He shal deme the roundnesse of the erthe in ri&yogh;twisnesse; and puplis in equitie. PSALM XCVIII. 1   The salm of Dauid.

noteThe Lord regnede, wrathen the puplis; thou that sittist vp on cherubyn, be moued the erthe. 2   The Lord in Sion gret; and hey&yogh; ouer alle puplis. 3   Knouleche thei to thi gret name, for ferful and holi it is; 4   and the wrshipe of the king looueth dom. Thou hast greithid ri&yogh;tforth reulingis; dom and ri&yogh;twisnesse in Jacob thou hast do. 5   Enhaunce &yogh;ee the Lord oure God,

-- --

and honoureth the litle ste&yogh;ing vp place of his feet, for it is holi. 6   Moyses and Aron in the prestis of hym; and Samuel among hem that inwardli clepen his name. Thei inwardli clepeden the Lord, and he ful out herde them; 7   in the piler of a cloude he spac to them. Thei kepten his witnessingus; and the heste that he &yogh;af to hem. 8   Lord oure God, thou `ful out herdest hem; God, thou merciful were to them, and veniende in to alle the findingus of hem. 9   Enhaunceth the Lord oure God, and honoureth in the holy hil of hym; for holi the Lord oure God. PSALM XCIX. 1   The salm in confessioun.

2    noteInwardli io&yogh;e &yogh;ee to God, al erthe; serueth to the Lord in gladnesse. Entreth in his si&yogh;te; in ful out io&yogh;ing. 3   Witeth, for the Lord he is God; he made vs, and we not vsself. His puple, and the schep of his leswe, goth in to his &yogh;atys in confessioun; 4    his porchis in ympnes, `knouleche &yogh;ee to hym. Preise &yogh;ee his name, for swete is the Lord, 5   in to withouten ende his mercy; and unto ieneracioun and ieneracioun his treuthe. PSALM C. 1   The salm to hym Dauid.

noteMercy and dom; I shal singe to thee, Lord. 2   I shal do salm, and vnderstonde in the vndefoulid weie; whan thou shalt come to me. I fulli &yogh;ide in the innocence of myn herte; in the myddel of myn hous. 3   I purposide not befor myn e&yogh;en an vnri&yogh;twis thing; the doende the brekingus of the lawe I hatide. Ther cleuede not to me a shreude herte; 4   the malice doere

-- --

bowende doun fro me I knew&yogh; not. 5   The bacbitende priueli to his ne&yogh;hebore; thys I pursuede. With the proude e&yogh;e and the vnfilable herte; with it I eet not. 6   Myn e&yogh;en to the feithful men of the erthe, that thei sytte with me; the man goende in the vndefoulid weie, this seruede to me. 7   Ther shal not dwelle in the myddel of myn house, that doth pride; that speketh wicke thingus, reulide not ri&yogh;t in the si&yogh;te of myn e&yogh;en. 8   In the morutid I slo&yogh; alle the synneres of erthe; that I shulde destro&yogh;e fro the cite of the Lord alle men werkende wickidnesse. PSALM CI. 1   The orisoun of the pore man, whan he was tormentid, also befor the Lord he helde out his pre&yogh;eere.

2    noteLord, ful out here myn orisoun; and my cry to thee come. 3   Ne turne thou awei thi face fro me; in whateuere day I am trublid, bowe in to me thin ere. In what euere dai I shal inwardli clepe thee; swiftli ful out here me. 4   For my da&yogh;is han failid as smoke; and my bones as croote han dried. 5   I am smyten as hei&yogh;, and myn herte driede; for I haue for&yogh;ete to ete my bred. 6   Fro the vois of my weiling; cleuede to my bon to my flesh. 7   Lic I am maad to a pellican of wildernesse; I am maad as a ny&yogh;t rauen in the hous euese. 8   I wook; and am maad as a spare solitare in the rof. 9   Al day putten to me repref myn enemys; and thei that preisiden me a&yogh;en me sworen. 10   For aske as bred I eet; and my drinc with weping I mengde. 11   Fro the face of the wrathe of thin indignacioun; for rerende vp thou hurtledest me. 12   My da&yogh;es as shadewe boweden doun; and I as hey driede. 13   Thou forsothe, Lord, in to withoute ende abidist stille; and thi memorial in to ieneracioun and

-- --

in to ieneracioun. 14   Thou risende vp, Lord, shalt han mercy of Sion; for time of his rewing, for ther is comen time. 15   For ther pleseden to thi seruauns his stones; and to his erthe they shuln han mercy. And Jentilis shul dreden thi name, 16   Lord; and alle kingis of erthe thi glorie. 17   For the Lord hath bild vp Sion; and it shal be seen in his glorie. 18   He beheeld in to the orisoun of the meke; and he despiside not the pre&yogh;eere of hem. 19   These thingus be thei write in an other ieneracioun; and the puple that shal be formed shal preise the Lord. 20   For he beheeld forth fro his he&yogh;e holy; the Lord fro heuene in to erthe lokede. 21   That he shulde here the weilingus of the gyuede; and loosen the sones of the slayne. 22   That thei telle out in Sion the name of the Lord; and his preising in Jerusalem. 23   In gedering togidere the puplis in to oon; and kingus, that thei serue to the Lord. 24   He answerde to hym in weie of his vertue; Fewenesse of my da&yogh;is shewe thou to me. 25   Ne a&yogh;een clepe thou me in the myddil of my da&yogh;is; in ieneracioun and in to ieneracioun thi &yogh;eris. 26   In the begynning thou, Lord, the erthe foundedest; and the werkis of thin hondis ben heuenus. 27   Thei shul pershen, thou forsothe abidist stille; and alle as clothing shuln waxen old. And as a couertour thou shalt chaunge them, and thei shul be chaungid; 28   thou forsothe he the same art, and thi &yogh;eeris shul not faile. 29   The sones of thi seruauns shul wone; and the sed of hem in to the world shal be ri&yogh;tforth reulid. PSALM CII. 1   The salm to hym Dauid.

noteBlesse thou, my soule, to the Lord; and alle thingus that withinne me ben, to his holi name. 2   Blesse thou, my soule, to the Lord; and wile thou not for&yogh;ete

-- --

alle the &yogh;eldingus of hym. 3   That hath mercy to alle thi wickidnessis; that helith alle thin infirmytees. 4   That a&yogh;een bieth fro deth thi lif; that crouneth thee in mercy and mercy doingis. 5   That fulfilleth in goode thingus thi diseyr; shal be renewid as of an egle thi &yogh;outhe. 6   Doende mercies the Lord; and dom to alle men suffrende wrong. 7   Knowen he made his weies to Moises; and to the sones of Irael his willis. 8   Reewere, and merciful the Lord; long abidende, and myche merciful. 9   In to euermore he shal not wrathen; ne in to withoute ende he shal threte. 10   Aftir oure synnes he dide not to vs; ne aftir oure wickidnessis he &yogh;elde to vs. 11   For after the hei&yogh;te of heuene fro erthe; he strengthide his mercy vpon men dredende hym. 12   Hou myche the rising stant fro the going doun; aferr he made fro vs oure wickidnessis. 13   What maner wise the fader hath mercy of the sonus, the Lord dide mercy to men dredende hym; 14   for he knew oure britil making. He recordide for pouder wee be, 15   a man as hey his da&yogh;es; as the flour of the feld so he shal floure out. 16   For the spirit shal thur&yogh; passen in hym, and he shal not stonde stille; and he shal no more knowen his place. 17   The mercy forsothe of the Lord fro withoute ende, and vnto withoute ende; vpon men dredende hym. And the ri&yogh;twisnesse of hym in to the sones of 18   sones; to hem that kepen his testament. And myndeful thei ben of his maundemens; to do them. 19   The Lord in heuene made redi his sete; and his reume to alle shal lordshipen. 20   Blisse &yogh;ee to the Lord, alle his aungelis, mi&yogh;ti bi vertue, doende the woord of hym; to ben herd the vois of his sermounes. 21   Blessith to the Lord, alle &yogh;ee his vertues; &yogh;ee his seruauns that don his wil. 22   Blessith to the Lord, alle &yogh;ee his werkis, in alle place, &yogh;ee his domynaciouns; blesse thou, my soule, to the Lord.

-- --

PSALM CIII. 1   The salm of Dauid.

noteBlisse thou, my soule, to the Lord; Lord my God, thou art magnefied hugeli. Confessioun and fairnesse thou hast clad; 2   wrappid with li&yogh;t, as with clothing. 3   Srecchende out heuene as skin; that couerest with watris the ouermoris of it. That potist the cloude thi ste&yogh;ing vp; that gost vp on the pennys of windis. 4   That makist thin aungelis spiritis; and thi seruauns brennende fyr. 5   That foundedest the erthe vpon hys stablenesse; it shal not ben inbowid into the world of world. 6   The se as a clothing is his wrapping; ouer mounteynes shul stonde watris. 7   Fro thi blamyng thei shul flee; fro the vois of thi thunder thei shul drede. 8   Hillis ste&yogh;en vp, and the feldis gon doun; in to the place that thou hast foundid to hem. 9   A terme thou hast set, that thei shul not ouer passe; ne they shul ben al turned, to couere the erthe. 10   That sendist out wellis in valeis; betwe the myddil of mounteynes shul passe thur&yogh; watris. 11   Alle the bestis of the feld shul drinke; assis shul abide in ther thrist. 12   Vpon tho thingus the foulis of heuene shul wone; fro the myddel of stones thei shul &yogh;eue voisis. 13   He watrende the hillis fro thin ouermor; of the frut of thy werkis shal be fulfild the erthe. 14   Bringende forth hei to hous bestis; and erbe to the seruyse of men. That thou bringe out bred fro the erthe; and wyn glade the herte of man. 15   That he make gladsum the face in oile; and bred the herte of man make stable. 16   Ther shul ben fulfild the trees of the feld, and the cedris of Liban that he plauntede; 17   there sparewis shul make nestis. The hous of the ierfaucoun duke is of hem; 18   the he&yogh;e mounteynes to herttis; the ston refut to irchounes. 19   He

-- --

made the mone in to times; the sunne knew&yogh; his going doun. 20   Thou hast set dercnessis, and maad is the ny&yogh;t; in it shul thur&yogh; passe alle the bestis of the wode. 21   The whelpis of leouns rorende that thei raueshen; and sechen of God mete to them. 22   Sprungen is the sunne, and thei ben gadered to gider; and in ther ligging placis they shul be sett togidere. 23   A man shal go out to his werc; and to his werching, vn to euen. 24   Hou magnefied ben thi werkis, Lord, alle thingus in wisdam thou hast maad; fulfild is the erthe with thi possessioun. 25   This grete se and large to hondis; there crepende bestis, of whiche is no noumbre. Little bestis with the grete; there shippis shul thur&yogh; passe. 26   This dragoun that thou hast formed to begile to hym; 27   alle thingus of thee abijden, that thou &yogh;iue to them mete in tyme. 28   Thee &yogh;yuende to them, thei shul gedere; thee openende thin hond, alle thingis shul be fulfild with goodnesse. 29   Thee forsothe turnende awei the face, thei shul be disturbid; thou shalt taken awei the spirit of hem, and thei shul faile; and in to ther pouder thei shul turne a&yogh;een. 30   Send out thi spirit, and thei shul be formed; and thou shalt renewe the face of the erthe. 31   Be the glorie of the Lord in to the world; glade shal the Lord in his werkis. 32   That behalt the erthe, and maketh it to tremble; that toucheth the mounteynes, and thei smoken. I shal synge to the Lord in my lif; 33   I shal do salm to my God, as longe as I am. 34   Jo&yogh;eful be to hym my speche; I forsothe shal deliten in the Lord. 35   Faile the synneres fro the erthe, and wicke men, so that thei be not; blesse thou, my soule, to the Lord.

