Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. XII.

1   Thanne he comaundede hir to gon in, wher his tresories weren leid vp, and he comaundide hir to dwelle there; and he ordeynede, what shulde be &yogh;iue to hir of his feste. 2   To whom answerde Judit, and seide, Now I shal not moun ete of these thingus, that thou comaundist to me to be &yogh;olden, lest ther come vp on me gilte; of thoo thingis forsothe that with me I haue bro&yogh;t, I shal ete. 3   To whom seith Olofernes, If these thingis failen to thee, that with thee thou hast bro&yogh;t, what shul wee do to thee? 4   And Judit seide, Lord, thi soule liueth, for thin hand maide shal not spende alle these thingus, to the time that God shul do in myn hond thoo thingus that I haue tho&yogh;t. And his seruauns ladden hir in to the tabernacle, wher he hadde comaundede. 5   And she askide, whil she shulde gon in, that ther shulde be &yogh;iue to hir fredam, the ny&yogh;t, and beforn the li&yogh;t, of going out to orisoun, and of pre&yogh;ing the Lord. 6   And he comaundede to his cubicularies, that, as it pleside to hir, she shulde gon out, and comen in, to pre&yogh;en hir God bi thre da&yogh;es. 7   And she wente out on ny&yogh;tis in to the valei of Betulie, and baptiside hirself in to the welle of watir. 8   And as she ste&yogh;ede vp, she pre&yogh;ede the Lord God of Irael, that he shulde gouerne hir wei to the deliueryng of hir puple. 9   And goende in, clen she dwelte in the tabernacle, vnto the time she toc hir mete vnto euen. 10   And it is don the ferthe dai, Olofernes made a soper to his seruauns, and seide to Vagio, gelding, Go, and sweteli moue this Ebru, that wilfulli she sente to dwelle with me. 11   Forsothe a foul thing it is anent Assiries, if a womman scorne a man, doende that she passe fro hym withoute

-- --

hir offis. 12   Thanne wente in Vagio to Judit, and seide, Be not adrad, thou goode child maide, to gon in to my lord, that she be maad wrshipeful beforn his face, and ete she with hym, and drinke win with gladnesse. 13   To whom Judit answerde, What am I, that I a&yogh;enseie to my lord? 14   Alle thing, that shal ben beforn his e&yogh;en good and best, I shal do. What euere forsothe to hym shulde plese, that to me shal be best alle da&yogh;es of my lif. 15   And she ros, and enournede hirself with hir clothis, and gon in she stod beforn his face. 16   Forsothe the herte of Olofernes is smyten; forsothe he was brennende in the lust of hir. 17   And Olofernes seide to hir, Drink now, and sitt doun in io&yogh;e; for thou hast founde grace befor me. 18   And Judit seide, I shal drinke, lord, for my lif is magnyfied to dai beforn alle the da&yogh;es of my liuyng. 19   And she toc, and eet, and dranc beforn hym thoo thingis, that hir hond maiden hadde maad redi to hir. 20   And Olofernes is maad myrie `to hir, and myche win he dranc ful myche, hou myche in o dai neuere he hadde drunken in his lyue.
Previous section

Next section


Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
Powered by PhiloLogic