Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Lewis Theobald [1733], The works of Shakespeare: in seven volumes. Collated with the Oldest Copies, and Corrected; With notes, Explanatory and Critical; By Mr. Theobald (Printed for A. Bettesworth and C. Hitch [and] J. Tonson [etc.], London) [word count] [S11201].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Next section

Scene 1 SCENE, the Court of France. Enter the King, with divers young Lords taking leave for the Florentine war. Bertram and Parolles. Flourish Cornets.

King.
Farewel, young Lords: these warlike principles
Do not throw from you: you, my Lords, farewel;
Share the advice betwixt you. If Both gain,
The gift doth stretch it self as 'tis receiv'd,
And is enough for both.

1 Lord.
'Tis our hope, Sir,
After well-enter'd soldiers, to return
And find your Grace in health.

King.
No, no, it cannot be; and yet my heart
Will not confess, it owns the malady
That doth my life besiege; farewel, young Lords;
Whether I live or die, be you the Sons
Of worthy French men; (10) note

let higher Italy
(Those bated, that inherit but the Fall
Of the last Monarchy;) see, that you come

-- 379 --


Not to woo honour, but to wed it; when
The bravest Questant shrinks, find what you seek,
That Fame may cry you loud: I say, farewel.

2 Lord.
Health at your bidding serve your Majesty!

King.
Those girls of Italy, take heed of them;
They say, our French lack language to deny,
If they demand: beware of being captives,
Before you serve.

Both.
Our hearts receive your warnings.

King.
Farewel. Come hither to me.
[To Attendants. [Exit.

1 Lord.
Oh, my sweet Lord, that you will stay behind us!—

Par.
'Tis not his fault; the Spark—

2 Lord.
Oh, 'tis brave wars.

Par.
Most admirable; I have seen those wars.

Ber.
I am commanded here, and kept a coil with,
Too young, and the next year, and 'tis too early.—

Par.

And thy mind stand to it, boy, steal away bravely.

Ber.
Shall I stay here the forehorse to a smock,
Creeking my shoes on the plain masonry,
'Till Honour be bought up, and no sword worn
But one to dance with? by heav'n, I'll steal away.

-- 380 --

1 Lord.

There's honour in the theft.

Par.

Commit it, Count.

2 Lord.

I am your accessary, and so farewel.

Ber.

I grow to you, and our Parting is a tortur'd body.

1 Lord.

Farewel, Captain.

2 Lord.

Sweet Monsieur Parolles!—

Par.

Noble heroes, my sword and yours are kin; good Sparks and lustrous. A word, good metals. (11) note






You shall find in the regiment of the Spinii, one Captain Spurio with his cicatrice, an emblem of war, here on his sinister cheek; it was this very sword entrench'd it; say to him, I live, and observe his reports of me.

1 Lord.

We shall, noble Captain.

Par.

Mars doat on you for his novices! what will ye do?

Ber.

Stay; the King—

[Exeunt Lords.

Par.

Use a more spacious ceremony to the noble Lords, you have restrain'd your self within the list of too cold an adieu; be more expressive to them, for they wear themselves in the cap of the time; there, do muster true gate, eat, speak, and move under the influence of the most receiv'd star; and tho' the devil lead the measure, such are to be follow'd: after them, and take a more dilated farewel.

-- 381 --

Ber.

And I will do so.

Par.

Worthy fellows, and like to prove most sinewy sword-men.

[Exeunt. Enter the King, and Lafeu.

Laf.
Pardon, my Lord, for me and for my tidings.

King.
I'll see thee to stand up.

Laf.
Then here's a man stands, that hath bought his pardon.
I would, you had kneel'd, my lord, to ask me mercy;
And that at my bidding you could so stand up.

King.
I would, I had; so I had broke thy pate,
And ask'd thee mercy for't.

Laf.
Goodfaith, across:—but, my good Lord, 'tis thus;
Will you be cur'd of your infirmity?

King.
No.

Laf.
O, will you eat no grapes, my royal fox?
Yes, but you will, my noble grapes; an if
My royal fox could reach them: (12 note

I have seen a Med'cin,
That's able to breathe life into a stone;
Quicken a rock, and make you dance Canary
With sprightly fire and motion; whose simple touch
Is powerful to araise King Pepin, nay,
To give great Charlemain a pen in's hand,
And write to Her a love-line.

King.
What her is this?

Laf.
Why, Doctor-she: my Lord, there's one arriv'd,
If you will see her: now, by my faith and honour,
If seriously I may convey my thoughts
In this my light deliverance, I have spoke
With one, that in her sex, her years, profession,
Wisdom and constancy, hath amaz'd me more

-- 382 --


Than I dare blame my weakness: will you see her,
For that is her Demand, and know her business?
That done, laugh well at me.

King.
Now, good Lafeu,
Bring in the admiration, that we with thee
May spend our wonder too, or take off thine,
By wond'ring how thou took'st it.

Laf.
Nay, I'll fit you,
And not be all day neither. [Exit Lafeu.

King.
Thus he his special Nothing ever prologues.

Laf. [Returns.]
Nay, come your ways.
[Bringing in Helena.

King.
This haste hath wings, indeed.

Laf.
Nay, come your ways,
This is his Majesty, say your mind to him;
A traitor you do look like; but such traitors
His Majesty seldom fears; I'm Cressid's Uncle,
That dare leave two together; fare you well.
[Exit.