-- --

PSALM CIV. Alleluia, Alleluia.

1    noteKnoulecheth to the Lord, and inwardly clepeth his name; telleth out among Jentilis his werkis. 2   Singeth to hym, and doth salm to hym, and tellith alle his merueilis; 3   be &yogh;ee preisid in his holi name. Glade the herte of &yogh;ou sechende the Lord; 4   secheth the Lord, and beth confermed; secheth his face euermor. 5   Haueth mynde of his merueilis, that he dide; his wonders, and the domes of his mouth. 6   The sed of Abraham, his seruaunt; the sonus of Jacob, his chosen. 7   He the Lord oure God; in al erthe his domes. 8   Myndeful he was in to the world of his testament; of the woord that he sente in to a thousend ieneraciouns. 9   The whiche he disposide to Abraham; and of his oth to Isaac. 10   And he sette it to Jacob in to an heste; and to Irael in to euere lastende testament. 11   Seiende, To thee I shal &yogh;eue the lond of Chanaan; the litle corde of &yogh;oure eritage. 12   Whan thei weren in short noumbre; most fewe and tilieris of it. 13   And thei passiden thur&yogh; fro folc in to folc; and fro reume in to an other puple. 14   He lafte not a man to no&yogh;e to them; and he chastiside for hem kingis. 15   Wileth not touche my cristis; and in my profetis wileth not ben waried. 16   And he clepide hungir vp on the erthe; and alle fastnesse of bred he to-ponede. 17   He sente beforn hem a man; and into a thral Joseph is sold. 18   Thei mekeden in stockis his feet, iren passide thur&yogh; hys lif; 19   to the time that his woord shulde come. The speche of the Lord enflaumede hym; 20   the king sente and loosede hym, the prince of puplis and lafte hym. 21   He sette hym lord of his hous; and prince of all his possessioun. 22   That he

-- --

shulde enforme his princis as hymself; and his olde men prudence he shulde teche. 23   And Irael entride in to Egipt; and Jacob a tiliere was in the lond of Cham. 24   And he encrecide his puple hugely; and fastnede hym vpon his enemys. 25   He turned the herte of hem, that thei hateden his puple; and treccherie shulden do in to his seruauns. 26   He sente Moises, his seruaunt; and Aron, hym whom he ches. 27   And he putte in hem the woordis of his tocnes; and of his wonders in the lond of Cham. 28   He sente dercnessis, and made derc; and vntymely he fullfilde not his woordis. 29   And he turnede the watris of hem in to blod; and slo&yogh; the fisshis of hem. 30   And the lond of hem &yogh;af froggis; in the preue chaumbris of ther kingus. 31   He seide, and ther cam an hound flee&yogh;e; and gnattis in alle the coostis of hem. 32   And he putte the reynes of hem hayl; fyr brennende in the lond of hem. 33   And he smot the vynes of hem, and the fige placis of hem; and he to-broside the wode of the coostis of hem. 34   He seide, and ther cam a locust; and worte werm of the whiche was no noumbre. 35   And it eet al the hei in the lond of hem; and eet al the frut of the lond of hem. 36   And he smot alle the firste goten in the lond of hem; the firste frutis of alle the trauaile of hem. 37   And he bro&yogh;te hem out with syluer and gold; and ther was not a syk man in the linagis of hem. 38   Egipt gladede in ther forth going; for ther drede lai in vp on hem. 39   He stra&yogh;te out a cloude, in to the proteccioun of hem; and fyr, that he shulde li&yogh;te to hem by the ny&yogh;t. 40   Thei askeden, and ther kam a kurlu; and with the bred of heuene he fulfilde hem. 41   He to-brac the ston, and ther flowiden watris; ther wenten awei flodis in the drie. 42   For myndeful he was of his holi woord; that he hadde to

-- --

Abraham, his child. 43   And he bro&yogh;te out his puple in ful out io&yogh;ing; and his chosene in glading. 44   And he &yogh;af to them the regiouns of Jentilis; and the traualis of puplis thei weldeden. 45   That thei kepe his iustifiyngus; and his lawe they a&yogh;een seche. PSALM CV. Alleluia, Alleluia.

1    noteKnoulecheth to the Lord, for good; for in to the world the mercy of hym. 2   Who shal speke the poweris of the Lord; herd shal make alle the preisingus of hym? 3   Blisful that kepen dom; and don ri&yogh;twissnesse in alle time. 4   Haue mynde of vs, Lord, in the well willing of thi puple; visite thou vs in thi helthe &yogh;yuere. 5   To seen in the goodnesse of thi chosene, to gladen in the gladnesse of thi folc; that thou be preisid with thin eritage. 6   Wee han synned with oure fadris, vnri&yogh;twisly wee han do; wickidnesse wee han wro&yogh;t. 7   Oure fadris in Egipt vnderstoden not thi meruelis; thei weren not myndeful of the multitude of thi mercy. And thei in to the se ste&yogh;ende vp, the rede se, terreden; 8   and he sauede them for his name, that knowen he shulde make his power. 9   And he inbowide the rede se, and it is dried; and he ladde hem in `the se depnessis as in desert. 10   And he sauede hem fro the hond of hateris; and he a&yogh;een bo&yogh;te them fro the hond of the enemy. 11   And water couerede the men trublende them; oon of hem lafte not. 12   And thei leeueden to the woordis of hym; and thei preisiden his preising. 13   Soone thei diden, thei for&yogh;eeten of the werkis of hym; and thei susteneden not his counseil. 14   And thei coueiteden coueiting in desert; and thei tempteden God in the place with oute water. 15   And he &yogh;af to hem the asking

-- --

of hem; and he sente fulfilling in to the soulis of hem. 16   And thei terreden Moises in the tentis; Aron, the holy of the Lord. 17   The erthe is opened, and it swolewid doun Dathan; and it couerede vpon the congregacioun of Abiron. 18   And fyr brende vp in the synagoge of hem; and flaume al to-brende the synneres. 19   And thei maden a calf in Oreb; and thei honoureden a grauen thing. 20   And thei chaungeden ther glorie; in to the licnesse of a calf etende hey. 21   Thei for&yogh;eeten God, that sauede hem, that dide grete thingus in Egipt, 22   merueilous thingus in the lond of Cam; ferful thingus in the rede se. And he seide, that he shulde destro&yogh;e them; 23    but Moises, his chosen, hadde stoden in the to-breking in his si&yogh;t. That he turne awei hys wrathe, that he destro&yogh;e them not; 24   and for no&yogh;te they hadden the desirable erthe. They leeuede not to his woord, 25   and thei gruccheden in ther tabernaclis; thei ful out herden not the vois of the Lord. 26   And he rerede vp his hond vpon hem; that he shulde throwe them doun in desert. 27   And that he shulde caste doun the sed of hem in naciouns; and scatere them in regiouns. 28   And thei sacrifieden to Belfegor; and thei eete the sacrifices of the deade. 29   And thei terreden hym in ther findingis; and multiplied is in hem falling. 30   And Fynees stod, and pleside; and the brosing ceside. 31   And it is witid to hym to ri&yogh;twisnesse; in ieneracioun and ieneracioun vnto euermor. 32   And thei terreden hym at the watris of contradiccioun; and Moises is ouertrauailid for hem, 33   and thei to myche sharpeden the spirit of hym. And he ordeynede in his lippis; 34   thei destro&yogh;eden not the Jentilis, that the Lord seide to them. 35   And they be mengd togidere among Jentilis, and thei lerneden ther werkis, 36   and serueden to the grauen thingis of hem; and it is maad to them in to sclaunder. 37   And thei offreden ther

-- --

sones; and ther do&yogh;tris to deuelis. 38   And thei shadden out the innocent blod; the blod of ther sones and of ther do&yogh;tris, that thei sacrifieden to the grauen thingus of Canaan. 39   And the lond is slayn in blodis, and defoulid is in the werkis of hem; and thei diden fornycacioun in ther findingus. 40   And the Lord wrathede in wodnesse in to his puple; and he wlatide his eritage. 41   And toc them in to the hondis of Jentilis; and thei lordshipeden of hem, that hateden hem. 42   And the enemys of them trobleden hem, and thei ben mekid vnder ther hondis; ofte he delyuerede hem. 43   Thei forsothe terreden hym in ther counseil; and ben mekid in ther wickidnessis. 44   And he sa&yogh;, whan thei weren trublid; and herde the orisoun of hem. 45   And myndeful he was of his testament; and it otho&yogh;te hym aftir the multitude of his mercy. 46   And he &yogh;af hem in to mercies; in the si&yogh;te of alle, that hadden take them. 47   Mac vs saf, Lord oure God; and gadere vs fro naciouns. That wee knouleche to thin holi name; and glorien in thi preising. 48   Blessid be the Lord God of Irael fro world and unto world; and al the puple shal sey, Be it do, be it don. PSALM CVI. Alleluia, Alleluia.

1    noteKnoulecheth to the Lord, for good; for in to the world his mercy. 2   Sei thei now, that ben a&yogh;een bo&yogh;t of the Lord, whom he a&yogh;een bo&yogh;te fro the hond of the enemy; fro regiouns he gederide hem. 3   Fro the sunne rising, and the going doun; fro the north, and the se. 4   Thei erreden in wildernesse, in vnwatri place; weie of dwelling place of a cite thei founde not. 5   Hungrende and thirstende; the soule of hem in hem failide. 6   And thei crieden to the Lord, whan thei weren

-- --

trublid; and fro the nedis of hem he toc hem out. 7   And he bro&yogh;te hem thennus in to a ri&yogh;t weye; that thei shulde go in to the cite of wonyng. 8   Knouleche to the Lord his mercies; and the merueilis of hym to the sones of men. 9   For he fulfilde the idil soule; and the hungri soule he fulfilde with goodis. 10   The sitteris in dercnessis, and in the vmbre of deth; and the bounden in beggeri and iren. 11   For thei maden egre the spechis of God; and the counseil of the he&yogh;est thei terreden. 12   And mekid is in trauailes the herte of hem, and thei ben feblid; and ther was not that wolde helpe. 13   And thei crieden to the Lord, whan thei weren trublid; and fro the nedis of hem he deliuerede hem. 14   And he ladde hem out fro dercnessis, and the shadewe of deth; and the bondis of hem he to-brac. 15   Knouleche to the Lord his mercies; and his merueilis to the sones of men. 16   For he to-broside the irene &yogh;atis; and the irene barris he to-brac. 17   He toc hem fro the weie of wickidnesse of hem; for ther vnri&yogh;twisnesses forsothe thei ben mekid. 18   Alle mete the soule of hem wlatide; and they ne&yogh;heden to the &yogh;atis of deth. 19   And thei crieden to the Lord, whan thei weren trublid; and fro the nedis of hem he delyuerede hem. 20   He sente his woord, and helide hem; and deliuerede hem fro the dethis of hem. 21   Knouleche to the Lord his mercies; and his merueilis to the sonus of men. 22   And sacrifise thei a sacrifise of preising; and telle thei out his werkis in ful out io&yogh;ing. 23   That gon doun the se in shipis; doende werching in many watris. 24   Thei se&yogh;en the werkis of the Lord; and his merueilis in depthe. 25   He seide, and the spirit of tempest stod; and his flowingus ben enhauncid. 26   Thei ste&yogh;en vp `vn to heuenes, and gon doun `vn to depnessis; and the soulis of hem in euelis failede. 27   Thei ben

-- --

disturbid, and ben moued as a drunke man; and al the wisdam of hem is deuourid. 28   And thei crieden to the Lord, whan thei weren trublid; and of the nedis of hem he bro&yogh;te hem out. 29   And he ordeynede his tempest in to fair weder; and his flodis weren stille. 30   And thei gladeden, for thei were stille; and he bro&yogh;te hem out in to the hauene of the wil of hem. 31   Knouleche to the Lord his mercies; and his merueilis to the sonus of men. 32   And enhaunce thei hym in the chirche of folc; and in the cha&yogh;er of elderis preise thei hym. 33   He sette the flodis of hem in to desert; and the issue of watris in to thirst. 34   The fructuous erthe in to briyn; fro the malice of men dwellende in it. 35   He putte desert in to pondis of watris; and the erthe withoute water in to the issues of watris. 36   And he sette there the hungry men; and thei ordeyneden a cite of wonyng. 37   And thei seewen feeldis, and plaunteden vines; and maden the frut off birthe. 38   And he blisside to hem, and thei ben multiplied ful myche; and the bestis of hem he lasside not. 39   And fewe thei ben maad, and ben ouertrauailid; fro tribulacioun of euelis and sorewe. 40   Held out is strif vp on the princis; and to erren he made hem in withoute weye, and not in the weie. 41   And he halp the pore man fro myseise; and putte as shep meynes. 42   Ri&yogh;t men shul seen, and gladen; and alle wickidnesse shal stoppe ther mouth. 43   Who wis man, and shal kepe thes thingus; and shal vnderstonde the mercies of the Lord?

