Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Samuel Johnson [1778], The plays of William Shakspeare. In ten volumes. With the corrections and illustrations of various commentators; to which are added notes by Samuel Johnson and George Steevens. The second edition, Revised and Augmented (Printed for C. Bathurst [and] W. Strahan [etc.], London) [word count] [S10901].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

SCENE II. The duke of Lancaster's palace. Enter Gaunt, and dutchess of Gloster.

Gaunt.
Alas! 1 notethe part I had 2 notein Gloster's blood
Doth more solicit me, than your exclaims,
To stir against the butchers of his life.
But, since correction lieth in those hands,
Which made the fault that we cannot correct,
Put we our quarrel to the will of heaven;
Who, when they see the hours ripe on earth,
Will rain hot vengeance on offenders' heads.

Dutch.
Finds brotherhood in thee no sharper spur?
Hath love in thy old blood no living fire?

-- 141 --


Edward's seven sons, whereof thyself art one,
Were as seven phials of his sacred blood,
Or seven fair branches, springing from one root:
Some of those seven are dry'd by nature's course,
Some of those branches by the destinies cut:
But Thomas, my dear lord, my life, my Gloster,—
One phial full3 note





of Edward's sacred blood,
One flourishing branch of his most royal root,—
Is crack'd, and all the precious liquor spilt;
Is hack'd down, and his summer leaves all faded,
By envy's hand, and murder's bloody axe.
Ah, Gaunt! his blood was thine; that bed, that womb,
That metal, that self-mould, that fashion'd thee,
Made him a man; and though thou liv'st, and breath'st,
Yet art thou slain in him: thou dost consent
In some large measure to thy father's death,
In that thou seest thy wretched brother die,
Who was the model of thy father's life.
Call it not patience, Gaunt, it is despair:
In suffering thus thy brother to be slaughter'd,
Thou shew'st the naked path-way to thy life,
Teaching stern murder how to butcher thee:
That which in mean men we entitle—patience,
Is pale cold cowardice in noble breasts.
What shall I say? to safeguard thine own life,
The best way is—to 'venge my Gloster's death.

Gaunt.
Heaven's is the quarrel; for heaven's substitute,
His deputy anointed in his sight,

-- 142 --


Hath caus'd his death: the which if wrongfully,
Let heaven revenge; for I may never lift
An angry arm against his minister.

Dutch.
Where then, alas! may I complain myself4 note

?

Gaunt.
To heaven, the widow's champion and defence.

Dutch.
Why then, I will. Farewel, old Gaunt.
Thou go'st to Coventry, there to behold
Our cousin Hereford and fell Mowbray fight:
O, sit my husband's wrongs on Hereford's spear,
That it may enter butcher Mowbray's breast!
Or if misfortune miss the first career,
Be Mowbray's sins so heavy in his bosom,
That they may break his foaming courser's back,
And throw the rider headlong in the lists,
5 note


A caitiff recreant to my cousin Hereford!
Farewel, old Gaunt; thy sometime brother's wife,
With her companion grief must end her life.

Gaunt.
Sister, farewel: I must to Coventry
As much good stay with thee, as go with me!

Dutch.
Yet one word more;—Grief boundeth where it falls,
Not with the empty hollowness, but weight.
I take my leave before I have begun;
For sorrow ends not, when it seemeth done.
Commend me to my brother, Edmund York.

-- 143 --


Lo, this is all:—Nay, yet depart not so;
Though this be all, do not so quickly go;
I shall remember more. Bid him—Oh, what?—
With all good speed at Plashy visit me.
Alack, and what shall good old York there see,
But empty lodgings, and unfurnish'd walls6 note,
Unpeopled offices, untrodden stones?
And what hear there for welcome, but my groans?
Therefore commend me; let him not come there,
To seek out sorrow, that dwells every where:9Q0629
Desolate, desolate, will I hence, and die;
The last leave of thee takes my weeping eye. [Exeunt.
Previous section

Next section


Samuel Johnson [1778], The plays of William Shakspeare. In ten volumes. With the corrections and illustrations of various commentators; to which are added notes by Samuel Johnson and George Steevens. The second edition, Revised and Augmented (Printed for C. Bathurst [and] W. Strahan [etc.], London) [word count] [S10901].
Powered by PhiloLogic