Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Lewis Theobald [1733], The works of Shakespeare: in seven volumes. Collated with the Oldest Copies, and Corrected; With notes, Explanatory and Critical; By Mr. Theobald (Printed for A. Bettesworth and C. Hitch [and] J. Tonson [etc.], London) [word count] [S11201].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

ACT II. Scene 1 SCENE, The Court. Enter King Edward sick, the Queen, Dorset, Rivers, Hastings, Catesby, Buckingham, and Woodvile.

K. Edward.
Why, so; now have I done a good day's work.
You Peers, continue this united league:
I every day expect an embassage
From my Redeemer to redeem me hence.
And now in peace my soul shall part to heav'n,
Since I have made my friends at peace on earth;
Hastings and Rivers, take each other's hand;
Dissemble not your hatred; swear your love.

Riv.
By heav'n, my soul is purg'd from grudging hate,
And with my hand I seal my true heart's love.

Hast.
So thrive I, as I truly swear the like!

K. Edw.
Take heed, you dally not before your King;
Lest he, that is the supream King of Kings,
Confound your hidden falshood, and award
Either of you to be the other's end.

Hast.
So prosper I, as I swear perfect love!

Riv.
And I, as I love Hastings with my heart!

K. Edw.
Madam, yourself is not exempt from this;
Nor your son Dorset; Buckingham, nor you;
You have been factious one against the other.
Wife, love lord Hastings, let him kiss your hand;
And what you do, do it unfeignedly.

Queen.
There, Hastings;—I will never more remember
Our former hatred; so thrive I and mine!

-- 432 --

K. Edw.
Dorset, embrace him: Hastings, love lord Marquis.

Dor.
This interchange of love, I here protest,
Upon my part, shall be inviolable.

Hast.
And so swear I.

K. Edw.
Now, Princely Buckingham, seal thou this league
With thy embracements to my wife's allies,
And make me happy in your unity.

Buck.
When ever Buckingham doth turn his hate
Upon your Grace, and not with duteous love [To the Queen.
Doth cherish you and yours, God punish me
With Hate in those where I expect most love!—
When I have most need to imploy a friend,
And most assured that he is a friend,
Deep, hollow, treacherous, and full of guile,
Be he to me! This do I beg of heaven,
When I am cold in zeal to you or yours.
[Embracing Rivers, &c.

K. Edw.
A pleasing cordial, Princely Buckingham,
Is this thy vow unto my sickly heart.
There wanteth now our brother Glo'ster here,
To make the blessed period of this peace.

Buck.
And in good time, here comes the noble Duke.
Enter Glocester, with Ratcliff.

Glo.
Good morrow to my Sovereign King and Queen;
And, Princely Peers, a happy time of day.

K. Edw.
Happy, indeed, as we have spent the day:
Brother, we have done deeds of charity;
Made peace of enmity, fair love of hate,
Between these swelling wrong-incensed Peers.

Glo.
A blessed labour, my most Sovereign Liege:
Among this Princely heap, if any here
By false intelligence, or wrong surmise,
Hold me a foe; if I unwittingly
Have ought committed that is hardly borne
By any in this presence, I desire
To reconcile me to his friendly peace:

-- 433 --


'Tis death to me to be at enmity;
I hate it, and desire all good men's love.
First, Madam, I intreat true peace of you,
Which I will purchase with my duteous service.:
Of you, my noble cousin Buckingham,
If ever any grudge were lodg'd between us:
Of you, and you, lord Rivers, and of Dorset,
That all without desert have frown'd on me:
Of you, lord Woodvil, and lord Scales, of you;
Dukes, Earls, Lords, Gentlemen; indeed, of all.
I do not know that Englishman alive,
With whom my soul is any jot at odds,
More than the infant that is born to night;
I thank my God for my humility.

Queen.
A holy-day shall this be kept hereafter;
I would to God, all strifes were well compounded!
My Sovereign lord, I do beseech your Highness
To take our Brother Clarence to your grace.

Glo.
Why, Madam, have I offer'd love for this,
To be so flouted in this royal presence?
Who knows not, that the gentle Duke is dead? [They all start.
You do him injury to scorn his coarse.