-- --

PSALM CVII. 1   The song of the salm, to hym Dauid.

2    noteRedi is myn herte, God, redy is myn herte; I shal synge, `and salm seyn in my glorie. 3   Ris vp, sautre and harpe; I shal risen vp fro the morutid li&yogh;t. 4   I shal knouleche to thee in puplis, Lord; and do salm to thee in naciouns. 5   For gret vp on heuenus thi mercy; and vn to the cloudis thi treuthe. 6   Be thou enhauncid vp on heuenes, God; and vp on alle erthe thi glorie; that thi loouede be delyuered. 7   Mac saf with thi ri&yogh;t hond, and ful out here thou me; God spac in his holi. 8   I shal ful out io&yogh;en, and deuyde Syccymam; and the grete valey of tabernaclis I shal mesure. 9   Myn is Galaad, and myn is Manasses; and Effraym the vndertaking of myn hed. 10   Juda my king; Moab the caudroun of myn hope. In to Ydume I shal strecchen out my sho; to me alienes frendis ben maad. 11   Who shal bringe me thennus in to a strengthid cite; who shal bringe me thennus in to Idume? 12   Whether not thou, God, that hast put us abac; and thou shalt not gon out, God, in oure vertues? 13   &YOGH;if to vs helpe fro tribulacioun; for vein is the helthe of man. 14   In God wee shuln do vertue; and he to no&yogh;t shal bringe doun oure enemys. PSALM CVIII. 1   In to the ende, the salm of Dauid.

2    noteGod, my preising holde thou not stille; for the mouth of the synnere, and the mouth of the treccherous vp on me is opened. 3   Thei speeken a&yogh;en me with a treccherous tunge, and with woordis of hate thei enuyrounden me; and thei fo&yogh;ten me out with oute cause. 4   For thi

-- --

that me thei shulden loouen, thei bacbiten to me; I forsothe pre&yogh;ede. 5   And thei setten a&yogh;en me euelis for goodis; and hate for my louyng. 6   Sett vp on hym a synere; and the deuell stonde at his ri&yogh;t side. 7   Whan he is demed, go he out condempned; and his orisoun be maad in to synne. 8   His da&yogh;is be thei maad fewe; and an other take his bishopriche. 9   His sonus be thei maad faderles; and his wif a widewe. 10   Wagerende be translatid his sones, and begge thei; and be they cast out of ther wonyngus. 11   Enserche the vsurer al the substaunce of hym; and alienus take thei awei his trauailis. 12   Be ther not to hym an helpere; ne be ther that haue mercy to his moderles childer. 13   His sones be thei maad in to deth; in o ieneracioun be don awei his name. 14   In to mynde turne a&yogh;een the wickidnesse of his fadris in the si&yogh;te of the Lord; and the synne of his moder be not don awei. 15   Be thei maad a&yogh;en the Lord euermor, and pershe awei fro the erthe the mynde of hem; 16   for thi that he hath not recordid to do mercy. 17   And he pursuede an helpeles man and a beggere; and to slen the sory in herte of synne. 18   And he loouede cursing, and it shal come to hym; and he wolde not blissing, and it shal be longid awey fro hym. And he cladde cursing as clothing, and it wente in as water in to his innermor partis; and as oile in hys bones. 19   Be it maad to hym as clothing, with the whiche he is couered; and as a girdil, with the whiche he is euermor gird beforn. 20   This the werc of hem that bacbiten to me anent the Lord; and that speken euelis a&yogh;en my soule. 21   And thou, Lord, Lord, do with me for thi name; for swete is thi mercy. 22   Deliuere me, for nedi and a pore man I am; and myn herte is al disturbid with inne me. 23   As shadewe, whan it bowith doun, I am taken awei; and am shaken out as locustis.

-- --

24   My knes ben feblid of fasting; and my flesh is `chaungid to betere for oile. 25   And I am maad repref to them; thei se&yogh;en me, and moueden ther hedis. 26   Help me, Lord my God; mac me saf aftir thi mercy. 27   And thei shul wite, for this is thin hond; and thou, Lord, hast maad it. 28   They shul curse, and thou shalt blesse, that rijsen a&yogh;en me, be thei confoundid; thi seruaunt forsothe shal gladen. 29   Be thei clad with shame, that bacbiten to me; and be thei couered as with a double mantil with ther confusion. 30   I shal knouleche to the Lord ful myche in my mouth; and in the myddel of manye I shal preisen hym. 31   That stod ne&yogh;h fro the ri&yogh;t parties of the pore; that he make saf fro pursueris my soule. PSALM CIX. 1   The salm of Dauid.

noteThe Lord seide to my Lord; Sit thou of my ri&yogh;t parties. To the tyme that I poote thin enemys; the litle stee&yogh;ing vp stol of thi feet. 2   The &yogh;erde of thi vertue the Lord shal senden out fro Sion; lordshipe thou in the myddel of thin enemys. 3   With thee the begynnyng in the dai of thi vertue, in shynyngis of seintis; fro the wombe befor the dai sterre I gat thee. 4   The Lord swor, and it shal not othinken hym; Thou art a prest in to withoute ende, after the order of Melchisedech. 5   The Lord fro thi ri&yogh;tsidis; tobroside in the dai of his wrathe kingis. 6   He shal deme in naciouns; he shal fulfille fallingis; he shal to-brose hedis in the lond of manye. 7   Of the strem in the weie he dranc; therfore he enhauncyde the hed.

-- --

PSALM CX. Alleluia.

1    noteI shal knouleche to thee, Lord, in al myn herte; in counseil of ri&yogh;twis men and congregacioun. 2   Grete the werkis of the Lord; ful out so&yogh;t in to alle his willis. 3   Knoulechinge and gret doing the werc of hym; and his ri&yogh;twisnesse woneth in to world of world. 4   Mynde he made of his merueilis the merciful and the rewere Lord; 5   mete he &yogh;af to men dredende hym. Myndeful he shal ben in to the world of his testament; 6   the vertue of his werkis he shal befortelle to his puple. 7   That he &yogh;yue to them the eritage of Jentilis; the werkis of his hondis, treuthe and dom. 8   Feithful alle his mandemens, confermed in to world of world; don in treuthe and equyte. 9   A&yogh;een bi&yogh;ing the Lord sente to his puple; he sente in to withoute ende his testament. Holy and ferful his name; 10   the begynnyng of wisdam, the drede of the Lord. Good vnderstonding to alle men doende it; his preising dwellith in to world of world. PSALM CXI. Alleluia of the a&yogh;een turnyng of Aggee and of Zacarie.

1    noteBlisful the man that dredeth the Lord; in his maundemens he shal wilne ful myche. 2   My&yogh;ti in the erthe shal ben his sed; the ieneracioun of ry&yogh;t men shal be blissid. 3   Glorie and richessis in his hous; and his ri&yogh;twisnesse dwellith in to world of world. 4   Ful out sprungen is in dercnessis li&yogh;t to the ri&yogh;te; the merciful, and the mercy doere, and the ri&yogh;twis. 5   Jo&yogh;eful a man, that hath mercy, and leeneth; disposith his woordis in dom; 6   for in to withoute ende he shal not be moued. 7   In

-- --

euere lasting mynde shal be the ri&yogh;twise; of euel hering he shal not drede. Redi his herte to hopen in the Lord; 8   confermed is his herte, he shal not be moued, to the time that he looke doun his enemys. 9   He delede, he &yogh;af to pore men; the ri&yogh;twisnesse of hym dwellith in to world of world; the horn of hym shal ben enhauncid in glorie. 10   The synnere shal seen, and wrathen; with his teth he shal gnasten, and wasten hymself; the desir of synneres shal pershen. PSALM CXII. Alleluia.

1    notePreise, &yogh;ee childer, the Lord; preise &yogh;ee the name of the Lord. 2   Be the name of the Lord blissid; fro this now `and vnto the world. 3   Fro the rising of the sunne vn to the going doun; preisable the name of the Lord. 4   Hei&yogh; vp on alle Jentilis the Lord; and vp on heuenys his glorie. 5   Who as the Lord oure God, that in he&yogh;e thingus dwellith; 6   and meke thingus beholdith in heuene and in erthe? 7   Vnder rerende fro erthe the helpeles; and fro drit rerende vp the pore. 8   That he `sette hym with princis; with the princis of his puple. 9   That maketh to wone the bareyn in the hous; a moder of sonys gladende. PSALM CXIII. Alleluia.

1    noteIn the going out of Irael fro Egipt; of the hous of Jacob fro the straunge puple. 2   Maad is Jude his halewing; Irael the power of it. 3   The se sa&yogh;, and flei&yogh;; Jordan is al turned hindward. 4   Mounteynes ful out io&yogh;eden as wetheris; and hillys as lombis of shep. 5   What is to

-- --

thee, thou se, that thou flowe; and thou Jordan, for thou art al turned bacward? 6   Hillis, &yogh;ee ful out gladiden as wetheris; and &yogh;ee hillis, as the lombis of sheep. 7   Fro the face of the Lord moued is the erthe; from the face of God of Jacob. 8   That turnede the ston in to poolis of watris; and the roche in to wellys of watris. 1   Not to vs, Lord, not to vs; but to thi name &yogh;if glorie. 2   Vp on thi mercy and thi treuthe; lest any time sey the Jentilis, Wher is the God of hem? 3   Oure God forsothe in heuene; alle thingus what euere he wolde, dide. 4   The maumetis of Jentilis syluer and gold; the werkis of the hondis of men. 5   Mouth thei han, and thei shul not speke; e&yogh;en they han, and thei shul not see. 6   Eris thei han, and thei shul not heren; nose therlis thei han, and thei shul not smelle. 7   Hondis thei han, and thei shul not grope; feet thei han, and they shul not go; thei shul not crien in ther throte. 8   Lyc to them be thei maad, that don tho thingus; and alle that trosten in hem. 9   The hous of Israel hopide in the Lord; he is the helpere of hem, and the defendere of hem. 10   The hous of Aron hopide in the Lord; he is the helpere of hem, and the defendere of hem. 11   That dreden the Lord, hopiden in the Lord; he is the helpere of hem, and the defendere of hem. 12   The Lord myndeful was of vs; and blissede to vs. He blissede to the hous of Irael; he blissede to the hous of Aaron. 13   He blissede to alle men that dreden the Lord; to the litle with the more. 14   The Lord caste he to vp on &yogh;ou; vpon &yogh;ou and vp on &yogh;oure sones. 15   Blessid be &yogh;ee of the Lord; that made heuene and erthe. 16   The heuene of heuene to the Lord; the erthe forsothe he &yogh;af to the sones of men. 17   Not the deade shul preise thee, Lord; ne alle that go doun into helle. 18   But wee that lyuen, blissen to the Lord; fro this now and vn to the world.

