Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.
CAP. XIV.
5 Shorte ben the da&yogh;is of man, the
noumbre of his monethis is anent thee;
thou hast ordeyned his termes, that shul
not moun be passid ouer.
6 Go awei
thanne a litil fro hym, that he reste; to
the time that the desirid dai come, and
as of an hirid man the dai of hym.
7 A
tree hath hope, if it be kut of; eft it waxeth
grene, and his braunchis springen.
8 If his roote waxe old in the erthe, and
in pouder were out dead;
9 his stoc at
the smel of water shal burioune, and
shal make an hep of leues, as whan first
it is plauntid.
10 A man forsothe whan he
shal be dead, and nakid, and wastid;
wher, I beseche, is he?
11 What maner if
watris gon awei fro the se, and flod voided
waxe drie,
12 so a man, whan he slepeth,
shal not rise, to the time that he be totreden;
-- --
heuene shal not wake out, ne he
shal rise fro his slep.
13 Who &yogh;eue to me
that, that in helle thou defende me, and
hide me, to the time thi wodnesse ouerpasse;
and sette to me a time, in whiche
thou recorde of me?
14 Whether weenest
thou not a dead man eft liue? Alle the
da&yogh;is, in whiche now I fi&yogh;te, I abide, to
the time myn inward chaunging come.
15 Thou shalt clepe me, and I shal answere
to thee; to the werc of thin hondis thou
shalt putte forth the ri&yogh;t hond.
16 Thou
forsothe hast noumbrid my goingis; but
spare to my synnes.
17 Thou hast selid as
in a litil sac my giltis, but thou hast
kurid my wickidnesse.
18 A fallende hil
flowith doun, and a ston is born ouer
fro his place.
19 Watris therlen out stones,
and of smyting of watris the erthe litle
mele is wastid; thanne men lic maner
thou shalt leese.
20 Thou hast strengthid
hym a litil, that in to euermor he shulde
passe; thou shalt inchaungen his face,
and thou shalt senden hym out.
21 If forsothe
noble shul ben his sonys, or vnnoble,
he shal not vnderstonde.
22 Nerthelatere
his flesh whil it liueth, shal
sorewen, and his soule vp on himself shal
weilen.
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
|