Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Samuel Johnson [1778], The plays of William Shakspeare. In ten volumes. With the corrections and illustrations of various commentators; to which are added notes by Samuel Johnson and George Steevens. The second edition, Revised and Augmented (Printed for C. Bathurst [and] W. Strahan [etc.], London) [word count] [S10901].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

SCENE III. Enter Katharine, and Grumio2 note












































.

Gru.
No, no, forsooth; I dare not for my life.

Kath.
The more my wrong, the more his spite appears:

-- 494 --


What, did he marry me to famish me?
Beggars, that come unto my father's door,
Upon entreaty, have a present alms;
If not, elsewhere they meet with charity:
But I,—who never knew how to entreat,
Nor never needed that I should entreat,—
Am starv'd for meat, giddy for lack of sleep;
With oaths kept waking, and with brawling fed:
And that which spites me more than all these wants,
He does it under name of perfect love;
As who should say,—if I should sleep, or eat,
'Twere deadly sickness, or else present death.—
I pry'thee go, and get me some repast;
I care not what, so it be wholesome food.

Gru.
What say you to a neat's foot?

Kath.
'Tis passing good; I pr'ythee, let me have it.

Gru.
I fear, it is too phlegmatick a meat:— 9Q0391
How say you to a fat tripe, finely broil'd?

-- 495 --

Kath.
I like it well; good Grumio, fetch it me.

Gru.
I cannot tell; I fear, 'tis cholerick.
What say you to a piece of beef, and mustard?

Kath.
A dish that I do love to feed upon.

Gru.
Ay, but the mustard is too hot a little.

Kath.
Why, then the beef, and let the mustard rest.

Gru.
Nay, then I will not; you shall have the mustard,
Or else you get no beef of Grumio.

Kath.
Then both, or one, or any thing thou wilt.

Gru.
Why, then the mustard without the beef.

Kath.
Go, get thee gone, thou false deluding slave, [Beats him.
That feed'st me with the very name of meat:
Sorrow on thee, and all the pack of you,
That triumph thus upon my misery!
Go, get thee gone, I say.
Enter Petruchio and Hortensio, with meat.

Pet.
How fares my Kate? What sweeting, all amort3 note



?

Hor.
Mistress, what cheer?

Kath.
'Faith, as cold as can be.

Pet.
Pluck up thy spirits, look chearfully upon me.
Here, love; thou see'st how diligent I am,
To dress thy meat myself, and bring it thee:
I am sure, sweet Kate, this kindness merits thanks.
What, not a word? Nay then, thou lov'st it not;
And all my pains is sorted to no proof4 note:—
Here, take away this dish.

-- 496 --

Kath,
I pray you, let it stand.

Pet.
The poorest service is repaid with thanks;
And so shall mine, before you touch the meat.

Kath.
I thank you, sir.

Hor.
Signior Petruchio, fye! you are to blame:
Come, mistress Kate, I'll bear you company.

Pet.
Eat it up all, Hortensio, if thou lov'st me.— [Aside.
Much good do it unto thy gentle heart!
Kate, eat apace:—And now, my honey love,
Will we return unto thy father's house;
And revel it as bravely as the best,
With silken coats, and caps, and golden rings,
With ruffs, and cuffs, and 5 note





fardingals, and things;
With scarfs, and fans, and double change of bravery,
With amber bracelets, beads, and all this knavery.
What, hast thou din'd? The taylor stays thy leisure,
To deck thy body with his rustling treasure.— Enter Taylor.
Come, taylor, let us see these ornaments;

-- 497 --

Enter Haberdasher6 note


























































.
Lay forth the gown.—What news with you, sir?

Hab.
Here is the cap your worship did bespeak.

-- 498 --

Pet.
Why, this was moulded on a porringer7 note;
A velvet dish;—fye, fye! 'tis lewd and filthy:
Why, 'tis a cockle, or a walnut-shell,
A knack, a toy, a trick, a baby's cap;
Away with it, come, let me have a bigger.

Kath.
I'll have no bigger; this doth fit the time,
And gentlewomen wear such caps as these.

Pet.
When you are gentle, you shall have one too,
And not 'till then.

Hor.
That will not be in haste.
[Aside.

-- 499 --

Kath.
8 noteWhy, sir, I trust, I may have leave to speak;
And speak I will; I am no child, no babe:
Your betters have endur'd me say my mind;
And, if you cannot, best you stop your ears.
My tongue will tell the anger of my heart;
Or else my heart, concealing it, will break:
And, rather than it shall, I will be free
Even to the uttermost, as I please, in words.

Pet.
Why, thou say'st true; it is a paltry cap,
A custard-coffin9 note






, a bauble, a silken pye:
I love thee well, in that thou lik'st it not.

Kath.
Love me, or love me not, I like the cap;
And it I will have, or I will have none.

Pet.
Thy gown? why, ay:—Come, taylor, let us see't.
O mercy, God! what masking stuff is here?
What's this? a sleeve? 'tis like a demi-cannon:
What! up and down, carv'd like an apple-tart?
Here's snip, and nip, and cut, and slish, and slash,
Like to a 1 notecenser in a barber's shop:—

-- 500 --


Why, what, o' devil's name, taylor, call'st thou this?