-- --

PSALM CXIV. Alleluia.

1    noteI loouede; for the Lord shal ful out here the vois of myn orisoun. 2   For he inbowide his ere to me; and in my da&yogh;is I shal inwardly clepe. 3   Ther enuyrounden me sorewis of deth; and the perilis of helle founden me. 4   Trybulacioun and sorewe I fond; and the name of the Lord I inwardli clepede. O! Lord, `delyuere thou my soule; 5   mercyful Lord, and ri&yogh;twys, and oure God hath reuthe. 6   The Lord kepende litil childer; I am meekid, and he deliuerede me. 7   My soule, be thou al turned in to thi reste; for the Lord hath wel do to thee. 8   For he toc out my soule fro deth; myn e&yogh;en fro teris, my feet fro sliding. 9   I shal plese to the Lord; in the regioun of men on lyue. PSALM CXV. Alleluya.

10    noteI leeuede, wherfor I spac; I forsothe am mekid ful myche. 11   I seyde in myn excesse; Eche man a liere. 12   What shal I &yogh;eelde to the Lord; for alle thingus that he &yogh;eld to me? 13   The chalis of the helthe &yogh;yuere I shal take; and the name of the Lord I shal inwardli clepen. 14   My vouwis to the Lord I shal &yogh;elde befor al his puple; 15   precious in the si&yogh;te of the Lord the deth of his seintis. 16   O! Lord, for I thi seruaunt; I thi seruaunt, and the sone of thin hond maiden. Thou hast broke my bondis, 17   to thee I shal sacrifien an ost of preising; and the name of the Lord I shal inwardli clepe. 18   My vouwis to the Lord I shal &yogh;elde, in the si&yogh;te of al his puple; 19   in the porche of the hous of the Lord, in the myddil of thi Jerusalem.

-- --

PSALM CXVI. Alleluia.

1    notePreise &yogh;ee the Lord, alle Jentilis; preise &yogh;ee hym, alle puplis. 2   For confermed is vp on vs the mercy of hym; and the treuthe of the Lord dwellith in to with oute ende. PSALM CXVII. Alleluya.

1    noteKnoulecheth to the Lord, for he is good; for in to the world the merci of hym. 2   Seye now Irael, for he is good; for in to the world the mercy of hym. 3   Seie now the hous of Aron; for in to the world the mercy of hym. 4   Seye now thei that dreden the Lord; for in to the world the mercy of hym. 5   Fro tribulacioun I inwardli clepide the Lord; and ful out herde me in breede the Lord. 6   The Lord to me an helpere; I shal not drede what do to me a man. 7   The Lord to me an helpere; and I shal despise myn enemys. 8   Good is to trostnen in the Lord; than to trosten in man. 9   Good is to hopen in the Lord; than to hopen in princis. 10   Alle Jentilys &yogh;iden aboute me; and in the name of the Lord, for I am vengid in hem. 11   Goende aboute thei &yogh;iden aboute me; and in the name of the Lord, for I am vengid in hem. 12   Thei enuyrounden me as bes, and wratheden out as fyr in thornes; and in the name of the Lord, for I am vengid in hem. 13   Ful myche constreyned I am turned vp so doun, that I shulde falle; and the Lord vndertoc me. 14   My strengthe, and my preising the Lord; and he is maad to me in to helthe. 15   The vois of ful out io&yogh;ing and of helthe; in the tabernaclis of ri&yogh;twis men. 16   The ri&yogh;t hond of the Lord dide vertue; the ri&yogh;t

-- --

hond of the Lord enhauncide me; the ri&yogh;t hond of the Lord dide vertue. 17   I shal not die, but liuen; and I shal telle the werkis of the Lord. 18   Chastisende chastisede me the Lord; and to deth he toc not me. 19   Openeth to me the &yogh;atis of ri&yogh;twisnesse, and gon in to them I shal knouleche to the Lord; 20   this the &yogh;ate of the Lord, ri&yogh;twis men shul gon in to it. 21   I shal knouleche to thee, for thou hast ful out herd me; and thou art maad to me in to helthe. 22   The ston that bildende thei repreueden; this is maad in to the hed of the corner. 23   Of the Lord this is don; and it is merueilous in oure e&yogh;en. 24   This is the dai that the Lord made; ful out io&yogh;e wee, and glade wee in it. 25   O! Lord, mac me saf, O! Lord, weel be thou welsum; 26   blissid that cometh in the name of the Lord. Wee han blissid to &yogh;ou fro the hous of the Lord; 27   God the Lord, and he hath li&yogh;tid to vs. Ordeyne &yogh;ee a solempne dai in thicke thingis; vn to the horn of the auter. 28   My God thou art, and I shal knouleche to thee; my God thou art, and I shal enhaunce thee. I shal knoulechen to thee, for thou hast ful out herd me; and thou art maad to me in to helthe. 29   Knoulecheth to the Lord, for he is good; for in to the world the merci of hym. PSALM CXVIII. Alleluia. Aleph.

1    noteBlisful the vndefoulid in the weie; that gon in the lawe of the Lord. 2   Blisful that enserche the witnessingus of hym; in al the herte ful out sechen hym. 3   Forsothe not thei that wirken wickidnesse; in the weies of hym &yogh;iden. 4   Thou hast comaundid; thin hestis to be kept ful myche. 5   Wolde God weren dressid my weies; to be kept thi iustifiyngus. 6   Thanne I shal not be confoundid; whan I shal parfitli loken in alle thin hestis.

-- --

7   I shal knouleche to thee in ri&yogh;t reuling of herte; in that that I haue lerned the domes of thi ri&yogh;twisnesse. 8   Thi justifiyngis I shal kepe; ne forsake thou me on alle sydys. Beth.

9    noteIn what amendith the &yogh;unge man more waxen his weye? in keping thi woordis. 10   In al myn herte I ful out so&yogh;te thee; ne poote thou me abac fro thin hestis. 11   In myn herte I hidde thi spechis; that I synne not to thee. 12   Blissid thou art, Lord; teche me thi iustifiyngus. 13   In my lippis I tolde forth; alle the domes of thin mouth. 14   In the weie of thi witnessingis I delitide; as in alle richesses. 15   In thin hestys I shal ben enhauntid; and I shal beholde thi weies. 16   In thi iustefiyngus I shal sweteli thenken; and I shal not for&yogh;ete thi woordis. Gimel.

17    note&YOGH;eld to thi seruaunt; quikene thou me, and I shal kepe thi woordis. 18   Opene myn e&yogh;en; and I shal beholde the merueilis of thi lawe. 19   A comeling wonere I am in the erthe; ne hide thou fro me thin hestis. 20   My soule coueitide to desire thi iustefiyngus; in alle tyme. 21   Thou blamedist proude men; cursid ben thei, that bowen doun fro thi maundementis. 22   Do awei fro me repref and dispising; for thi witnessingus I ful out so&yogh;te. 23   Forsothe ther seten princis, and a&yogh;en me thei speeken; thi seruaunt forsothe was enhauntid in thi iustefiyngus. 24   For and thi witnessingus is my swete thenking; and my counseil thi iustefiyngus. Deleth.

25    noteMyn soule cleuede to the pament; quykene thou me aftir thi woord. 26   My weies I tolde out, and thou ful out herdest me; teche me thi iustefiyngis. 27   The weie of thi iustefiyngus enforme thou me; and I shal ben enhauntid in thi merueilis.

-- --

28   My soule nappide for no&yogh;e; conferme thou me in thi woordis. 29   The weie of wickidnesse moue thou awey fro me; and in thi lawe haue mercy of me. 30   The weie of treuthe I ches; thi domes I haue not for&yogh;eten. 31   I cleuede to thi witnessingus, Lord; wile thou not me confounden. 32   The weie of thin hestis I ran; whan thou spreddest abrod myn herte. He.

33    noteLawe set thou to me, Lord, the weie of thi iustefiyngus; and I shal seche out it euermor. 34   &YOGH;if to me vndirstonding, and I shal enserche thi lawe; and I shal kepen it in al myn herte. 35   Bring out me in the sty of thin hestis; for it I wolde. 36   Bowe in myn herte in to thi witnessyngus; and not in to coueitise. 37   Turne awei myn e&yogh;en, lest thei see vanytee; in thi weie quykene thou me. 38   Sett to thi seruaunt thi speche; in thi drede. 39   Kut of my repref, that I ouertrowide; for thi domys io&yogh;eful. 40   Lo! I haue coueitid thin hestis; in thin equite quykene thou me. Vau.

41    noteAnd thi mercy come vp on me, Lord; thin helthe &yogh;iuere after thi speche. 42   And I shal answere to the repreuende me a woord; for I hopide in thi sermounes. 43   And ne take thou awei fro my mouth a woord of truthe on eche side; for in thi domes I ouer hopide. 44   And I shal kepe thi lawe euermor; in to the world, and in to the world of world. 45   And I &yogh;ide in breede; and thin hestis I out so&yogh;te. 46   And I spac in thi witnessingus in the si&yogh;te of kingus; and I was not confoundid. 47   And I sweteli tho&yogh;te in thin hestis; that I loouede. 48   And I rerede myn hondis to thin hestis, that I loouede; and I shal ben enhauntid in thi iustefiyngis. Zai.

49    noteMyndeful be thou of thi woord to thi

-- --

seruaunt; in whiche to me hope thou hast &yogh;iuen. 50   This coumfortide me in my mecnesse; for thi speche quykenede me. 51   Proude men wickidli deden on eche side; fro thi lawe forsothe I bowide not doun. 52   Myndeful I was of thi domes fro the world, Lord; and I am coumfortid. 53   Failing heeld me; for the synneres forsakende thi lawe. 54   Chauntable weren to me thi iustefiyngus; in the place of my pilgrimaging. 55   Myndeful I was the ny&yogh;t of thi name, Lord; and I kepte thi lawe. 56   This is do to me; for thi iustefiyngis I out so&yogh;te. Heth.

57    noteMy porcioun thou, Lord; I seide to kepe thi lawe. 58   I louli pre&yogh;ede thi face in al myn herte; haue mercy of me aftir thi speche. 59   I tho&yogh;te my weies; and al turnede my feet in to thi witnessingus. 60   I am redi, and am not disturbid; that I kepe thin hestys. 61   The cordis of synneres ben wounden aboute me; and thi lawe I haue not for&yogh;ete. 62   At myd ny&yogh;t I ros to knouleche to thee; vp on the domes of thi iustefiyng. 63   Parcener I am of alle men dredende thee; and of kepende thin hestis. 64   Of thi mercy, Lord, ful is the erthe; thi iustefiyngus teche thou me. Teth.

