Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.
CAP. XXXII.
1 These thre men laften forsothe to answern
to Job, forthi that ri&yogh;twis he is
seen to them.
2 And Elyu, the sone of
Barachiel Busites, of the kynrede of
Ram, ys wroth, and endeyned; he is wroth
a&yogh;en Job, forthi that he shulde sein hymself
to be ri&yogh;twis befor God.
3 But a&yogh;en
the thre frendis of hym he dedeynede,
forthi that thei hadden not founde a
resounable answere, but onely thei shulden
han condempned Job.
4 Thanne Eliu abod
Job spekende, forthi that eldere thei weren,
that speken.
5 Whan forsothe he hadde
seen, that the thre my&yogh;ten not answern,
he wrathede hugeli.
6 And answerende
Elyu, the sone of Barachiel Busites,
seide, I am &yogh;ungere in time, &yogh;ee forsothe
-- --
eldere; therfore the hed leid doun I am
shamed to shewe to &yogh;ou my sentence.
7 I
hopede forsothe that the lengere age
shulde speke, and the multitude of &yogh;eeris
shulde techen wisdam.
8 But as I see,
spirit is in men, and the inbrething of the
Almy&yogh;ti &yogh;iueth vnderstonding.
9 Wise men
ben not longe liuende, ne olde men vnderstonde
dom.
10 Therfore I shal seyn, Hereth
me, and also I shal shewe to &yogh;ou my kunnyng.
11 Forsothe I haue abide &yogh;oure woordis,
herde &yogh;oure prudence, whil &yogh;ee striuen in
&yogh;oure woordis.
12 And whil I wende &yogh;ou
any thing to seyn, I beheeld; but as I
see, ther is not, that mai vnderneme Job,
and answern of &yogh;ou to his woordis;
13 lest
perauenture &yogh;ee seyn, Wee han founde
wisdam; God hath throwen hym afeerr,
and not man.
14 No thing he hath spoke to
me, and I after &yogh;oure woordis shal not
answere to hym.
15 Thei myche dradden,
and answerden no more, and token awey
speche fro themself.
16 Thanne for I haue
abide, and thei speken not, stoden, and
answerden no more;
17 shal and I answere
my partie, and shewen my kunnyng.
18 Forsothe I am ful of woordis, and the
spirit of my wombe artith me.
19 Lo! my
wombe as must withoute venting, that
breketh newe litle win vesselys.
20 I shal
speke, and brethen a&yogh;een a litil; I shal
opene my lippis, and answern.
21 I shal not
taken persone of man, and God to man I
shal not euenen.
22 I wot neuere forsothe
hou longe I shal stonde stille, and if after
a litil take me my Makere.
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
|