K. Edw.
Who knows not, he is dead! who knows, he is?

Queen.
All-seeing Heaven, what a world is this?

Buck.
Look I so pale, lord Dorset, as the rest?

Dor.
Ay, my good lord; and no man in the presence,
But his red colour hath forsook his cheeks.

K. Edw.
Is Clarence dead? the order was revers'd.

Glo.
But he, poor man, by your first order died,
And That a winged Mercury did bear:
Some tardy cripple had the countermand,
That came too lag to see him buried.
God grant, that some less noble, and less loyal,
Nearer in bloody thoughts, and not in blood,
Deserve no worse than wretched Clarence did,
And yet go currant from suspicion!

-- 434 --

Enter Lord Stanly.

Stanl.
A boon, my Sov'raign, for my service done.

K. Edw.
I pr'ythee, peace; my soul is full of sorrow.

Stanl.
I will not rise, unless your Highness hear me.

K. Edw.
Then say at once, what is it thou request'ts.

Stanl.
The forfeit, Sov'raign, of my servant's life;
Who slew to day a riotous gentleman,
Lately attendant on the Duke of Norfolk.

K. Edw.
Have I a tongue to doom my brother's death?
And shall that tongue give pardon to a slave?
My brother kill'd no man; his fault was thought;
And yet his punishment was bitter death.
Who sued to me for him? who, in my wrath,
Kneel'd at my feet, and bid me be advis'd?
Who spoke of brotherhood? who spoke of love?
Who told me, how the poor soul did forsake
The mighty Warwick, and did fight for me?
Who told me, in the field at Tewksbury,
When Oxford had me down, he rescued me?
And said, Dear brother, live, and be a King?
Who told me, when we both lay in the field,
Frozen almost to death, how he did lap me
Ev'n in his garments, and did give himself
All thin, and naked, to the numb cold night?
All this from my remembrance brutish wrath
Sinfully pluck'd, and not a man of you
Had so much grace to put it in my mind.
But when your carters, or your waiting vassals
Have done a drunken slaughter, and defac'd
The precious image of our dear Redeemer;
You strait are on your knees for pardon, pardon,—
And I, unjustly too, must grant it you.
But for my brother not a man would speak,
Nor I, ungracious, spake unto myself
For him, poor soul. The proudest of you all
Have been beholden to him in his life:
Yet none of you would once plead for his life.
O God! I fear, thy justice will take hold

-- 435 --


On me, and you; and mine, and yours for this.
Come, Hastings, help me to my closet, Ah!
Poor Clarence! [Exeunt some with the King and Queen.

Glo.
These are the fruits of rashness: mark'd you not,
How that the guilty kindred of the Queen
Look'd pale, when they did hear of Clarence' death?
O! they did urge it still unto the King.
God will revenge it. Come, lords, will you go
To comfort Edward with our company?
[Exeunt. Enter the Dutchess of York, with the two children of Clarence.

Son.
Good Grandam, tell us, is our father dead?

Dutch.
No, boy.

Daugh.
Why do you weep so oft? and beat your breast?
And cry, O Clarence! my unhappy son!

Son.
Why do you look on us, and shake your head,
And call us orphans, wretches, cast-aways,
If that our noble father be alive?

Dutch.
My pretty Cousins, you mistake me both.
I do lament the sickness of the King,
As loth to lose him; not your father's death;
It were lost sorrow to wail one that's lost.

Son.
Then you conclude, my Grandam, he is dead:
The King mine uncle is to blame for this.
God will revenge it, whom I will importune
With daily earnest prayers.

Daugh.
And so will I.

Dutch.
Peace, children, peace! the King doth love you well.
Incapable and shallow innocents!
You cannot guess, who caus'd your father's death.

Son.
Grandam, we can; for my good uncle Glo'ster
Told me, the King, provok'd to't by the Queen,
Devis'd impeachments to imprison him;
And when my uncle told me so, he wept,
And pitied me; and kindly kist my cheek;
Bad me rely on him, as on my father,
And he would love me dearly as his child.

Dutch.
Ah! that deceit should steal such gentle shape,
And with a virtuous vizor hide deep vice!