65    noteGoodnesse thou hast do to thi seruaunt, Lord; aftir thi woord. 66   Goodnesse, and discipline, and kunnyng tech thou me; for in thin hestys I leeuede. 67   Beforn that I was mekid, I trespaside; therfore thi speche I kepte. 68   Good art thou; and in thi goodnesse tech me thi iustefiyngis. 69   Multeplied is vp on me the wickidnesse of proude men; I forsothe in al myn herte shal enserche thin hestis. 70   Cruddid is as mylc the herte of hem; I forsothe thi lawe sweteli tho&yogh;te. 71   Good is to me, for thou hast mekid me; that I lerne thi iustefiyngus. 72   Good is to me the lawe of

-- --

thi mouth; vp on thousendis of gold and of siluer. Joth.

73    noteThin hondus maden me, and formeden me; &yogh;if to me vnderstonding, that I lerne thin hestis. 74   That dreden thee shul see me, and gladen; for in thi wordis I ouerhopide. 75   I knew&yogh;, Lord, for equite thi domes; and in thi treuthe thou hast mekid me. 76   Be don thi mercy, that it coumforte me; after thi speche to thi seruaunt. 77   Come to me thi mercy doingus, and I shal liue; for thi lawe is my swete thenking. 78   Proude men be thei confoundid, for vnri&yogh;twisli wickidnesse thei diden a&yogh;en me; I forsothe shal ben enhauntid in thin hestis. 79   The men dredende thee be thei al turned to me; and tho that knewe thi wytnessingus. 80   Be maad myn herte vndefoulyd in thi iustefiyngis; that I be not confoundid. Caf.

81    noteMy soule failide in to thin helthe &yogh;iuere; and in to thi woord I ouerhopede. 82   Myn e&yogh;en faileden in to thin speche; seiende, Whanne shalt thou coumforte me? 83   For I am maad as a botel in hor frost; thi iustefiyngus I haue not for&yogh;ete. 84   Hou fele ben the da&yogh;is of thi seruaunt; whanne shalt thou do of the pursuende me dom? 85   Wicke men tolden to me talingus; but not as thi lawe. 86   Alle thin maundemens treuthe; wicke men pursueden me, help thou me. 87   A litel lasse thei wasteden me in the erthe; I forsothe forsoc not thin hestis. 88   After thi mercy quikene thou me; and I shal kepe the witnessingis of thi mouth. Lameth.

89    noteIn to withoute ende, Lord; thi woord abit stille in heuene. 90   In ieneracioun and to ieneracioun thi treuthe; thou foundedist the erthe, and it abit stille. 91   In thin ordynaunce abit the day; for alle thingus seruen to thee. 92   But that thi

-- --

lawe is my swete thenking; thanne parauenture I hadde pershid in my mecnesse. 93   In to withouten ende I shal not for&yogh;ete thi iustefiyngis; for in hem thou hast quykened me. 94   Thin I am, mac me saf; for thi iustefiyngis I haue out so&yogh;t. 95   Me abiden synneres, that thei shulden destrie me; thi witnessyngus I vnderstod. 96   Of alle ending I sa&yogh; the ende; brod thin heste ful myche. Men.

97    noteWhat maner I loouede thi lawe, Lord; al dai my swete thenking it is. 98   Vp on myn enemys prudent thou madist me with thin heste; for in to withoute ende it is to me. 99   Vp on alle techende me I vnderstod; for thi witnessyngis is my swete thenking. 100   Ouer olde men I vnderstod; for thin hestis I so&yogh;te. 101   Fro alle euel weie I forfendede my feet; that I kepe thi woordus. 102   Fro thi domes I bowide not doun; for lawe thou hast put to me. 103   Hou swete to myn chekis thi spechis; ouer hony to my mouth. 104   Of thin hestis I vnderstod; therfore I hatide eche weie of wickidnesse. Nun.

105    noteLanterne to my feet thi woord; and li&yogh;t to myn pathis. 106   I swoor; and sette to kepe the domes of thi ri&yogh;twisnesse. 107   I am mekid on alle side; Lord, quykene thou me aftir thi woord. 108   The wilful thingus of my mouth wel plesing mac thou, Lord; and thi domys tech me. 109   My soule in myn hondis euermor; and thi lawe I haue not for&yogh;eten. 110   Synneres setteden a grene to me; and fro thin hestis I errede not. 111   Bi eritage I purchaside thi witnessingus in to withoute ende; for the ful out io&yogh;ing of myn herte thei ben. 112   I bowede in myn herte to ben don thi iustefiyngis; in to withoute ende for &yogh;elding. Sameth.

113    noteWicke men to hate I hadde; and thi lawe I loouede. 114   Helpere, and myn vndertakere

-- --

thou art; and in to thi woord I hopide ouer. 115   Boweth doun fro mee, &yogh;ee malice doeris; and I shal serche the hestis of my God. 116   Vndertac me aftir thi speche, and I shal liue; and confounde thou not me fro myn abiding. 117   Help me, and I shal ben saaf; and I shal sweteli thenken in thi iustefiyngis euermor. 118   Thou hast despisid alle men goende doun fro thi domes; for vnri&yogh;twis the thenking of hem. 119   Trespasende I heeld alle the synneres of erthe; therfore I loouede thi witnessingis. 120   Pricke with thi drede my flesh; forsothe fro thi domes I dradde. Ayn.

121    noteI dide dom and ri&yogh;twisnesse; tac thou nott me to the akusende me. 122   Vndertac thi seruaunt in to good; chalenge me not the proude. 123   Myn e&yogh;en faileden in to thin helthe &yogh;iuere; and in to the speche of thi ri&yogh;twisnesse. 124   Do with thi seruaunt after thi mercy; and thi iustefiyngis teche thou me. 125   Thi seruaunt I am; &yogh;if to me vnderstonding, that I wite thi witnessingis. 126   Time of doing, Lord; thei han scatered thi lawe. 127   Therfore I loouede thin hestis; ouer gold and topasion. 128   Therfore to alle thin hestis I was ri&yogh;tforth reulyd; alle wicke weie to hate I hadde. Phee.

129    noteMerueilous thi witnessingis, Lord; therfore serchede them my soule. 130   The declaring of thi woordis li&yogh;tneth; vnderstonding &yogh;iueth to litle childer. 131   My mouth I openede, and I dro&yogh; to a spirit; for thin hestis I desirede. 132   Behold in me, and have mercy of me; after the dom of men loouende thi name. 133   My goingus forth ri&yogh;t reule thou after thi speche; that ther lordshipe not of me alle vnri&yogh;twisnesse. 134   A&yogh;een bie me fro the chalengis of men; that I kepe thin hestis. 135   Thi face li&yogh;tne thou vp on thi seruaunt; and

-- --

tech me thi iustefiyngis. 136   Issues of watris bro&yogh;ten out myn e&yogh;en; for thei kepten not thi lawe. Sade.

137    noteRi&yogh;twis thou art, Lord; and ri&yogh;t is thi dom. 138   Thou hast comaundid ri&yogh;twisnesse, thi witnessingus; and thi treuthe ful myche. 139   My looue made me to dwyne; for myn enemys han for&yogh;ete thi woordis. 140   Fyrid is thi speche hugeli; and thi seruaunt loouede it. 141   A &yogh;ung waxen man I am, and dispisid; thi iustefiyngis I haue not for&yogh;ete. 142   Thi ri&yogh;twisnesse, Lord, ri&yogh;twisnesse in to withoute ende; and thi lawe treuthe. 143   Tribulacioun and anguish founden me; thin hestis is my swete thenking. 144   Equite thi witnessingus in to withoute ende; vnderstonding &yogh;if thou to me, and I shal liue. Cof.

145    noteI criede in al myn herte, full out here me, Lord; thi iustefiyngus I shal a&yogh;een seche. 146   I criede to thee, mac me saf; that I kepe thin hestis. 147   I cam beforn in cesounable time of werking, and I criede; in to thi woordis I ouer hopede. 148   Myn e&yogh;en camen beforn to thee the morutid; that I shulde sweteli thenke thi spechis. 149   My vois here thou aftir thi mercy, Lord; and aftir thi dom quykene thou me. 150   Ther ne&yogh;heden the pursuende me to wickidnesse; fro thi lawe ferr thei ben maad forsothe. 151   Nee&yogh;h thou art, Lord; and alle thi weies treuthe. 152   Fro the bigynnyng I knew&yogh; of thi witnessingys; for in to withoute ende thou foundedest hem. Res.

153    noteSee my mecnesse, and tac me out; for thi lawe I haue not for&yogh;ete. 154   Deme thou my dom, and a&yogh;een bie thou me; for thi speche quikene thou me. 155   Ferr fro syneres helthe; for thi iustefiyngus thei out so&yogh;ten not. 156   Thi mercies manye, Lord; and aftir thi dom quikene thou

-- --

me. 157   Manye that pursuen me, and trublen me; fro thi witnessingis I bowede not doun. 158   I sa&yogh; lawe brekeris, and I dwynede awei; for thei kepten not thi spechis. 159   See, for thi hestis I loouede, Lord; in thi mercy quikene thou me. 160   The begynnyng of thi woordis treuthe; into withoute ende alle the domes of thi ri&yogh;twisnesse. Sin.

161    notePrincis pursueden me with oute cause; and of thi woordis dradde myn herte. 162   I shal gladen vpon thine spechis; as he that findeth manye spoilis. 163   Wickidnesse to hate I hadde, and wlatide; thi lawe forsothe I loouede. 164   Seuen sithes in the dai preising I seide to thee; vp on the domys of thi ri&yogh;twisnesse. 165   Myche pes to the loouende thi lawe; and ther is not to them sclaundre. 166   I bod thin helthe &yogh;iuere, Lord; and thin hestis I loouede. 167   My soule kepte thy witnessingus; and loouede them hugeli. 168   I kepte thin hestis, and thi witnessingis; for alle my weies in thi sy&yogh;t. Tau.

169    noteNe&yogh;he my lowe pre&yogh;ing in thi si&yogh;te, Lord; aftir thi speche &yogh;if to me vnderstonding. 170   Entre myn asking in thin sighte; aftir thi speche deliuere me. 171   My lippis shuln tellen out an impne; whan thou shalt teche me thi iustefiyngus. 172   My tunge shal telle forth thi speche; for alle thi maundemens equyte. 173   Be maad thin hond, that it saue me; for thi maundemens I ches. 174   I coueitide thin helthe &yogh;iuere, Lord; and thi lawe is my sweete thenking. 175   Liue my soule, and it shal preise thee; and thi domys shul helpe me. 176   I errede as a shep that pershede; seche thi seruaunt, Lord, for thin hestis I haue not for&yogh;eten.

