Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Samuel Johnson [1778], The plays of William Shakspeare. In ten volumes. With the corrections and illustrations of various commentators; to which are added notes by Samuel Johnson and George Steevens. The second edition, Revised and Augmented (Printed for C. Bathurst [and] W. Strahan [etc.], London) [word count] [S10901].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Next section

SCENE I. VENICE. A Street. Enter Roderigo, and Iago.

Rod.
Never tell me2 note, I take it much unkindly,
That thou, Iago,—who hast had my purse,
As if the strings were thine,—shouldst know of this.

Iago.
But you'll not hear me3 note:
If ever I did dream of such a matter, abhor me.

Rod.
Thou toldst me, thou didst hold him in thy hate.

Iago.
Despite me, if I do not. Three great ones of the city,
In personal suit to make me his lieutenant,
4 noteOft capp'd to him;—and, by the faith of man,
I know my price, I am worth no worse a place:
But he, as loving his own pride and purposes,

-- 428 --


Evades them, with a bombast circumstance,
Horribly stuff'd with epithets of war;
And, in conclusion,
Non-suits my mediators; for, certes5 note
, says he,
I have already chosen my officer.
And what was he?
Forsooth, a great arithmetician6 note,
One Michael Cassio7 note, a Florentine,
A fellow almost damn'd 8 note





























in a fair wife;

-- 429 --


That never set a squadron in the field,
Nor the division of a battle knows

-- 430 --


More than a spinster; unless the bookish theoric9 note,

-- 431 --


1 note

Wherein the toged consuls can propose
As masterly as he: mere prattle, without practice,

-- 432 --


Is all his soldiership. But he, sir, had the election:
And I,—of whom his eyes had seen the proof,
At Rhodes, at Cyprus; and on other grounds
Christian and heathen,—2 note

must be be-lee'd and calm'd
By debtor and creditor, this counter-caster3 note;
He, in good time, must his lieutenant be,
And I, sir, (bless the mark4 note!) his Moor-ship's5 note ancient.

Rod.
By heaven, I rather would have been his hangman.

Iago.
But there's no remedy, 'tis the curse of service;
Preferment goes 6 noteby letter, and affection,

-- 433 --


7 note



Not by the old gradation, where each second
Stood heir to the first. Now, sir, be judge yourself,
8 noteWhether I in any just term am affin'd
To love the Moor.

Rod.
I would not follow him then.

Iago.
O, sir, content you;
I follow him to serve my turn upon him:
We cannot all be masters, nor all masters
Cannot be truly follow'd. You shall mark
Many a duteous and knee-crooking knave,
That, doting on his own obsequious bondage,
Wears out his time, much like his master's ass,
For nought but provender, and, when he's old, cashier'd;
Whip me such 9 notehonest knaves: Others there are,
Who, trimm'd in forms and visages of duty,
Keep yet their hearts attending on themselves;
And, throwing but shows of service on their lords,
Do well thrive by them, and, when they have lin'd their coats,
Do themselves homage: these fellows have some soul;
And such a one do I profess myself.

-- 434 --


For, sir,
It is as sure as you are Roderigo,
Were I the Moor, I would not be Iago:
In following him, I follow but myself;
Heaven is my judge, not I for love and duty,
But seeming so, for my peculiar end:
For when my outward action doth demonstrate
The native act and figure of my heart
1 note



In compliment extern, 'tis not long after
But I will wear my heart upon my sleeve
For daws2 note to peck at: I am not what I am.

Rod.
What a full fortune does the thick-lips owe3 note,
If he can carry't thus!

Iago.
Call up her father,
Rouse him: make after him, poison his delight,
Proclaim him in the streets; incense her kinsmen,
And, though he in a fertile climate dwell,
Plague him with flies: though that his joy be joy,
Yet throw such changes of vexation on't,
As it may lose some colour.

Rod.
Here is her father's house; I'll call aloud.

Iago.
Do; with like timorous accent, and dire yell,
4 note






As when, by night and negligence, the fire
Is spy'd in populous cities.

-- 435 --

Rod.
What ho! Brabantio! signior Brabantio, ho!

Iago.
Awake! what, ho! Brabantio! thieves! thieves!
Look to your house, your daughter, and your bags!
Thieves! thieves!
Brabantio, above, at a window.

Bra.
What is the reason of this terrible summons?
What is the matter there?

Rod.
Signior, is all your family within?

Iago.
Are your doors lock'd5 note?

Bra.
Why? wherefore ask you this?

Iago.
Sir, you are robb'd; for shame, put on your gown;
Your heart is burst6 note, you have lost half your soul;

-- 436 --


Even now, very now, an old black ram
Is tupping your white ewe. Arise, arise;
Awake the snorting citizens with the bell,
Or else the devil will make a grandsire of you:
Arise, I say.

Bra.
What, have you lost your wits?

