Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Samuel Johnson [1765], The plays of William Shakespeare, in eight volumes, with the corrections and illustrations of Various Commentators; To which are added notes by Sam. Johnson (Printed for J. and R. Tonson [and] C. Corbet [etc.], London) [word count] [S11001].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

SCENE X. The Field of Battle. Alarm, Excursions. Enter Pistol, French soldier, and boy.

Pist.

Yield, cur.

Fr. Sol.

Je pense, que vous estes le gentilhomme de bonne qualité.

Pist.

Quality, calmy, custure me, art thou a gentleman?3 note


what is thy name? discuss.

Fr. Sol.

O Seigneur Dieu!

Pist.
O, Signieur Dewe should be a gentleman.
Perpend my words, O Signieur Dewe, and mark;
O Signieur Dewe, 4 note


thou diest on point of fox,

-- 454 --


Except, O Signieur, thou do give to me
Egregious ransom.

Fr. Sol.
O, prennez misericorde, ayez pitié de moy.

Pist.
Moy shall not serve, I will have forty moys;
5 note


For I will fetch thy rym out at thy throat,
In drops of crimson blood.

Fr. Sol.
Est-il impossible d' eschapper la force de ton bras?

Pist.
Brass, cur?6Q0170
Thou damned and luxurious mountain Goat,
Offer'st me brass?

Fr. Sol.
O pardonnez moy.

Pist.
Say'st thou me so? is that a ton of 6 notemoys?
Come hither, Boy; ask me this slave in French,
What is his name?

Boy.
Escoutez, comment estes vous appellé?

Fr. Sol.

Monsieur le Fer.

Boy.

He says, his name is Mr. Fer.

Pist.

Mr. Fer! I'll fer him, and ferk him, and ferret him: discuss the same in French unto him.

Boy.

I do not know the French for fer, and ferret, and ferk.

Pist.

Bid him prepare, for I will cut his throat.

Fr. Sol.

Que dit-il, Monsieur?

Boy.

Il me commande de vous dire que vous vous teniez prest; car ce soldat icy est disposé tout à cette heure de couper vostre gorge.

Pist.
Owy, cuppelle gorge, parmafoy, pesant,
Unless thou give me crowns, brave crowns,
Or mangled shalt thou be by this my sword.

Fr. Sol.

O, je vous supplie pour l'amour de Dieu, me pardonner, je suis gentilhomme de bonne maison, gardez ma vie, & je vous donneray deux cents escus.

-- 455 --

Pist.

What are his words?

Boy.

He prays you to save his life, he is a gentleman of a good house, and for his ransom he will give you two hundred crowns.

Pist.
Tell him, my fury shall abate, and I
The crowns will take.

Fr. Sol.

Petit Monsieur, que dit-il?

Boy.

Encore qu'il est contre son jurement, de pardonner aucun prisonnier, neantmoins pour les escus que vous l'avez promettes, il est content de vous donner la liberté, le franchisement.

Fr. Sol.

Sur mes genoux je vous donne mille remerciemens, & je m' estime heureux que je suis tombé entre les mains d'un Chevalier, je pense, le plus brave, valiant, & tres estimé Signeur d' Angleterre.

Pist.

Expound unto me, boy.

Boy.

He gives you upon his knees a thousand thanks, and esteems himself happy that he hath fall'n into the hands of one, as he thinks, the most brave, valorous, and thrice-worthy Signieur of England.

Pist.
As I suck blood, I will some mercy shew.
Follow me, cur.

Boy.

Suivez le grand capitain.

[Ex. Pist. and Fr. Sol.

I did never know so full a voice issue from so empty a heart; but the saying is true, The empty vessel makes the greatest sound. Bardolph and Nim had ten times more valour than this roaring devil i'th' old play;7 note every one may pare his nails with a wooden dagger: yet they are both hang'd; and so would this be, if he durst steal any thing advent'rously. I must stay with the lacqueys, with the luggage of our camp; the French might have a good prey of us, if he knew of it; for there is none to guard it but boys.

[Exit.

-- 456 --

Previous section

Next section


Samuel Johnson [1765], The plays of William Shakespeare, in eight volumes, with the corrections and illustrations of Various Commentators; To which are added notes by Sam. Johnson (Printed for J. and R. Tonson [and] C. Corbet [etc.], London) [word count] [S11001].
Powered by PhiloLogic