-- --

PSALM CXIX. 1   The song of grees.

noteTo the Lord, whan I was trublid, I criede; and he ful out herde me. 2   Lord, deliuere my soule fro wicke lippys; and fro the treccherous tunge. 3   What be &yogh;iue to thee, or what be put to thee; a&yogh;en the treccherous tunge? 4   Sharpe arewis of the my&yogh;ti; with colis wastende. 5   Allas to me! for my pilgrimaging is drawen along, I dwelte with men dwellende Cedar; 6   myche wonyng as a comeling was my soule. 7   With hem that hateden pes I was pesible; whan I spac to them, thei impugneden me with oute cause. PSALM CXX. 1   The song of grees.

noteI rered vp myn e&yogh;en in to the mounteynes; whennys shal come helpe to me. 2   Myn helpe of the Lord; that made heuene and erthe. 3   &YOGH;iue he not in to stiring thi foot; ne nappe he, that kepeth thee. 4   Lo! he shal not nappen, ne slepen; that kepeth Irael. 5   The Lord kepeth thee, the Lord thi defending; vp on thi ri&yogh;thond. 6   By day the sunne shal not brenne thee; ne the mone bi the ny&yogh;t. 7   The Lord kepeth thee fro alle euel; kepe thi soule the Lord. 8   The Lord kepe thin entre and thi issu; fro this now and vn to the world. PSALM CXXI. 1   The song of grees.

noteI gladide in these thingus, that ben seid to me; In to the hous of the Lord wee

-- --

shul go. 2   Stondende weren oure feet; in thi porchis, O Jerusalem. 3   Jerusalem, that is bild as a cite; whos part taking is in to itself. 4   Thider forsothe ste&yogh;eden vp lynagis, the linagis of the Lord; the witnessing of Irael, to knouleche to the name of the Lord. 5   For ther seten the setis in dom; the setis vpon the hous of Dauid. 6   Pre&yogh;eth that to the pes ben of Jerusalem; and abundaunce to the loouende thee. 7   Be maad pes in thi vertue; and abundaunce in thi touris. 8   For my bretheren and my ne&yogh;heboris; I spac pes of thee. 9   For the hous of the Lord oure God; I so&yogh;te goode thingus to thee. PSALM CXXII. 1   The song of grees.

noteTo thee I liftide myn e&yogh;en; that dwellist in heuenus. 2   Lo! as the e&yogh;en of the seruauns; in the hondis of ther lordis. As the e&yogh;en of the hondmaide, in the hondis of hir ladi; so oure e&yogh;en to the Lord oure God, to the time he haue merci of vs. 3   Haue merci of vs, Lord, haue mercy of vs; for myche wee be fulfild with dispising. 4   For myche is fulfild oure soule; to the abundaunt repref, and to the proude men dispising. PSALM CXXIII. 1   The song of grees.

noteBut for the Lord was in vs, seie now Irael; but for the Lord was in vs. 2   Whan men shulden risen a&yogh;en vs out; 3   per auenture aliue thei hadde swolewid vs. Whan shulde wrathen the wodnesse of hem in to vs; 4   per auenture water hadde vp sopen vs. 5   Oure soule passide thur&yogh;

-- --

the strem; per auenture oure soule shulde han passid thur&yogh; the vnsuffrable watir. 6   Blyssyd be the Lord; that &yogh;aff not vs in to the cacchynge to the teth of hem. 7   Oure soule, as a sparewe, is ca&yogh;t out; fro the grene of hunteres. The grene is to-brosid; and wee be deliuered. 8   Oure helpe in the name of the Lord; that made heuene and erthe. PSALM CXXIV. 1   The song of grees.

noteThat trosten in the Lord as the mount of Sion; he shal not be moued in to withoute ende, 2   that dwellith in Jerusalem. The mounteynes in his cumpas; and the Lord in the cumpas of his puple, fro this now and vnto the world. 3   For the Lord shal not lefe the &yogh;erd of synneres vp on the lot of ri&yogh;twis men; that the ri&yogh;twis men strecche not out to wickidnesse ther hondis. 4   Wel do thou, Lord; to goode men, and ri&yogh;t in herte. 5   The boowende doun forsothe in to oblishingis the Lord shal bring to with werkende wickidnesse; pes vp on Irael. PSALM CXXV. 1   The song of grees.

noteLord, in turnende the caitifte of Sion; wee ben maad as coumfortid. 2   Thanne fild is our mouth with io&yogh;e; and oure tunge in ful out io&yogh;ing. Thanne thei shul seye among Jentilis; The Lord hath magnefied to don with hem. 3   The Lord hath magnefied to do with vs; wee ben maad gladende. 4   Lord, al turne oure caitifte; as a strem in the south. 5   That sowen in teris; in ful out io&yogh;ing shul repe. 6   Goende thei &yogh;iden, and wepten; sendende ther sedis. Comende forsothe thei shul come; berende with ful out io&yogh;ing ther handfullis.

-- --

PSALM CXXVI. 1   The song of grees.

noteBut the Lord shulde bild the hous; in to veyn trauaileden that bilden it. But the Lord shul kepe the cite; in vein waketh that kepeth it. 2   Veyn it is to &yogh;ou befor li&yogh;t to risen; riseth aftir that &yogh;ee seten, that eten the bred of sorewe. Whan he shal &yogh;iuen to his loouede a slep; lo! 3   the eritage of the Lord the sones, the mede the frut of the wombe. 4   As arewes in the hond of the my&yogh;ty; so the sones off the out shaken. 5   Blisful the man that fulfilde his desir of hem; he shal not be confoundid, whan he shal speke to his enemys in the &yogh;ate. PSALM CXXVII. 1   The song of grees.

noteBlisful alle that dreden the Lord; that gon in his weies. 2   The trauailis of thin hondis for thou shalt ete; blisful thou art, and wel shal be to thee. 3   Thi wif as a vine aboundende; in the sydes of thin hous. Thy sones as the newe braunchis of oliues; in the cumpas of thi bord. 4   Lo! thus shal be blissid the man; that dredeth the Lord. 5   Blisse to thee the Lord fro Sion; and see thou the goodis of Jerusalem alle the da&yogh;es of thi lif. 6   And see thou the sones of thi sones; the pes vp on Irael. PSALM CXXVIII. 1   The song of grees.

noteOfte thei han out fo&yogh;te me, fro my

-- --

&yogh;outhe; seye now Irael. 2   Ofte thei han out fo&yogh;te me fro my &yogh;outhe; forsothe thei my&yogh;te not to me. 3   Vpon my bac forgeden synneres; thei longeden aferr ther wickidnessis. 4   The Lord ri&yogh;twys shal to-hewe the nollis of synneres; 5   be thei confoundid, and al turned bacward, that hateden Sion. 6   Be thei maad as hei of rooues; that beforn it be pullid out, ful out driede. 7   Of the whiche he that repeth, shal not fulfille his hond; and hys bosum, that shal gedere handfullis. 8   And they seiden not that wenten biside, The blissing of the Lord vp on &yogh;ou; wee han blissid to &yogh;ou in the name of the Lord. PSALM CXXIX. 1   The song of grees.

noteFro depthis I criede to thee, Lord; Lord, full out here thou my vois. 2   Be maad thin eris vnderstondende; in to the vois of my lowe pre&yogh;ing. 3   If wickidnessis thou shalt `al aboute kepe, Lord; Lord, who shal sustene. 4   For anent thee is mercy doyng; and for thi lawe I sustenede thee, Lord. My soule sustenede in the woord of hym; 5   my soule hopide in the Lord. 6   Fro the morutyd warde vnto the ny&yogh;t; hope Irael in the Lord. 7   For anent the Lord mercy; and plenteous anentis hym a&yogh;een biyng. 8   And he shal a&yogh;een bie Irael; fro alle the wickidnessis of hym. PSALM CXXX. 1   The song of grees.

noteLord, myn herte is not enhaunsid; ne rerid vp ben myn e&yogh;en. Ne I wente in grete thingis; ne in merueilis ouer me. 2   If not mekely I felede; but I enhaunced my soule. As the wened vpon his moder;

-- --

so &yogh;elding in my soule. 3   Hope Irael in the Lord; fro this now and vn to the world. PSALM CXXXI. 1   The song of grees.

noteHaue mynde, Lord, of Dauid; and of al the debonernesse of hym. 2   As he swor to the Lord; a vow he vouwide to the God of Jacob. 3   I shal not entre in to the tabernacle of myn hous; I shal not ste&yogh;en vp in to the bed of my bedding. 4   I shal not &yogh;iue slep to myn e&yogh;en; and to my e&yogh;e lidis napping. 5   And reste to my times, to the time I finde a place to the Lord; a tabernacle to the God of Jacob. 6   Lo! wee han herd it in Effrata; wee han founden it in the feldis of the wode. 7   Wee shul entre in to the tabernacle of hym; wee shuln honouren in the place, where stoden his feet. 8   Ris, Lord, in to thi resting; thou and the arke of thin halewing. 9   Thi prestis be thei clad ri&yogh;twisnesse; and thin halewis ful out io&yogh;e they. 10   For Dauid, thi seruaunt; turne thou not awei the face of thi crist. 11   The Lord swor to Dauid treuthe, and he shal not maken hym in vein; of the frute of thi wombe I shal putte vp on thi seete. 12   If thi sones shul kepe my testament; and my witnessingis, these that I shal teche them. And the sones of hem vn to the world; shul sitte vp on thi sete. 13   For the Lord ches Sion; he ches it in to dwelling to hym. 14   This my reste in to the world of world; heer I shal dwelle, for I ches it. 15   His widewe blessende I shal blisse; his pore I shal fulfille with loues. 16   Hise prestis I shal clothe with helthe &yogh;iuere; and his halewis with ful out io&yogh;ing shuln ful out io&yogh;en. 17   Thider I shal bringe forth the horn of Dauid; I haue maad redi a

-- --

lanterne to my crist. 18   His enemys I shal clothe with shenshipe; vp on hym forsothe shal flouren out myn halewing. PSALM CXXXII. 1   The song of grees.

noteLo! hou good, and how io&yogh;eful; brethern to dwellen in to oon. 2   As an oynement in the hed; that goth doun in to the berd, the berd of Aaron. That goth doun in to the hemme of his clothing; as deu of Ermon, 3   that goth doun in to the hil of Syon. For thider sente the Lord blessing; and lif vn to the world. PSALM CXXXIII. 1   The song of grees.

noteLo! now blisseth the Lord; alle &yogh;ee seruauns of the Lord. That stonden in the hous of the Lord; in the porchis of the hous of oure God. 2   In ny&yogh;tes heueth vp &yogh;oure hondis in to holi thingis; and blisseth to the Lord. 3   Blisse thee the Lord fro Sion; that made heuene and erthe. PSALM CXXXIV. 1   Alleluya.

notePreise &yogh;ee the name of the Lord; preise &yogh;ee, seruauns, the Lord. 2   That stonden in the hous of the Lord; in the porchis of the hous of oure God. 3   Preise &yogh;ee the Lord, for good is the Lord; doth salm to his name, for it ys sweete. 4   For the Lord ches to hym Jacob; and Irael in to possessioun to hym. 5   For I knew, that gret is the Lord; and oure God beforn alle godys. 6   Alle thingis what euere the Lord wolde, he dide in heuene and in erthe; in the se, and in alle

-- --

depnessis. 7   Bringende out cloudis fro the vtmostis of the erthe; leitis in to reyn he made. That bringeth forth windis fro his tresores; 8   that smot the first goten of Egipt, fro man vn to beste. 9   And he sente tocnes and wndris in the myddel of thee, Egipt; in to Farao and in to alle his seruauns. 10   That smot manye Jentilis; and slo&yogh; stronge kingis. 11   Seon, the king of Amorreis; and Og the king of Basan, and alle the reumys of Chanaan. 12   And he &yogh;af the lond of hem eritage; eritage to Irael, his puple. 13   Lord, thi name in to with oute ende; Lord, thi memorial in ieneracioun and in to ieneracioun. 14   For the Lord shal demen his puple; and in his seruauns he shal be louly pre&yogh;id. 15   The maumetis of Jentilis siluer and gold; the werkis of the hondys of men. 16   Mouth thei han, and thei shul not speke; e&yogh;en thei han, and thei shuln not see. 17   Eris thei han, and thei shul not here; ne forsothe spirit is in the mouth of hem. 18   Lyc to them be thei maad, that don tho thingis; and alle that trosten in hem. 19   Hous of Irael, blesse &yogh;ee to the Lord; hous of Aron, blisse &yogh;ee to the Lord. 20   Hous of Leuy, blisse &yogh;ee to the Lord; &yogh;ee that drede the Lord, blisseth to the Lord. 21   Blissid be the Lord fro Sion; that dwellith in Jerusalem. PSALM CXXXV. Alleluya.