Rod.
Most reverend signior, do you know my voice?

Bra.
Not I; What are you?

Rod.
My name is—Roderigo.

Bra.
The worse welcome:
I have charg'd thee, not to haunt about my doors:
In honest plainness thou hast heard me say,
My daughter is not for thee; and now, in madness,
Being full of supper, and distempering draughts,
Upon malicious bravery, dost thou come
To start my quiet.

Rod.
Sir, sir, sir,—

Bra.
But thou must needs be sure,
My spirit, and my place, have in them power
To make this bitter to thee.

Rod.
Patience, good sir.

Bra.
What tell'st thou me of robbing? this is Venice;
My house is not a grange7 note







.

-- 437 --

Rod.
Most grave Brabantio,
In simple and pure soul I come to you.

Iago.

Sir, you are one of those, that will not serve God, if the devil bid you. Because we come to do you service, you think we are ruffians: You'll have your daughter cover'd with a Barbary horse; you'll have your nephews8 note






neigh to you: you'll have coursers for cousins, and gennets for germans9 note

.

Bra.

1 note




What profane wretch art thou?

Iago.

I am one, sir, that comes to tell you, 2 note

your

-- 438 --

daughter and the Moor are now making the beast with two backs.

Bra.

Thou art a villain.

Iago.

You are—a senator.

Bra.
This thou shalt answer; I know thee, Roderigo.

Rod.
Sir, I will answer any thing. But I beseech you,
[3 noteIf't be your pleasure, and most wise consent,
(As partly, I find, it is) that your fair daughter,
At 4 note






this odd even and dull watch o' the night,
Transported—with no worse nor better guard,
But with a knave of common hire, a gondalier,—
To the gross clasps of a lascivious Moor:—

-- 439 --


If this be known to you, and your allowance,
We then have done you bold and saucy wrongs;
But, if you know not this, my manners tell me,
We have your wrong rebuke. Do not believe,
That, from the sense of all civility, 9Q1220
I thus would play and trifle with your reverence:
Your daughter,—if you have not given her leave,—
I say again, hath made a gross revolt;
Tying her duty, beauty, wit, and fortunes,
To an extravagant5 note

and wheeling stranger,
Of here and every where: Straight satisfy yourself:]
If she be in her chamber, or your house,
Let loose on me the justice of the state
For thus deluding you6 note.

Bra.
Strike on the tinder, ho!
Give me a taper;—call up all my people:—
This accident is not unlike my dream,
Belief of it oppresses me already:—
Light, I say! light!

Iago.
Farewel; for I must leave you:
It seems not meet, nor wholesome to my place,
To be produc'd7 note (as, if I stay, I shall)
Against the Moor: For, I do know, the state,—
However this may gall him with 8 notesome check,—
Cannot with safety 9 notecast him; for he's embark'd
With such loud reason to the Cyprus' war,
(Which even now stands in act) that, for their souls,
Another of his fathom they have not,

-- 440 --


To lead their business: in which regard,
Though I do hate him as I do hell pains,
Yet, for necessity of present life,
I must shew out a flag and sign of love,
Which is indeed but sign. That you shall surely find him,
Lead to the Sagittary the rais'd search;
And there will I be with him. So, farewel. [Exit. Enter, below, Brabantio, and servants.

Bra.
It is too true an evil: gone she is;
1 note







And what's to come of my despised time,
Is nought but bitterness.—Now, Roderigo,
Where didst thou see her?—O unhappy girl!—
With the Moor, say'st thou?—Who would be a father?—
How didst thou know 'twas she?—2 note



O, thou deceiv'st me
Past thought!—What said she to you?—Get more tapers;
Raise all my kindred.—Are they marry'd, think you?

Rod.
Truly, I think, they are.

-- 441 --

Bra.
O heaven!—How got she out?—O treason of the blood!—
Fathers, from hence trust not your daughters' minds
By what you see them act.—Are there not charms,
3 note


By which the property of youth and maidhood4 note
May be abus'd? Have you not read, Roderigo,
Of some such thing?

Rod.
Yes, sir; I have, indeed.

Bra.
Call up my brother.—O, 'would you had had her!—
Some one way, some another.—Do you know
Where we may apprehend her and the Moor?

Rod.
I think, I can discover him; if you please
To get good guard, and go along with me.

Bra.
Pray you, lead on. 5 noteAt every house I'll call;
I may command at most:—Get weapons, ho!
And raise some special officers of might.6 note.—
On, good Roderigo; I'll deserve your pains.
[Exeunt.

Next section


Samuel Johnson [1778], The plays of William Shakspeare. In ten volumes. With the corrections and illustrations of various commentators; to which are added notes by Samuel Johnson and George Steevens. The second edition, Revised and Augmented (Printed for C. Bathurst [and] W. Strahan [etc.], London) [word count] [S10901].
Powered by PhiloLogic