-- 436 --


He is my son, ay, and therein my shame;
Yet from my dugs he drew not this deceit.

Son.
Think you, my uncle did dissemble, Grandam?

Dutch.
Ay, boy.

Son.
I cannot think it. Hark, what noise is this?
Enter the Queen with her hair about her ears, Rivers and Dorset after her.

Queen.
Ah! who shall hinder me to wail and weep?
To chide my fortune, and torment myself?
I'll join with black despair against my soul,
And to myself become an enemy—

Dutch.
What means this scene of rude impatience?

Queen.
To make an act of tragick violence.
Edward, my lord, thy son, our king, is dead.
Why grow the branches, when the root is gone?
Why wither not the leaves, that want their sap?
If you will live, lament; if die, be brief;
That our swift-winged souls may catch the King's;
Or, like obedient Subjects, follow him
To his new Kingdom of perpetual rest.

Dutch.
Ah! so much int'rest have I in thy sorrow,
As I had title to thy noble husband;
I have bewept a worthy husband's death,
And liv'd by looking on his images.
But now two mirrors of his Princely semblance
Are crack'd in pieces by malignant death;
And I for comfort have but one false glass,
That grieves me when I see my shame in him.
Thou art a widow, yet thou art a mother;
And hast the comfort of thy children left:
But death hath snatch'd my husband from mine arms,
And pluckt two crutches from my feeble hands,
Clarence and Edward. O, what cause have I,
(Thine being but a moiety of my grief)
To over-go thy plaints, and drown thy cries!

Son.
Ah, Aunt! you wept not for our father's death;
How can we aid you with our kindred tears?

Daugh.
Our fatherless distress was left unmoan'd,
Your widow dolours likewise be unwept!

-- 437 --

Queen.
Give me no help in lamentation,
I am not barren to bring forth complaints:
All springs reduce their currents to mine eyes,
That I, being govern'd by the watr'y moon,
May send forth plenteous tears to drown the world.
Ah, for my husband, for my dear lord Edward!

Chil.
Ah, for our father, for our dear lord Clarence!

Dutch.
Alas, for both, both mine, Edward and Clarence!

Queen.
What stay had I, but Edward? and he's gone.

Chil.
What stay had we, but Clarence? and he's gone.

Dutch.
What stays had I but they? and they are gone.

Queen.
Was never widow, had so dear a loss.

Chil.
Were never orphans, had so dear a loss.

Dutch.
Was never mother, had so dear a loss.
Alas! I am the mother of these griefs,
Their woes are parcell'd, mine are general.
She for an Edward weeps, and so do I;
I for a Clarence weep, so doth not she;
These babes for Clarence weep, and so do I.
Alas! you three, on me threefold distrest
Pour all your tears; I am your sorrow's Nurse,
And I will pamper it with lamentations.

Dor.
Comfort, dear mother; God is much displeas'd,
That with unthankfulness you take his doing.
In common worldly things 'tis call'd ungrateful
With dull unwillingness to pay a debt,
Which with a bounteous hand was kindly lent:
Much more to be thus opposite with heav'n;
For it requires the royal debt it lent you.

Rivers.
Madam, bethink you, like a careful mother,
Of the young Prince your son; send strait for him,
Let him be crown'd; in him your comfort lives.
Drown desp'rate sorrow in dead Edward's grave,
And plant your joys in living Edward's Throne.
Enter Glocester, Buckingham, Stanly, Hastings, and Ratcliff.

Glo.
Sister, have comfort: all of us have cause
To wail the dimming of our shining star:

-- 438 --


But none can help our harms by wailing them.
Madam, my mother, I do cry you mercy;
I did not see you.—Humbly on my knee
I crave your Blessing.

Dutch.
God bless thee, and put meekness in thy breast,
Love, charity, obedience, and true duty.

Glo.
Amen, and make me die a good old man.—
That is the butt end of a mother's Blessing;
I marvel, that her Grace did leave it out.

Buck.
You cloudy Princes, and heart-sorrowing Peers,
That bear this mutual heavy load of moan,
Now chear each other in each other's love;
Though we have spent our harvest of this King,
We are to reap the harvest of his son.
The broken rancor of your high-swol'n hearts,
But lately splinter'd, knit and join'd together,
Must gently be preserv'd, cherish'd and kept:
Me seemeth good, that with some little train,
Forthwith from Ludlow the young Prince be fetcht(9) note
Hither to London, to be crown'd our King.