1    noteKnouleche &yogh;ee to the Lord, for he is good; for in to the world the merci of hym. 2   Knoulecheth to the God of godis. Knoulecheth to the Lord of lordis. 3    4   That maketh grete merueilis alone. 5   That made heuenes in vnderstonding. 6   That fastnede the erthe vp on watris. 7   That made grete

-- --

li&yogh;t &yogh;iueres. 8   The sunne in to the power of the dai. 9   The mone and the sterris in to the power of the ny&yogh;t. 10   That smot Egipt with the first goten of hem. 11   That bro&yogh;te oute Irael fro the myddel of hem. 12   In myghty hond; and in hei&yogh; arm. 13   That deuydede the rede se in to deuyseouns. 14   And bro&yogh;te out Irael thur&yogh; the myddel of it. 15   And shoc out Farao and his vertue in the rede se. 16   That ladde ouer his puple thur&yogh; the desert. 17    18   That smot grete kingis. And slo&yogh; stronge kingis. 19   Seon, the king of Amoreis. 20   And Og, the king of Basan. 21   And he &yogh;af the lond of hem eritage. Eritage to Irael, his seruaunt. 22    23   For in oure mecnesse myndefull he was of vs. 24   And he a&yogh;een bo&yogh;te vs fro oure enemys. That &yogh;iueth mete to alle flesh. 25    26   Knoulecheth to God of heuene. Knoulecheth to the Lord of lordis; for in to withoute ende the mercy of hym. PSALM CXXXVI. The salm of Dauid, for Jeremye.

1    noteVp on the flodis of Babiloyne there wee seten, and wepten; whil wee recordeden of Sion. 2   In withies in the myddes of it; wee heengen vp oure instrumens. 3   For there askeden vs that caityues bro&yogh;ten vs; the woordis of songis of despit. And thei that `ledden aweie vs; An ympne singeth to vs of the songis of Sion. 4   Hou shul wee singe the song of the Lord; in an hethen lond? 5   If I shule for&yogh;eten of thee, Jerusalem; to for&yogh;eting be &yogh;iue my ri&yogh;thond. 6   Cleue my tunge to myn chekis; if I shul not han mynde of thee. If I shul not purposen thee, Jerusalem; in the begynnyng of my gladnesse. 7   Myndeful

-- --

be thou, Lord, of the sones of Edom; in to the dai of Jerusalem. That seyn, Ful out wasteth, ful out wasteth; vnto the foundement in it. 8   The do&yogh;tir of Babilon wrecchid, blisful that shal &yogh;elde to thee thi &yogh;elding; that thou hast &yogh;olde to vs. 9   Blisful that shal holden; and hurtlen his litle childer to the ston. PSALM CXXXVII. The salm `to hym Dauid.

1    noteI shal knoulechen to thee, Lord, in al myn herte; for thou hast herd the woordis of my mouth. In the si&yogh;te of aungelis I shal don salm to thee, my God; 2    I shal honoure at thin holy temple, and knouleche to thi name. Vp on thi mercy and thi treuthe; for thou hast magnefied thi seynt ouer alle name. 3   In what euere day I shal inwardli clepe thee, ful out here me; thou shalt multeplie in my soule vertue. 4   Knouleche to thee, Lord, alle the kingis of erthe; for thei han herd alle the woordys of thi mouth. 5   And singe thei in the weyes of the Lord; for gret is the glorie of the Lord. 6   For hei&yogh; the Lord, and meke thingis he beholdeth; and he&yogh;e thingis fro aferr he knowith. 7   If I shul go in the myddel of tribulacioun, thou shalt quikene me; and vp on the wrathe of myn enemys thou hast stra&yogh;t out thin hond, and saf made me thi ry&yogh;t hond. 8   The Lord shal &yogh;elde for me, Lord, thi mercy in to the world; the werkis of thin hondis ne despise thou. PSALM CXXXVIII. In to the ende, the salm of Dauid.

1    noteLord, thou hast proued me, and knowen me; 2   thou hast knowe my sitting, and myn a&yogh;een rising. 3   Thou vnderstode my

-- --

tho&yogh;tis fro aferr; my path and my litle corde thou enserchedist. 4   And alle my weies thou beforn se&yogh;e; for ther is not woord in my tunge. 5   Lo! Lord, thou hast knowen alle thingis, newest and olde; thou hast formed me, and put vp on me thin hond. 6   Merueilous is maad thy kunnyng of me; it is coumfortid, and I shal not moun to it. 7   Whidir shal I go fro thi spirit; and whidur fro thi face shal I flee? 8   If I shul ste&yogh;en vp in to heuene, thou art there; if I shul go doun in to helle, thou art at. 9   If I shul take my pennys in the morutid; and shul dwelle in the vtmostis of the se. 10   Forsothe thider thin hond shal bringe me; and shal holde me thi ri&yogh;t hond. 11   And I seide, Parauenture dercnessis shul totrede me; and ny&yogh;t my li&yogh;ting in my delicis. 12   For dercnesses shul not ben derkid fro thee, and ny&yogh;t as day shal ben li&yogh;tid; as his dercnessis, so and the li&yogh;t of it. 13   For thou weldedest my reenes; thou hast vndertake me fro the wombe of my moder. 14   I shal knouleche to thee, for ferfulli thou art magnefied; merueilous thi werkis; and my soule shal knouleche ful myche. 15   My mouth is not hid fro thee, the whiche thou madest in priue; and my substaunce is in the nethermoris of the erthe. 16   Myn vnparfit thing se&yogh;en thin e&yogh;en, and in thi boc alle shul be writen; da&yogh;es shul be formed, and no man in hem. 17   To me forsothe ful myche ben maad wrshipeful thi frendis, God; ful myche is counfortid the princehed of hem. 18   I shal noumbre them atwynne, and vpon grauel thei shul be multeplied; I haue risen out, and &yogh;it I am with thee. 19   God, for thou shalt sle synneres; &yogh;ee men of blodis, bowith doun fro me. 20   For &yogh;ee seyn in tho&yogh;t; Take thei in vanyte ther citees. 21   Whethir not thoo that hateden thee, Lord, I hatede; and vp on thin enemys I dwynede? 22   With parfyt hate

-- --

I hatede hem; enemys thei ben maad to me. 23   Proue me, God, and wite thou myn herte; aske thou me, and knowe thou my pathis. 24   And see, if the weie of wickidnesse is in me; and bring me thennes in the euere lastende weie. PSALM CXXXIX. 1   In to the ende, the salm of Dauid.

2    noteTac me awei, Lord, fro an euel man; and fro a wicke man tac me awei. 3   That tho&yogh;ten wickidnessis in the herte; al dai setteden batailis. 4   Thei sharpeden ther tungis as serpentis; the venym of edderes vnder the lippis of hem. 5   Kep thou me fro the hond of the synnere; and fro wicke men tac me awei. That tho&yogh;ten to supplaunten my goingis; 6   proude men hidden a grene to me. And cordis thei stra&yogh;ten out in to a grene; by side the weie sclaunder thei putten to me. 7   I seide to the Lord, My God thou art; ful out here thou, Lord, the vois of my lowe pre&yogh;ing. 8   Lord, Lord, the vertue of myn helthe; thou al aboute shadewedest on myn hed in the dai of bataile. 9   Ne take thou me, Lord, fro my desir to the synnere; they tho&yogh;ten a&yogh;en me, ne forsake thou me, lest parauenture thei ben enhauncid. 10   The hed of the cumpas of hem; the trauayle of the lippis of hem shal coueren hem. 11   Colis shul fallen vp on hem, in to fir thou shalt kaste them doun; in wrecchidnessis thei shul not stonde. 12   A ianglende man shal not be ri&yogh;tforth reulid in the erthe; an vnri&yogh;twis man euelis shul take in deth. 13   I knew&yogh;, for the Lord shal do dom of the helpeles; and veniaunce of the pore. 14   Neuerthelatere ri&yogh;twis shuln knoulechen to thi name; and the ri&yogh;te shul wone with thi chere.

-- --

PSALM CXL. 1   The salm of Dauid.

noteLord I criede to thee, ful out here thou me; tac heede to my vois, whil I shal crie to thee. 2   Be forth ri&yogh;t reulid myn orisoun as encens in thi si&yogh;t; the rering vp of myn hondis euentid sacrifise. 3   Put, Lord, warde to my mouth; and a dore of circumstaunce to my lippis. 4   Bowe thou not doun my herte in to the woordis of malice; to ben excusid excusaciouns in synnes. With men wirkende wickidnesse; and I shal not comune with the chosen of hem. 5   The ri&yogh;twis man shal chastise me in mercy, and blamen me; the oile forsothe of the synnere shal not withinne fatten myn hed. For &yogh;it and myn orisoun in the wel plesid thingus of hem; 6   the domes men of hem ioyned to the ston ben sopen awey. Thei shuln here my woordis, for thei my&yogh;ten; 7   as the fatnesse of erthe is rerid vp `vp on the erthe. Oure bones ben scaterid beside helle, 8   for to thee Lord, Lord, myn e&yogh;en; in thee I hopide, do not awei my soule. 9   Kep me fro the grene that thei setteden to me; and fro sclaundris of men wirkende wickidnesse. 10   Synneres shuln falle in the net of hym; syngulerli I am to the time I passe. PSALM CXLI. 1   The vnderstonding of Dauid, whan he was in the spelunke.

2    noteWith my vois to the Lord I criede; with my vois to the Lord I louly pre&yogh;ede. 3   I shede out in his si&yogh;t myn orisoun; and my trybulacioun beforn hym I openli telle. 4   In failinge of me my spirit; and thou hast knowe my sties. In this weie

-- --

that I &yogh;ide; proude men hidden a grene to me. 5   I beheeld at the ri&yogh;t hond, and I sa&yogh;; and ther was not that kneu&yogh; me. Fli&yogh;t pershede fro me; and ther was not that a&yogh;een so&yogh;te my soule. 6   I criede to thee, Lord, I seide, Thou art myn hope; my porcioun in the lond of lyueres. 7   Tac heede to my lowe pre&yogh;ing; for I am mekid ful myche. Deliuere me fro the pursuende me; for thei ben coumfortid vpon me. 8   Led out fro warde my soule to knowleche to thi name; me abijden the ri&yogh;twise, to the time that thou &yogh;elde to me. PSALM CXLII. 1   The orisoun of Dauid, whan pursuede hym Absolon, his sone.

noteLord, ful out here myn orisoun, with eris parceyue myn obsecracioun; in thi treuthe ful out here thou me, in thi ri&yogh;twisnesse. 2   And entre thou not into dom with thi seruaunt; for ther shal not be iustified in thi si&yogh;te eche lyuende. 3   For the enemy pursuede my soule; mekede in the erthe my lif. He sette me in derke thingis, as the deade of the world, and my spirit is anguysht vp on me; 4    in me is disturbid myn herte. 5   Myndeful I was of olde da&yogh;es, I tho&yogh;te swetely in alle thi werkis; in the deedis of thin hondis I sweteli tho&yogh;te. 6   I stra&yogh;te out myn hondis to thee; my soule as erthe withoute water to thee. 7   Swiftli full out here thou me, Lord; my spirit failide. Turne thou not awei thi face fro me; and I shal ben lic to the goende doun in to the lake. 8   Herd mac thou to me erli thi mercy; for in thee I hopide. Knowen mac thou to me the weie, in the whiche go I; for to thee I rerede my soule. 9   Tac awei me fro myn enemys, Lord, to thee I flei&yogh;, tech me to do thi wil; 10   for my God thou art. Thi goode spirit shal