Hor.
I see, she's like to have neither cap nor gown.
[Aside.

Tay.
You bid me make it orderly and well,
According to the fashion, and the time.

Pet.
Marry, and did; but if you be remembred,
I did not bid you mar it to the time.
Go, hop me over every kennel home,
For you shall hop without my custom, sir:
I'll none of it; hence, make your best of it.

Kath.
I never saw a better fashion'd gown,
More quaint, more pleasing, nor more commendable:
Belike, you mean to make a puppet of me.

Pet.
Why, true; he means to make a puppet of thee.

Tay.

She says, your worship means to make a puppet of her.

Pet.
Oh monstrous arrogance!
Thou lyest, thou thread, thou thimble3 note,
Thou yard, three-quarters, half-yard, quarter, nail,
Thou flea, thou nit, thou winter cricket thou:—
Brav'd in mine own house with a skein of thread!
Away, thou rag, thou quantity, thou remnant;
Or I shall so be-mete thee4 note with thy yard,
As thou shalt think on prating whilst thou liv'st!
I tell thee, I, that thou hast marr'd her gown.

Tay.
Your worship is deceiv'd; the gown is made
Just as my master had direction:
Grumio gave order how it should be done.

Gru.
I gave him no order, I gave him the stuff.

Tay.
But how did you desire it should be made?

-- 501 --

Gru.
Marry, sir, with needle and thread.

Tay.
But did you not request to have it cut?

Gru.
Thou hast fac'd many things5 note

.

Tay.
I have.

Gru.

Face not me: thou hast brav'd many men6 note; brave not me; I will neither be fac'd, nor brav'd. I say unto thee,—I bid thy master cut out the gown; but I did not bid him cut it to pieces: ergo, thou liest.

Tay.

Why, here is the note of the fashion to testify.

Pet.

Read it.

Gru.

The note lies in his throat, if he say I said so.

Tay.

Imprimis, a loose-bodied gown:

Gru.

Master, if ever I said loose-body'd gown7 note, sow me up in the skirts of it, and beat me to death with a bottom of brown thread: I said, a gown.

Pet.

Proceed.

Tay.

With a small compass'd cape8 note

;

Gru.

I confess the cape.

Tay.

With a trunk sleeve;—

Gru.

I confess two sleeves.

-- 502 --

Tay.

The sleeves curiously cut.

Pet.

Ay, there's the villany.

Gru.

Error i' the bill, sir; error i' the bill. I commanded the sleeves should be cut out, and sow'd up again; and that I'll prove upon thee, though thy little finger be armed in a thimble.

Tay.

This is true, that I say; an I had thee in place where, thou shou'dst know it.

Gru.

I am for thee straight: take thou the bill9 note, give me thy1 note

mete-yard, and spare not me.

Hor.

God-a-mercy, Grumio! then he shall have no odds.

Pet.

Well, sir, in brief, the gown is not for me.

Gru.

You are i' the right, sir; 'tis for my mistress.

Pet.

Go, take it up unto thy master's use.

Gru.

Villain, not for thy life: Take up my mistress' gown for thy master's use!

Pet.
Why, sir, what's your conceit in that?

Gru.
Oh, sir, the conceit is deeper than you think for:
Take up my mistress' gown unto his master's use!
Oh, fye, fye, fye!

Pet.
Hortensio, say thou wilt see the taylor paid:— [Aside.
Go take it hence; be gone, and say no more.

Hor.
Taylor, I'll pay thee for thy gown to-morrow.
Take no unkindness of his hasty words:
Away, I say; commend me to thy master.
[Exit Taylor.

Pet.
Well, come, my Kate; we will unto your father's,

-- 503 --


Even in these honest mean habiliments;
Our purses shall be proud, our garments poor:
For 'tis the mind that makes the body rich;
And as the sun breaks through the darkest clouds,
So honour peereth in the meanest habit.
What, is the jay more precious than the lark,
Because his feathers are more beautiful?
Or is the adder better than the eel,
Because his painted skin contents the eye?
Oh, no, good Kate; neither art thou the worse
For this poor furniture, and mean array.
If thou account'st it shame, lay it on me:
And therefore, frolick; we will hence forthwith,
To feast and sport us at thy father's house.—
Go, call my men, and let us straight to him;
And bring our horses unto Long-lane end,
There will we mount, and thither walk on foot.—
Let's see; I think, 'tis now some seven o'clock,
And well we may come there by dinner time.

Kath.
I dare assure you, sir, 'tis almost two;
And 'twill be supper-time, ere you come there.

Pet.
It shall be seven, ere I go to horse:
Look, what I speak, or do, or think to do,
You are still crossing it.—Sirs, let't alone:
I will not go to-day; and ere I do,
It shall be what o'clock I say it is.

Hor.
Why, so! this gallant will command the sun.
[Exit Petruchio, Katharine, and Hortensio2 note


.

-- 504 --

3 noteSCENE IV.

Before Baptista's house. Enter Tranio, and the Pedant dressed like Vincentio.