Riv.
Why with some little train, my lord of Buckingham?

Buck.
Marry, my lord, lest by a multitude
The new-heal'd wound of malice should break out;
Which would be so much the more dangerous,
By how much the Estate is yet ungovern'd.
Where every horse bears his commanding rein,
And may direct his course as please himself,
As well the fear of harm, as harm apparent,
In my opinion ought to be prevented.

Glo.
I hope, the King made peace with all of us;
And the compact, is firm and true in me.

Riv.
And so in me; and so, I think, in all.
Yet since it is but green, it should be put

-- 439 --


To no apparent likelihood of breach,
Which, haply, by much company might be urg'd;
Therefore I say, with noble Buckingham,
That it is meet so few should fetch the Prince.

Hast.
And so say I.

Glo.
Then be it so; and go we to determine,
Who they shall be that strait shall post to Ludlow.
Madam, and you my sister, will you go,
To give your censures in this weighty business?
[Exeunt. [Manent Buckingham and Glocester.

Buck.
My lord, whoever journies to the Prince,
For God's sake, let not us Two stay at home;
For by the way, I'll sort occasion,
As Index to the story we late talk'd of,
To part the Queen's proud kindred from the Prince.

Glo.
My other self, my counsel's consistory,
My oracle, my prophet!—My dear cousin,(10) note

I, as a child, will go by thy direction.
Tow'rd Ludlow then, for we'll not stay behind.
Exeunt. Scene 2 SCENE changes to a Street near the Court. Enter one Citizen at one door, and another at the other.

1 Cit.
Good morrow, neighbour, whither away so fast?

2 Cit.
I promise you, I hardly know myself:
Hear you the news abroad?

1 Cit.
Yes, the King is dead.

2 Cit.
Ill news, by'r lady; seldom comes a better:
I fear, I fear, 'twill prove a giddy world.
Enter another Citizen.

3 Cit.
Neighbours, God speed!

-- 440 --

1 Cit.
Give you good morrow, Sir.

3 Cit.
Doth the news hold of good King Edward's death?

2 Cit.
Ay, Sir, it is too true; God help the while!

3 Cit.
Then, masters, look to see a troublous world.

1 Cit.
No, no, by God's good grace his son shall reign.

3 Cit.
Wo to that Land, that's govern'd by a child!

2 Cit.
In him there is a hope of government:
Which in his non-age, counsel under him,
And, in his full and ripen'd years, himself,
No doubt, shall then, and till then, govern well.

1 Cit.
So stood the State, when Henry the sixth
Was crown'd in Paris, but at nine months old.

3 Cit.
Stood the State so? no, no, good friends, God wot;
For then this Land was famously enrich'd
With politick grave counsel; then the King
Had virtuous Uncles to protect his Grace.

1 Cit.
Why, so hath this, both by his father and mother.

3 Cit.
Better it were, they all came by his father;
Or by his father there were none at all:
For emulation, who shall now be nearest,
Will touch us all too near, if God prevent not.
O, full of danger is the Duke of Glo'ster;
And the Queen's sons and brothers haughty, proud:
And were they to be rul'd, and not to rule,
This sickly Land might solace as before.

1 Cit.
Come, come, we fear the worst; all will be well.

3 Cit.
When clouds are seen, wise men put on their cloaks;
When great leaves fall, then winter is at hand;
When the Sun sets, who doth not look for night?
Untimely storms make men expect a dearth:
All may be well; but if God sort it so,
'Tis more than we deserve, or I expect.

2 Cit.
Truly, the hearts of men are full of fear:
You cannot reason almost with a man
That looks not heavily, and full of dread.

3 Cit.
Before the days of change, still is it so;
By a divine instinct men's minds mistrust
Ensuing danger; as by proof we see,

-- 441 --


The waters swell before a boist'rous storm.
But leave it all to God. Whither away?

