Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.
CAP. XXVII.
1 And Dauid seith in his herte, Sumtyme
on a day I shal falle in the hoond
of Saul; whether is it not beter, that I
flee, and be sauid in the lond of Philisteis,
that Saul dispeire, and ceese to
seche me in alle the coostis of Yrael;
thanne flee we the hoondis of hym.
2 And
Dauid roos, and wente, he and sexe hundryd
men with hym, to Achis, the sone
of Maoth, the kyng of Geth.
3 And Dauid
dwellide with Achis in Geth, he, and his
men, and his hows; Dauid, and his two
wyues, Achynoem Jezralite, and Abigail,
the wijf of Naabal Carmele.
4 And it is
toold to Saul, that Dauid was flowen into
Geth; and he addide no more for to seche
hym.
5 Forsothe Dauid seide to Achis, If
I haue founden grace in thin eyen, a
place be &yogh;ouun to me in oon of the citees
of this regioun, that I dwelle there; forsothe
whi thi seruaunt dwellith in the
citee of the kyng with thee?
6 And so
Achis &yogh;af to hym in that day Sichelech,
for the which cause Sichelech is maad of
the kyngis of Juda vnto this day.
7 Forsothe
the noumbre of the dais, in the
whiche Dauid dwellide in the regioun of
Philisteis, was of foure monethis.
8 And
Dauid stiede vp, and his men, and
brou&yogh;ten prayes of Gethsury, and of
Gethry, and of Amalachitis; forsothe
-- --
thes hethen dwelliden in the loond bi
oold tyme citees of Sur, vnto the loond
of Egipt.
9 And Dauid smoot al the loond
of hem, and he lafte not a lyuynge man
and womman; and takynge sheep, and
oxen, and assis, and camelis, and clothis,
he turnede a&yogh;en, and cam to Achis.
10 Forsothe
Achis seide to hym, In whom felle
thou on to dai? Dauid answerde, A&yogh;ens
the south of Jude, and a&yogh;ens the south
of Yranyel, and a&yogh;ens the south of Ceny.
11 Man and womman Dauid lafte not on
lyue, ne brou&yogh;te into Geth, seiynge, Lest
perauenture thei speken a&yogh;ens vs. These
thingis dide Dauid, and this was the
dom of hym, alle the dais `the whiche
he dwellide in the regioun of Philisteis.
12 Thanne Achis leuyde to Dauid, seiynge,
Forsothe manye yuels he hath wrou&yogh;te
a&yogh;ens his puple Yrael, therfor a seruaunt
he shal be to me for euere more.
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
|