-- --

bringe me thennes in to the ry&yogh;t lond; for thi name, 11   Lord, thou shalt quykene me in thin equite. Thou shalt leden out of tribulacioun my soule; 12   and in thi merci thou shalt destro&yogh;en alle myn enemys. And thou shalt leesen alle, that trublen my soule; for I am thi seruaunt. PSALM CXLIII. 1   The salm of Dauid; a&yogh;en Golie.

noteBlissed the Lord my God, that techeth myn hondis to strif; and mi fingeris to bataile. 2   My mercy, and my refut; myn vndertakere, and my delyuerere. My defendere, and in hym I hopide; that vndirpooteth my puple vnder me. 3   Lord, what is a man, for thou hast myche maad knowen to hym; or the sone of man, for thou eymest hym? 4   A man to vanyte is maad lic; his da&yogh;is as shadewe passen. 5   Lord, bowe doun thin heuenes, and cum doun; touche the monteynes, and thei shuln smoken. 6   Leite thou leitingis, and thou shalt scateren hem; send out thin arewis, and thou shalt al disturbe them. 7   Send out thin hond fro an hei&yogh;, tac me out, and deliuere me of many watris; and fro the hond of alien sones. 8   Whos mouth spac vanyte; and the ri&yogh;thalf of hem the ri&yogh;thalf of wickidnesse. 9   God, a newe song I shal singe to thee; in the ten cordid sautre I shal do salm to thee. 10   That &yogh;iuest helthe to kingis; that a&yogh;een bo&yogh;tist Dauid, thi seruaunt, fro the malice doinge swerd tac me awey. 11   And pull me awei fro the hond of alienes sones, whos mouth spac vanyte; and the ri&yogh;thalf of hem the ri&yogh;thalf of wickidnesse. 12   Whos sones; as newe plauntingis in ther &yogh;outhe. The do&yogh;tris of hem maad semely; enhourned 13   aboute as the licnesse of the temple.

-- --

The celeris of hem fulle; bowende out fro that into it. The shep of hem ful of frut, aboundende in ther goingis; 14   the oxen of hem fatte. Ther is not falling of wal, ne passing ouer; ne cry in the stretis of hem. 15   Blisful, thei seiden, the puple, to whom these thingis ben; blisful the puple, of the whiche the Lord is his God. PSALM CXLIV. 1   The preising to hym Dauid.

noteI shal enhaunce thee, my God king; and I shal blesse to thi name in to the world, and in to the world of world. 2   Bi alle da&yogh;is I shal blissen to thee; and I shal preysen thi name in to the world, and in to the world of world. 3   Gret the Lord, and preisable full myche; and of his mychilnesse is noon ende. 4   Jeneracioun and ieneracioun shal preyse thi werkis; and thi power thei shul telle forth. 5   The grete doing of the glorie of thin holynesse thei shuln speke; and thi merueylis thei shul telle. 6   And the vertue of thi ferful thingis thei shul seyn; and thi mykilnesse thei shuln telle. 7   The mynde of the abundaunce of thi swetnesse thei shul bowen out; and in thi ri&yogh;twisnesse thei shul ful out io&yogh;en. 8   Mercy doere and mercyful the Lord; pacient, and myche merciful. 9   Swete the Lord to alle; and his mercy doingis vp on alle his werkis. 10   Knouleche to thee, Lord, alle thi werkys; and thin halewis blisse thei to thee. 11   The glorie of thi reume thei shul seyn; and thi my&yogh;t thei shul speken. 12   That knowen thei maken

-- --

to the sones of men thi power; and the glorie of the grete doing of thi reume. 13   Thi reume reume of alle worldis; and thi lordshiping in alle ieneracioun and in to ieneracioun. Feithful the Lord in alle his woordis; and holy in alle his werkis. 14   The Lord helpeth vp alle that fallen; and rereth vp alle the hurtlid doun. 15   The e&yogh;en of alle in thee hopen, Lord; and thou &yogh;yuest the mete of hem in the behofful tyme. 16   Thou openest thin hond; and fulfillist eche beste with blissing. 17   Ri&yogh;twis the Lord in alle his weies; and holi in alle his werkis. 18   Nee&yogh;h is the Lord to alle inwardli clepende hym; to alle inwardli clepende hym in treuthe. 19   The wil of men dredende hym he shal do, and the lowe pre&yogh;ing of hem he shal ful out heren; and saf he shal make them. 20   The Lord kepeth alle loouende hym; and alle synneres he shal destro&yogh;en. 21   The preysing of the Lord my mouth shal speke; and blisse alle flesh to his holi name in to the world, and in to the world of world. PSALM CXLV. 1   Alleluia.

2    notePreise thou, my soule, the Lord; I shal preise the Lord in my lif, I shal do salm to my God as longe as I shal be. 3   Wileth not trosten in princis; ne in the sones of men, in whiche is not helthe. 4   His spirit shal gon out, and turnen a&yogh;een in to his lond; in that dai shuln pershe alle the tho&yogh;tus of hem. 5   Blisful, of whom the God of Jacob is his helpere; his hope in the Lord his God, 6   that made heuene and erthe, the se, and alle thingis that ben in hem. 7   That kepeth treuthe in to the world, doth dom to the suffrende wrong; &yogh;yueth mete to the hungri. The

-- --

Lord losneth the gyuede; 8   the Lord li&yogh;tneth the blinde. The Lord rereth vp the hurtlid doun; the Lord ri&yogh;tforth reulith the ri&yogh;twise. 9   The Lord kepeth the comelingis, the modirles child, and the widewe he shal vndertake; and the weies of synneres he shal destro&yogh;en. 10   The Lord shal regne in to worldis; thi God, Sion, in ieneracioun and in to ieneracioun. PSALM CXLVI. 1   Alleluia.

notePreiseth the Lord, for good is a salm; to oure God be preising io&yogh;eful and fair. 2   The Lord bildende vp Jerusalem; the scateringis of Jerusalem shal gadere togidere. 3   That helith the contrit in herte; and bindeth the contriciouns of hem. 4   That noumbreth the multitude of sterris; and to them alle clepeth names. 5   Gret oure Lord, and gret the vertue of hym; and of his wisdam is not noumbre. 6   Vndertakende debonere men the Lord; mekende forsothe synneres vn to the erthe. 7   Singeth beforn to the Lord in confessioun; doth salm to oure God in harpe. 8   That couereth heuene with cloudis; and greitheth to the erthe reyn. That bringeth forth in hillis hey; and erbe to the seruise of men. 9   That &yogh;yueth to bestis the mete of hem; and to briddis of crowes inwardli clepende hym. 10   He shal not han wil in the strengthe of hors; ne in the leggis of a man shall be wel plesid to hym. 11   Wel plesid thing is to the Lord vpon men dredende hym; and in hem that hopen on his mercy. PSALM CXLVII. Alleluia of Agge and Zacharye.

12    notePreise thou, Jerusalem, the Lord;

-- --

preise thou thi God, Sion. 13   For he coumfortede the lockis of thi &yogh;atis; he blissede to thi sones in thee. 14   That sette thi coostis pes; and with tal&yogh; of whete fillith thee. 15   That sendeth out his speche to erthe; swiftli renneth his word. 16   That &yogh;iueth snou&yogh; as wlle; the litle cloude as aske he sprengeth. 17   He sendeth his cristal as musselis; befor the face of his cold who shal susteynen? 18   He shal sende out his woord, and melte them; his spirit shal blowen, and watris shul flowen. 19   That tellith out his woord to Jacob; ri&yogh;twisnesses and his domes to Irael. 20   He dide not so to eche nacioun; and his domes he openede not to them. PSALM CXLVIII. 1   Alleluia of Aggee and Zacharie.

notePreise &yogh;ee the Lord fro heuenes; preise &yogh;ee hym in hei&yogh;tis. 2   Preise &yogh;ee hym, alle his aungelis; preise &yogh;ee hym, alle his vertues. 3   Preise &yogh;ee hym, the sunne and the moone; preise &yogh;ee hym, alle the sterris and li&yogh;t. 4   Preise &yogh;ee hym, heuenes of heuenes; and watris that aboue heuenes ben, 5   preise thei the name of the Lord. 6   For he seide, and thei ben maad; he sente, and thei ben formed. He sette them in to withoute ende, and in to the world of world; an heste he putte, and he shal not beside passe. 7   Preise &yogh;ee the Lord, fro the erthe; dragonnes, and alle depnessis. 8   Fyr, hail, snou&yogh;, iys, the spirit of tempestis; that don the woord of hym. 9   Mounteynes, and alle hillis; frut berende trees, and alle cedris. 10   Bestis, and alle vsable bestis; serpentis, and fethered foulis. 11   Kyngis of erthe, and alle puplis; princis, and alle domys men of erthe. 12   &YOGH;ung men, and maidenes; olde men with the &yogh;ungere, preise thei the name of the Lord; 13   for

-- --

enhauncid is the name of hym alone. 14   The knouleching of hym vpon heuene and erthe; and he enhauncide the horn of his puple. Ympne to alle the seyntis of hym; to the sones of Irael, to the puple ne&yogh;hende to hym. PSALM CXLIX. 1   Alleluia.

noteSingeth to the Lord a newe song; hys preising in the chirche of halewis. 2   Glade Irael in hym that made hym; and the do&yogh;tris of Sion ful out io&yogh;e thei in ther kyng. 3   Preise thei the name of hym in quer; in timbre and sautre do they salm to hym. 4   For wel plesid is to the Lord in his puple; and he enhauncide the debonere in to helthe. 5   Halewys shul ful out io&yogh;en in glorie; thei shul gladen in ther bed placis. 6   The ful out io&yogh;ingus of God in the throte of hem; and the swerdis on eithir side sharp in the hondis of hem. 7   To be do veniaunce in naciouns; and blamyngis in puplis. 8   To ben bounde the kingis of hem in fettris; and the noble men of hem in irene manyclis. 9   That thei do in hem dom writen; glorie this is to alle the seintis of hym. PSALM CL. 1   Alleluia.

notePreise &yogh;ee the Lord in his seintis; preise &yogh;ee hym in the fastnyng of his vertue. 2   Preise &yogh;ee hym in the vertues of hym; preise &yogh;ee hym aftir the multitude of the gretnesse of hym. 3   Preise &yogh;ee hym in the soun of trumpe; preiseth hym in sautre and harpe. 4   Preise &yogh;ee hym in timbre and quer; preise &yogh;ee hym

-- --

in cordis and orgne. 5   Preise &yogh;ee hym in cymbalis wel sounende, preise &yogh;ee hym in cymbalis of huge io&yogh;ing; 6   eche spirit, preise the Lord. Here endith the Sawter; and now bigynneth the preface of Seynt Jerom in the book of Prouerbes.

-- --

THE HOLY BIBLE,
CONTAINING
THE OLD AND NEW TESTAMENTS,
WITH THE APOCRYPHAL BOOKS,
IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS
MADE FROM THE LATIN VULGATE BY
JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS;
EDITED BY
THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. ETC.
LATE FELLOW OF EXETER COLLEGE,
AND
SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. ETC.
KEEPER OF THE MSS. IN THE BRITISH MUSEUM.
VOLUME III. OXFORD,
AT THE UNIVERSITY PRESS.
M.DCCC.L.

-- --

Previous section

Next section


Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
Powered by PhiloLogic