2 Cit.
Marry, we were sent for to the justices.

3 Cit.
And so was I, I'll bear you company.
[Exeunt. Scene 3 SCENE changes to the Court. Enter Archbishop of York, the young Duke of York, the Queen, and the Dutchess of York.

Arch.
I heard, they lay the last night at Northampton,
At Stony-Stratford they do rest to night:
To morrow, or next day, they will be here.

Dutch.
I long with all my heart to see the Prince;
I hope, he is much grown since last I saw him.

Queen.
But I hear not; they say, my son of York
Has almost overta'en him in his growth.

York.
Ay, mother, but I would not have it so.

Dutch.
Why, my young Cousin, it is good to grow.

York.
Grandam, one night as we did sit at supper,
My uncle Rivers talk'd how I did grow
More than my brother. Ay, quoth my uncle Glo'ster,
Small herbs have grace, great weeds do grow apace.
And since, methinks, I would not grow so fast,
Because sweet flow'rs are slow, and weeds make haste.

Dutch.
Good faith, good faith, the saying did not hold
In him, that did object the same to thee.
He was the wretched'st thing, when he was young;
So long a growing, and so leisurely,
That, if his Rule were true, he should be gracious.

York.
And so, no doubt, he is, my gracious Madam.

Dutch.
I hope, he is; but yet let mothers doubt.

York.
Now, by my troth, if I had been remember'd,
I could have giv'n my Uncle's Grace a flout
To touch his growth, nearer than he touch'd mine.

Dutch.
How, my young York? I pr'ythee, let me hear it.

York.
Marry, they say, my uncle grew so fast,
That he could gnaw a crust at two hours old;
'Twas full two years ere I could get a tooth.

-- 442 --


Grandam, this would have been a biting jest.

Dutch.
I pr'ythee, pretty York, who told thee this?

York.
Grandam, his nurse.

Dutch.
His nurse! why, she was dead ere thou wast born.

York.
If 'twere not she, I cannot tell who told me.

Queen.
A parlous boy—go to, you are too shrewd.

Dutch.
Good Madam, be not angry with a child.

Queen.
Pitchers have ears.
Enter a Messenger.

Arch.
Here comes a messenger: what news?

Mes.
Such news, my lord, as grieves me to report.

Queen.
How doth the Prince?

Mes.
Well, Madam, and in health.

Dutch.
What is thy news?

Mes.
Lord Rivers and lord Grey are sent to Pomfret,
With them Sir Thomas Vaughan, prisoners.

Dutch.
Who hath committed them?

Mes.
The mighty Dukes,
Glo'ster and Buckingham.

Arch.
For what offence?

Mes.
The sum of all I can, I have disclos'd:
Why, or for what, the Nobles were committed,
Is all unknown to me, my gracious lady.

Queen.
Ah me! I see the ruin of my House;
The tyger now hath seiz'd the gentle hind.
Insulting tyranny begins to jut
Upon the innocent and awless throne;
Welcome, destruction, blood and massacre!
I see, as in a map, the end of all.

Dutch.
Accursed and unquiet wrangling days!
How many of you have mine eyes beheld?
My husband lost his life to get the Crown,
And often up and down my sons were tost,
For me to joy, and weep, their gain, and loss.
And being seated, and domestick broils
Clean over-blown, themselves the Conquerors
Make war upon themselves, blood against blood,
Self against self; O most preposterous

-- 443 --


And frantick outrage! end thy damned spleen;
Or let me die, to look on Death no more.(11) note

Queen.
Come, come, my boy, we will to Sanctuary.
Madam, farewel.

Dutch.
Stay, I will go with you.

Queen.
You have no cause.

Arch.
My gracious lady, go,
And thither bear your treasure and your goods.
For my part, I'll resign unto your Grace
The Seal I keep; and so betide it me,
As well I tender you, and all of yours!
Go, I'll conduct you to the Sanctuary.
[Exeunt.
Previous section

Next section


Lewis Theobald [1733], The works of Shakespeare: in seven volumes. Collated with the Oldest Copies, and Corrected; With notes, Explanatory and Critical; By Mr. Theobald (Printed for A. Bettesworth and C. Hitch [and] J. Tonson [etc.], London) [word count] [S11201].
Powered by PhiloLogic