Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Samuel Johnson [1765], The plays of William Shakespeare, in eight volumes, with the corrections and illustrations of Various Commentators; To which are added notes by Sam. Johnson (Printed for J. and R. Tonson [and] C. Corbet [etc.], London) [word count] [S11001].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

SCENE VI. Enter Ariel, driving in Caliban, Stephano, and Trinculo, in their stolen Apparel.

Ste.

Every man shift for all the rest, and let no man take care for himself; for all is but fortune; Coragio, bully-monster, Coragio!

Trin.

If these be true spies, which I wear in my head, here's a goodly sight.

Cal.
O Setebos, these be brave spirits, indeed!
How fine my master is! I am afraid,
He will chastise me.

Seb.
Ha, ha;
What things are these, my lord Anthonio!
Will money buy 'em?

Ant.
Very like; one of them
Is a plain fish, and no doubt marketable.

Pro.
Mark but the badges of these men, my lords,
Then say, if they be true:3 note this mis-shap'd knave,
His mother was a witch, and one so strong
That could controul the moon, make flows and ebbs,
And deal in her command without her power.
These three have robb'd me; and this demy-devil
(For he's a bastard one) had plotted with them
To take my life; two of these fellows you
Must know and own; this thing of darkness I
Acknowledge mine.

Cal.
I shall be pincht to death.

Alon.
Is not this Stephano, my drunken butler?

Seb.
He's drunk now: where had he wine?

Alon.
And Trinculo is reeling ripe; where should they

-- 84 --


Find this grand liquour that hath gilded 'em?4 note








How cam'st thou in this pickle?

Trin.

I have been in such a pickle, since I saw you last, that, I fear me, will never out of my bones: I shall not fear fly blowing.

Seb.

Why, how now, Stephano?

Ste.

O, touch me not: I am not Stephano, but a cramp.

Pro.

You'd be King o'th' isle, Sirrah?

Ste.

I should have been a sore one then.

Alon.

'Tis a strange thing, as e'er I look'd on.

Pro.
He is as disproportion'd in his manners,
As in his shape.—Go, Sirrah, to my cell,
Take with you your companions; as you look
To have my pardon, trim it handsomly.

Cal.
Ay, that I will; and I'll be wise hereafter,
And seek for grace. What a thrice-double ass

-- 85 --


Was I, to take this drunkard for a God?
And worship this dull fool?

Pro.
Go to, away!

Alon.

Hence, and bestow your luggage where you found it.

Seb.

Or stole it rather.

Pro.
Sir, I invite your highness, and your train,
To my poor cell; where you shall take your rest
For this one night, which (part of it) I'll waste
With such discourse, as, I not doubt, shall make it
Go quick away; the story of my life,
And the particular accidents gone by,
Since I came to this isle: and in the morn
I'll bring you to your ship; and so to Naples;
Where I have hope to see the nuptials
Of these our dear beloved solemniz'd;
And thence retire me to my Milan, where
Every third thought shall be my grave.

Alon.
I long
To hear the story of your life, which must
Take the ear strangely.

Pro.
I'll deliver all;
And promise you calm seas, auspicious gales,
And sail so expeditious, that shall catch
Your royal fleet far off. My Ariel,—chick,—
That is thy charge: Then to the elements
Be free, and fare thou well!—Please you, draw near.
[Exeunt omnes.

-- 86 --

EPILOGUE. Spoken by Prospero.
Now my charms are all o'er-thrown,
And what strength I have's mine own;
Which is most faint: and now, 'tis true,
I must be here confin'd by you,
Or sent to Naples. Let me not,
Since I have my Dukedom got,
And pardon'd the deceiver, dwell
In this bare island by your spell:
But release me from my bands,
With the help of your good hands.
Gentle breath of yours my sails
Must fill, or else my project fails,
Which was to please. For now I want
Spirits t'enforce, art to enchant:
And my ending is despair,5 note

Unless I be reliev'd by prayer;
Which pierces so, that it assaults
Mercy itself, and frees all faults.
  As you from crimes would pardon'd be,
  Let your indulgence set me free!6Q0007

-- 87 --

A MIDSUMMER-NIGHT's DREAM.

-- 88 --

Previous section


Samuel Johnson [1765], The plays of William Shakespeare, in eight volumes, with the corrections and illustrations of Various Commentators; To which are added notes by Sam. Johnson (Printed for J. and R. Tonson [and] C. Corbet [etc.], London) [word count] [S11001].
Powered by PhiloLogic