King.
Now, fair One, do's your business follow us?

Hel.
Ay, my good Lord.
Gerard de Narbon was my Father,
In what he did profess, well found.

King.
I knew him.

Hel.
The rather will I spare my praise towards him;
Knowing him, is enough: on's bed of death
Many Receipts he gave me, chiefly one,
Which as the dearest issue of his practice,
And of his old experience th'only Darling,
He bade me store up, as a triple eye,
Safer than mine own two: more dear I have so;
And hearing your high Majesty is touch'd
With that malignant cause, wherein the honour
Of my dear Father's gift stands chief in power,
I come to tender it, and my appliance,
With all bound humbleness.

King.
We thank you, Maiden;
But may not be so credulous of Cure,
When our most learned Doctors leave us; and
The congregated College have concluded,
That labouring Art can never ransome Nature

-- 383 --


From her unaidable estate: we must not
So stain our judgment, or corrupt our hope,
To prostitute our past-cure malady
To empericks; or to dissever so
Our great self and our credit, to esteem
A senseless help, when help past sense we deem.

Hel.
My duty then shall pay me for my pains;
I will no more enforce mine office on you;
Humbly intreating from your royal thoughts
A modest one to bear me back again.

King.
I cannot give thee less, to be call'd grateful;
Thou thought'st to help me, and such thanks I give,
As one near death to those that wish him live;
But what at full I know, thou know'st no part;
I knowing all my peril, thou no art.

Hel.
What I can do, can do no hurt to try,
Since you set up your Rest 'gainst remedy:
He that of greatest works is finisher,
Oft does them by the weakest minister:
So holy Writ in Babes hath judgment shown,
When Judges have been Babes; great floods have flown,
From simple sources; and great seas have dry'd,
When Mir'cles have by th' greatest been deny'd.
Oft expectation fails, and most oft there
Where most it promises: and oft it hits
Where hope is coldest, and despair most sits.

King.
I must not hear thee; fare thee well, kind Maid;
Thy pains, not us'd, must by thy self be paid:
Proffers, not took, reap thanks for their reward.

Hel.
Inspired merit so by breath is barr'd:
It is not so with him that all things knows,
As 'tis with us, that square our guess by shows:
But most it is presumption in us, when
The help of heav'n we count the act of men.
Dear Sir, to my endeavours give consent,
Of heav'n, not me, make an experiment.
I am not an impostor, that proclaim
My self against the level of mine aim,

-- 384 --


But know I think, and think I know most sure,
My Art is not past power, nor you past Cure.

King.
Art thou so confident? within what space
Hop'st thou my Cure?

Hel.
The Greatest Grace lending grace,
Ere twice the horses of the Sun shall bring
Their fiery torcher his diurnal ring;
Ere twice in murk and occidental damp
Moist Hesperus hath quench'd his sleepy lamp;
Or four and twenty times the pilot's glass
Hath told the thievish minutes how they pass;
What is infirm from your sound parts shall fly,
Health shall live free, and sickness freely die.

King.
Upon thy certainty and confidence,
What dar'st thou venture?

Hel.
Tax of impudence,
A strumpet's boldness, a divulged shame
Traduc'd by odious ballads: my maiden's name
Sear'd otherwise, no worse of worst extended;
With vilest torture let my life be ended.

King.
Methinks, in thee some blessed Spirit doth speak
His powerful sound, within an organ weak;
And what impossibility would slay
In common sense, sense saves another way.
Thy life is dear; for all that life can rate
Worth name of life, in thee hath estimate:
(13) note






Youth, beauty, wisdom, courage, virtue, all
That happiness and prime can happy call;
Thou this to hazard, needs must intimate
Skill infinite, or monstrous desperate.

-- 385 --


Sweet Practiser, thy physick I will try;
That ministers thine own death, if I die.

Hel.
If I break time, or flinch in property
Of what I spoke, unpitied let me die,
And well deserv'd! Not helping, death's my fee;
But if I help, what do you promise me?

King.
(14) note


Make thy Demand.

Hel.
But will you make it even?

King.
Ay, by my Scepter, and my hopes of Heav'n.

Hel.
Then shalt thou give me, with thy kingly hand,
What Husband in thy power I will command.
Exempted be from me the arrogance
To chuse from forth the royal blood of France;
My low and humble name to propagate
With any branch or image of thy state:
But such a one thy vassal, whom I know
Is free for me to ask, thee to bestow.

King.
Here is my hand, the premises observ'd,
Thy will by my performance shall be serv'd:
So, make the choice of thine own time; for I,
Thy resolv'd Patient, on thee still rely.
More should I question thee, and more I must;
(Tho' more to know, could not be more to trust:)
From whence thou cam'st, how tended on,—but rest
Unquestion'd welcome, and undoubted blest.
Give me some help here, hoa! if thou proceed
As high as word, my deed shall match thy deed.
[Exeunt.

-- 386 --

Next section


Lewis Theobald [1733], The works of Shakespeare: in seven volumes. Collated with the Oldest Copies, and Corrected; With notes, Explanatory and Critical; By Mr. Theobald (Printed for A. Bettesworth and C. Hitch [and] J. Tonson [etc.], London) [word count] [S11201].
Powered by PhiloLogic