Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Samuel Johnson [1765], The plays of William Shakespeare, in eight volumes, with the corrections and illustrations of Various Commentators; To which are added notes by Sam. Johnson (Printed for J. and R. Tonson [and] C. Corbet [etc.], London) [word count] [S11001].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

SCENE XI. Enter Isabella.


How now, fair maid?

Isab.
I am come to know your pleasure.

Ang.
That you might know it, would much better please me,
Than to demand, what 'tis. Your brother cannot live.

Isab.
Ev'n so?—Heav'n keep your Honour!
[Going.

Ang.
Yet may he live a while; and, it may be,
As long as you or I; yet he must die.

Isab.
Under your sentence?

Ang.
Yea.

Isab.
When? I beseech you; that in his reprieve,
Longer or shorter, he may be so fitted,
That his soul sicken not.

-- 306 --

Ang.
Ha? fie, these filthy vices! 'twere as good
To pardon him, that hath from nature stol'n
A man already made, as to remit
Their sawcy sweetness, that do coin heav'n's image
In stamps that are forbid: 'tis all as easy,1 note
Falsely to take away a life true made;2 note
As to put metal in restrained means,3 note
To make a false one.

Isab.
'Tis set down so in heav'n, but not in earth.

Ang.
And say you so? then I shall poze you quickly.
Which had you rather, that the most just law
Now took your brother's life; or, to redeem him,
Give up your body to such sweet uncleanness,
As she, that he hath stain'd?

Isab.
Sir, believe this,
I had rather give my body than my soul.

Ang.
I talk not of your soul; our compell'd sins
Stand more for number than for compt.

Isab.
How say you?

Ang.
Nay, I'll not warrant that; for I can speak
Against the thing I say. Answer to this:
I, now the voice of the recorded law,
Pronounce a sentence on your brother's life;
Might there not be a charity in sin,
To save this brother's life?

Isab.
Please you to do't,
I'll take it as a peril to my soul,
It is no sin at all, but charity.

-- 307 --

Ang.
Pleas'd you to do't at peril of your soul,4 note
Were equal poize of sin and charity.

Isab.
That I do beg his life, if it be sin,
Heav'n, let me bear it! you, granting my suit,
If that be sin, I'll make it my morn-pray'r
To have it added to the faults of mine,
And nothing of your answer.5 note


Ang.
Nay, but hear me:
Your sense pursues not mine; either, you're ignorant;
Or seem so, craftily; and that's not good.

Isab.
Let me be ignorant, and in nothing good,
But graciously to know I am no better.

Ang.
Thus wisdom wishes to appear most bright,
When it doth tax itself; as these black masks
Proclaim an en-shield beauty ten times louder,
Than beauty could displayed. But mark me,
To be received plain, I'll speak more gross;
Your brother is to die.

Isab.
So.

Ang.
And his offence is so, as it appears
Accountant to the law upon that pain.6 note

Isab.
True.

Ang.
Admit no other way to save his life,
(As I subscribe not that, nor any other,
But in the loss of question,)7 note


that you his sister,

-- 308 --


Finding yourself desir'd of such a person,
Whose credit with the judge, or own great place,
Could fetch your brother from the manacles
Of the* note all-binding law; and that there were
No earthly mean to save him, but that either
You must lay down the treasures of your body
To this supposed, or else let him suffer;
What would you do?

Isab.
As much for my poor brother, as myself;
That is, were I under the terms of death,
Th' impression of keen whips I'd wear as rubies,
And strip myself to death, as to a bed
That longing I've been seek for, ere I'd yield
My body up to shame.

Ang.
Then must your brother die.

Isab.
And 'twere the cheaper way;
Better it were, a brother dy'd at once;8 note



Than that a sister, by redeeming him,
Should die for ever.

Ang.
Were not you then as cruel as the sentence,
That you have slander'd so?

Isab.
Ignominy in ransom, and free pardon,
Are of two houses; lawful mercy, sure,
Is nothing kin to foul redemption.

Ang.
You seem'd of late to make the law a tyrant,
And rather prov'd the sliding of your brother
A merriment, than a vice.

Isab.
Oh pardon me, my lord; it oft falls out,
To have what we would have, we speak not what we mean;
I something do excuse the thing I hate,
For his advantage that I dearly love.

Ang.
We are all frail.

Isab.
Else let my brother die.

-- 309 --


If not a feodary, but only he,9 note
* noteOwe, and succeed by weakness.

Ang.
Nay, women are frail too.

Isab.
Ay, as the glasses where they view themselves;
Which are as easy broke, as they make forms.1 note

Women!—help heav'n! men their creation mar,
2 noteIn profiting by them. Nay, call us ten times frail;
For we are soft as our complexions are,
And credulous to false prints.3 note

Ang.
I think it well;
And from this testimony of your own sex,
Since, I suppose, we're made to be no stronger,
Than faults may shake our frames, let me be bold.
I do arrest your words: Be That you are,
That is, a woman; if you're more, you're none;
If you be one, as you are well express'd
By all external warrants, shew it now,
By putting on the destin'd livery.

Isab.
I have no tongue but one. Gentle my lord,
Let me intreat you, speak the former language.4 note

-- 310 --

Ang.
Plainly conceive, I love you.

Isab.
My brother did love Juliet;
And you tell me, that he shall die for it.

Ang.
He shall not, Isabel, if you give me love.

Isab.
I know, your virtue hath a licence in't,5 note
Which seems a little fouler than it is,
To pluck on others.

Ang.
Believe me, on mine honour,
My words express my purpose.

Isab.
Ha! little honour to be much believ'd,
And most pernicious purpose!—seeming, seeming!—6 note
I will proclaim thee, Angelo; look for't:
Sign me a present pardon for my brother,
Or, with an out-stretch'd throat, I'll tell the world
Aloud, what man thou art.

Ang.
Who will believe thee, Isabel?
My unsoil'd name, th' austereness of my life,
7 note

My vouch against you, and my place i'th' state,
Will so your accusation over-weigh,
That you shall stifle in your own report,
And smell of calumny. I have begun;
And now I give my sensual race the rein.
Fit thy consent to my sharp appetite,
Lay by all nicety, and prolixious blushes,
That banish what they sue for: redeem thy brother
By yielding up thy body to my will:

-- 311 --


Or else he must not only die the death,8 note
But thy unkindness shall his death draw out
To ling'ring sufferance. Answer me to-morrow;
Or by th' affection that now guides me most,
I'll prove a tyrant to him. As for you,
Say what you can; my false o'erweighs your true. [Exit.

Isab.
To whom should I complain? did I tell this,
Who would believe me? O most perilous mouths,
That bear in them one and the self-same tongue,
Either of condemnation or approof;
Bidding the law make curtsy to their will;
Hooking both right and wrong to th' appetite,
To follow, as it draws. I'll to my brother.
Tho' he hath fall'n by prompture9 note of the blood,
Yet hath he in him such a mind of honour,
That had he twenty heads to tender down
On twenty bloody blocks, he'd yield them up;
Before his sister should her body stoop
To such abhorr'd pollution.
Then, Isabel, live chaste; and, brother die;
More than our brother is our chastity.
I'll tell him yet of Angelo's request;
And fit his mind to death, for his soul's Rest.
[Exit.

-- 312 --

Previous section


Samuel Johnson [1765], The plays of William Shakespeare, in eight volumes, with the corrections and illustrations of Various Commentators; To which are added notes by Sam. Johnson (Printed for J. and R. Tonson [and] C. Corbet [etc.], London) [word count] [S11001].
Powered by PhiloLogic