Tra.
Sir, this is the house; Please it you, that I call?

Ped.
Ay, what else? and, but I be deceiv'd,
Signior Baptista may remember me,
Near twenty years ago, in Genoa,
Where we were lodgers at the Pegasus4 note



.

Tra.
'Tis well; and hold your own, in any case,
With such austerity as 'longeth to a father.
Enter Biondello.

Ped.
I warrant you: But, sir, here comes your boy;
'Twere good, he were school'd.

Tra.
Fear you not him. Sirrah, Biondello,

-- 505 --


Now do your duty thoroughly, I advise you;
Imagine 'twere the right Vincentio.

Bion.
Tut! fear not me.

Tra.
But hast thou done thy errand to Baptista?

Bion.
I told him, that your father was in Venice;
And that you look'd for him this day in Padua.

Tra.
Thou'rt a tall fellow; hold thee that to drink.
Here comes Baptista:—set your countenance, sir. Enter Baptista, and Lucentio.
Signior Baptista, you are happily met:
Sir, this is the gentleman I told you of;
I pray you, stand good father to me now,
Give me Bianca for my patrimony.

Ped.
Soft, son!—
Sir, by your leave; having come to Padua
To gather in some debts, my son Lucentio
Made me acquainted with a weighty cause
Of love between your daughter and himself:
And,—for the good report I hear of you;
And for the love he beareth to your daughter,
And she to him,—to stay him not too long,
I am content, in a good father's care,
To have him match'd; and,—if you please to like
No worse than I, sir,—upon some agreement,
Me shall you find ready and willing
With one consent to have her so bestow'd:
For curious I cannot be with you5 note,
Signior Baptista, of whom I hear so well.

Bap.
Sir, pardon me in what I have say;—
Your plainness, and your shortness, please me well.
Right true it is, your son Lucentio here

-- 506 --


Doth love my daughter, and she loveth him,
Or both dissemble deeply their affections:
And, therefore, if you say no more than this,—
That like a father you will deal with him,
And pass my daughter a sufficient dower,
The match is made, and all is done:
Your son shall have my daughter with consent.

Tra.
I thank you, sir. 6 note





Where then do you know best,
We be affy'd; and such assurance ta'en,
As shall with either part's agreement stand?

Bap.
Not in my house, Lucentio; for, you know,
Pitchers have ears, and I have many servants:
Besides, old Gremio is heark'ning still;
And, happily, we might be interrupted7 note


.

Tra.
Then at my lodging, an it like you, sir:
There doth my father lie; and there, this night,
We'll pass the business privately and well:
Send for your daughter by your servant here,
My boy shall fetch the scrivener presently.
The worst is this,—that, at so slender warning,
You're like to have a thin and slender pittance.

Bap.
It likes me well:—Cambio, hie you home,
And bid Bianca make her ready straight:
And, if you will, tell what hath happened;—

-- 507 --


Lucentio's father is arriv'd in Padua,
And how she's like to be Lucentio's wife.

Luc.
I pray the gods she may, with all my heart!
[Exit8 note.

Tra.
Dally not with the gods, but get thee gone.
Signior Baptista, shall I lead the way?
Welcome! one mess is like to be your cheer:
Come, sir; we will better it in Pisa.

Bap.

I follow you.

[Exeunt.

Bion.

Cambio.—

[Lucentio returns.

Luc.

What say'st thou, Biondello?

Bion.
You saw my master wink and laugh upon you?

Luc.

Biondello, what of that?

Bion.

'Faith, nothing; But he has left me here behind, to expound the meaning or moral of his signs and tokens.

Luc.

I pray thee, moralize them.

Bion.

Then thus. Baptista is safe, talking with the deceiving father of a deceitful son.

Luc.

And what of him?

Bion.

His daughter is to be brought by you to the supper.

Luc.

And then?—

Bion.

The old priest at saint Luke's church is at your command at all hours.

Luc.

And what of all this?

Bion.

I cannot tell; expect9 note

they are busied about

-- 508 --

a counterfeit assurance; take you assurance of her, cum privilegio ad imprimendum solùm: to the church take the priest, clerk, and some sufficient honest witnesses:


If this be not that you look for, I have no more to say,
But, bid Bianca farewel for ever and a day.

Luc.

Hear'st thou, Biondello?

Bion.

I cannot tarry: I knew a wench married in an afternoon as she went to the garden for parsly to stuff a rabbet; and so may you, sir; and so adieu, sir. My master hath appointed me to go to saint Luke's, to bid the priest be ready to come against you come with your appendix.

[Exit.

Luc.
I may, and will, if she be so contented:
She will be pleas'd, then wherefore should I doubt?
Hap what hap may, I'll roundly go about her;
It shall go hard, if Cambio go without her.
[Exit.1 note





















-- 509 --

Previous section

Next section


Samuel Johnson [1778], The plays of William Shakspeare. In ten volumes. With the corrections and illustrations of various commentators; to which are added notes by Samuel Johnson and George Steevens. The second edition, Revised and Augmented (Printed for C. Bathurst [and] W. Strahan [etc.], London) [word count] [S10901].
Powered by PhiloLogic